Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

За время существования это суперзамечательной игрули было всего 2 русификатора - один промпт другой хорошелитературный от русского проекта. Беда в том, что версия от русского проекта была глючной и после введения (запрыгивания в первый телепортер) вылетала. Потом я достал английскую версию на которую поверх записывал файлы из русской (помню долго манипулировал, но получалось). Теперь хочу обратиться к людям умеющим делать русификаторы, исходники англ. и русской версии готов предоставить (ч/з свой ftp). Думаю эта игра того стоит...

Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570


Русификатор Outcast - Second Contact

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А русскую азвучку где можно найти?

существовало только 2 перевода - ПРОМТ и этот (на поиски которого я потратил много времени и денег)

саму игру посмотри на oldgames.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
музыка есть, поставь в настройках баланс

Музыки как не было так и нет, вне зависисмости от настроек баланса ;( У тебя какая версия? Патч ставил? Может устанавливал как-то хитро или настройки звука особенные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил 2-х дисковую версию (1.125 Гб в RAR) для тех, кто не смог ознакомиться с игрушкой перед покупкой игры.

Если нужны ссылки - стучите в ПМ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нельзя никак исправить проблему, что после установки русификатора в игре исчезает музыка? Ставил на ДВД версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата(lutke @ 1.8.2006, 12:23)

После установки руссификатора на английскую полную версию исчезла музыка. Напрочь. Это лечится?

музыка есть, поставь в настройках баланс

К сожалению, настройка баланса не помогает (( Музыки так и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качал с т.ру двухдисковую версию. Музыка присутствует, но ролики так и не смог посмотреть. После установки руссика пропали все шрифты как ни запускай, пришлось выковырять файлы с текстом из руссика вручную (какие уже не помню, не особо сложно найти), но после данных манипуляций игра стала норм запускаться, и без лаунчера, и музыка есть, и перевод на месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал с варезника Outcast / Отверженный (1999/Rus) на нем оказался перевод от "Левой корпорации" с озвучкой.Подскажите как вадрать перевод и озвучку. Могу выложить необходимые фаилы на ifolder.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.

Каждый раз по разному всё, никто универсального способа не скажет.

Качни англ. версию и копируй файлы из пиратки в неё, пока игра полностью русской не станет. =)

Ищи какие-нибудь фаилы/папки mov, font и т.п.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так там и в прям озвучка, а можешь ссылу дать в личку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят хочется переиграть в эту игру, я обращаюсь к тем кто делал русик, не могли бы вы адаптировать его под 4ый патч игры убирающий стоячего твон-ха и замедления в шамазаре???

Если согласитесь помочь, то я скину экзешники патча.

Может кто все таки смогет сделать русик на последний патч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят хочется переиграть в эту игру, я обращаюсь к тем кто делал русик, не могли бы вы адаптировать его под 4ый патч игры убирающий стоячего твон-ха и замедления в шамазаре???

Если согласитесь помочь, то я скину экзешники патча.

Может кто все таки смогет сделать русик на последний патч?

Присоединюсь к предыдущему оратору и отмечу, что также помимо этого вышли патчи, внедряющие поддержку HD, вплоть до 720Р, после чего игра буквально

на глазах. Хотелось бы видеть эту игру в виде полноценного озвученного ремейка (чтобы утереть нос тем, кто утверждает, будто до Mass Effect (да и до Deus Ex уж получается, хотя никоим образом не хочу принизить заслуги этих двух шедевральных серий) ничего подобного в жанре фантастического нелинейного экшен/приключения не было :victory: ). И еще, говорят, что версия с GOG.com правит многие баги и работает на всех современных компьютеров без установки замедлителей. Может и ее как то адаптировать? На трекерах эту версию не видел, но говорят, что она есть на Underground Gamer. Изменено пользователем Konkeydoh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На трекерах эту версию не видел

На Тапках есть.

А исчо есть такое (взято с old-games.ru):

Проект OpenOutcast, фан-сиквел одной недооценённой игры, разразился новой технической демкой. Читая о проекте, просматривая яркие иллюстрации и видеоролики никак не укладывается в голове, что вот это - труд группы любителей, занимающихся игрой в своё свободное время. Всю неземную красоту передаёт один из самых лучших 3D-движков - CryEngine2, все модели - новые, с чистого листа, все персонажи озвучены и наделены lip-sync'ом (я понимаю, что функция 10-летней давности, но мы говорим о чисто фанском проекте). OO - сиквел в правильном смысле этого слова: вобравший в себя идеи оригинала, но также исправляющий недочёты и привносящий что-то новое. В демо версии две локации, через которые можно путешествовать по известным с первой части телепортационным вратам и некоторое количество квестов. Теперь хорошая новость: чтобы отведать OO не нужно иметь у себя копию Crysis, достаточно лишь загрузить trial-версию игры и последний патч! А теперь плохая: всё это хозяйство занимает порядка шести гигабайт...

Тута - http://www.openoutcast.org/wp/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, Open Outcast - это отнюдь не римейк, а скорее сиквел, пусть и неофициальный. Локации вроде похожие, но вряд ли будет стопроцентное совпадание (судя по демке). Дата релиза пока неизвестна. Вполне возможно, что когда проект доведут до конца, то и римейк сделают первой части, но когда это будет, а если и будет, то неизвестно когда :unsure:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто-нибудь может адаптировать перевод для GOG-версии игры (http://www.gog.com/en/gamecard/outcast). Она поддерживает нормальные разрешения, многопроцессорные системы и все версии Windows 7, не надо замедлять процессор.

