Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Субтитры к роликам - скинуть содержимое в папку с игрой.

Wyacheslav, а шрифт ты другой сделал или тот же оставил?

Шрифт тот же, тока заменено часть английских букв на русские.

Твой руссификатор для роликов, надо преобразовать под шрифт, а то будут [][][][] вместо русских букв.

https://yadi.sk/i/LUuaSVydZ4r3i

а то что там меняется экзешник, стим часом бан не кинет?

Я пока переводил, стока раз через TexMod запускал в Steam - меня не забанили. Ну если ты боишься эту программу использовать, то не запускай.

Если есть идея или программа, как запаковать текстуру шрифта в cdrm/drm файл - программу в студию.

Пройтись дельтой и будет куда меньше.

Ссылку пожалуйста на данную программку

русик работает, но всё как-то муторно настраивается, при каждом запуске надо шаманить (что-то субтитры в видео не подхватываются)
Ссылка на руссификатор https://yadi.sk/d/j8nH7UOzYxHGB

P.S.: переведено всё кроме субтитров в роликах

Изменено пользователем Wyacheslav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За русификатор спасибо, но может, кто умеет, доделает, исправит недочёты.

Если можно соедините субтитры к роликам к основному русификатору в дно целое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлены файлы (scene1.sch, scene3.sch) с русскими субтитрами для роликов.

Данные файлы копировать с заменой имеющихся файлов в игре.

Переведены названия DLC и названия миссий

Требуется заново скачать:

patch.000, PACK1.000, PACK2.000, PACK3.000, PACK4.000, PACK5.000,

P.S. в Наборах персонажей: Кейн и Линч, Разиэль и Каин - не переведены субтитры для роликов и игры

Изменено пользователем Wyacheslav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго времени суток! Скачал русификатор, все делал по инструкции... после выполнения следующих пунктов:

6) В качестве Target Appliсation выбрать файл lgcol_game.exe

7) Нажать на значок папки и добавить файл Font.tpf

8) Нажать Run, далее запуститься сама игра.

Нажимаю на "Run" и снова появляется такое же окно... повторяю действия, нажимаю на ран и опять тоже самое... что это может быть? Заранее спасибо!

Изменено пользователем ded_izum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем доброго времени суток! Скачал русификатор, все делал по инструкции... после выполнения следующих пунктов:

6) В качестве Target Appliсation выбрать файл lgcol_game.exe

7) Нажать на значок папки и добавить файл Font.tpf

8) Нажать Run, далее запуститься сама игра.

Нажимаю на "Run" и снова появляется такое же окно... повторяю действия, нажимаю на ран и опять тоже самое... что это может быть? Заранее спасибо!

заменил lgcol.exe файлом с Яндекс Диска и не выполнил первый пункт инструкции.

Изменено пользователем Wyacheslav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил на стимрип от gameworks, все нормально (есть конечно недочеты, но это уже мелочь).

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил на стимрип от gameworks, все нормально (есть конечно недочеты, но это уже мелочь).

Если есть возможность сделай скриншоты ошибок и недочетов.

Будет время - исправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если есть возможность сделай скриншоты ошибок и недочетов.

Будет время - исправлю.

Собственно они видны на предыдущих скинах. Там просто английские слова выглядят не так как надо (в нижней части экрана и подсказках), а с переводом пока ни чего плохого не заметил.

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заменил готовые файлы руссификатора 2 Гб на установщик 27 Мб

Для резервного копирования файлов и установки требуется 5 Гб свободного места на диске

Примерное время установки 5-10 минут

Ссылка на руссификатор https://yadi.sk/d/j8nH7UOzYxHGB

P.S. в Наборах персонажей: Кейн и Линч, Разиэль и Каин - не переведены субтитры для роликов и игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Встретил глючный перевод в описании ножа ицли, хотел переиграть чтобы сделать скиншот, но контрольная точка оказалась как раз после этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а если шрифт перерисовать на менее корявый? Кто-нибудь сможет этим заняться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Встретил глючный перевод в описании ножа ицли, хотел переиграть чтобы сделать скиншот, но контрольная точка оказалась как раз после этого.

А где просмотреть описание?! В инвентаре вроде как только характеристики отображаются?!

Ребят, а если шрифт перерисовать на менее корявый? Кто-нибудь сможет этим заняться?

В чем именно ты видишь карявость шрифта? (Caps ЛоЧk, EПtЭr, EsЧ)

Поддержки русского шрифта в игре нет, так что если ты хочешь переводить на русский придется какие-нибудь символы заменять.

Изменено пользователем Wyacheslav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В переводе встречаются ошибки вот пример на скриншоте.77ec4e9770f37d38da6d363b0fff403a.jpeg

Можно исправить, чтобы английские буквы кнопок отображались, на английском привёл, скриншот.9a4962c81573f8fc103755acc5c0fa8d.jpeg

Можно в диалогах добавить между слов ещё один пробел, а то с таким шрифтом многие слова выглядят слитно и тяжело читать ели учесть, что слова быстро исчезают.

Почему в некоторых диалогах игры нет перевода?

Да последняя сборка, перевода которая, весит 27 МВ рабочая, а первая версия не пошла. :drinks:

Изменено пользователем siaman1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, да что за фигня то такая?! вот последний файл который весит 27МБ, установил, все прошло отлично, но при запуске, игра опять не запускается и идет копирование окон "TexMod" при нажатие "Run"... 5456d64643ea1fabe5a802e8aed6aaee.png

Руки точно от куда надо растут!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×