На рутрекере есть эта версия, перевод на неё ставится, но получается, как раньше. Проблема в файлах OC1.exe, OC2.exe, OC3.exe. Если их заменить из английской версии, то игра поддерживает современные системы, но в меню тогда нет текста.

Может, найдутся умельцы, которые любят эту игру.

Изменено пользователем Senetico

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Override 2: Super Mech League

      Метки: Экшен, 3D-файтинг, Файтинг, Мехи, 3D Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Modus Games Издатель: Modus Games Серия: Override Дата выхода: 22 декабря 2020 года Отзывы Steam: 111 отзывов, 62% положительных
    • Автор: Major34
      Mad Games Tycoon 2

      Жанр: Казуальные игры, Инди, Симуляторы, Стратегии, Ранний доступ Разработчик: Eggcode Платформа: PC Версия: 2021.01.23B - игра на стадии разработки Язык интерфейса: английский, русский Описание: Создайте собственную студию разработки игр в 1976 году. Стройте собственные офисы, производственные помещения и серверные комнаты. Разработайте игры своей мечты и создайте консоль следующего поколения. Превратитесь из небольшой гаражной компании в огромную корпорацию.
      Русификатор для игры Mad Games Tycon 2. Игра имеет огромное количество текста, Nota, Google Таблицы

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод не хочет работать у меня на Ryujinx. Сразу вылетает. Кто-нибудь сталкивался с таким?  На чистую — без патчей и без модов тоже вылетает при запуске.
    • Ещё 15 августа вышел обновленный русик под версию 1.24.30 . Иди покупай!) 
    • Хах, да я вообще в танки не играю, а в тему зашел случайно. Вот и решил ответить. Дак я и не спорю, что национализация, что приватизация — одно го..но! 
    • Нашел крупный баг текста в 3ей главе, исправил, перезалил. Дополнительно пробежался по итоговым текстам, далее вроде все гуд

      Свое сообщение уже видимо редактировать низзя 
    • Видел эпизодами, полностью, так и не посмотрел. Зачётный. Почему-то именно этот фильм ассоциируется с Лавкрафтом. Возможно, потому что его увидел первым.
    • Естественно, я её сразу же купил, так как считаю первую часть лучшей мертошкой.  Но пока что не играл ещё.   Я просто думал, что там в районе 95% будет.
    • Пройдя 4 части подряд, выбив все достижения. Могу сказать что только в этой части я пропускал диалоги от их 0 ценности и интересности, ловил кринжа от повестки в цепочках квестов (например от партийца кунари), насколько вообще вогнали повестку в историю мира. Из плюсов только то что хорошо нарисован мир, мир прям очень понравился (а вот к нпс куча претензий от мультяшности до элфов-негров-азиатов), и понравилось как объяснили сюжетный лор (откуда взялась скверна, что за титаны из 3 части и тд). Боевка только на первых часов 15, после 15 духота хуже третей. В общем поставил бы 6-6.5 из 10. Пожалел что купил
    • “бетка” валяется на трекерах уже) дернул , около 4х часов наиграл — удалил. Как только появится время на игрульки — куплю естественно. занимательно, в меру интересно, но вообще непонятно. Ползешь себе , ползешь — бац скилл, намеков и упоминаний , что тут есть нужный для игры скилл — вообще ноль. При этом можно спокойно пройти дальше по сюжету  без данного скилла, но он пипец как упрощает жизнь и позволяет посещать больше мест… Это я к тому, что вероятно нужно буквально изучать каждый сантиметр локации. в общем и целом понравилось. На первый взгляд хороший , добротный соулс , с хорошей метроидванией
    • Это вы сами спрашивайте в группе  ВК переводчиков, которые делают платный перевод, но обычно они осуществляют поддержку своих переводов и выпускают его обновление после выпуска  новых патчей игры, хотя и не сразу! А тут его никто не выкладывал и не делал...
    • Steam Hirogami — это трёхмерный экшен-платформер, вдохновлённый древним японским искусством оригами (складывания бумаги). Всё, с чем вы столкнётесь, создано для того, чтобы передать физический, зачастую хрупкий, естественный мир бумаги, а также историю, пронизанную томительной интригой. Открывайте новые формы для путешествий по миру, решайте головоломки и побеждайте врагов. Преодолевайте препятствия и врагов, как выносливый броненосец, перемещайтесь по верхушкам деревьев и расправляйтесь с вредителями, как могучая обезьяна, и прыгайте на недосягаемую ранее высоту, как грозная лягушка. Мощная сила цифровых существ — Порча — вторгается в мир, нарушая хрупкий природный баланс, который сохранялся веками. Вам предстоит сыграть за Хиро, загадочного артиста (и мастера искусства складывания) из деревни Шисики, и очистить разум жителей этого мира, вернув мир и покой на эту землю. Исследуйте каждый уголок и раскройте все тайны мира. Сверните в лист бумаги, чтобы оседлать огненные потоки или проскользнуть под смертельными ловушками. Или станьте бумажным самолетиком, чтобы преодолеть опасные пропасти. Этот мир оригами очень хрупок, и вам понадобится вся ваша смекалка, чтобы защитить его. Используйте бумажный веер Хиро, чтобы сдуть Порчу, или бейте, колотите или травите её, используя свои бумажные способности. Насладитесь звуковым сопровождением, созданным с использованием традиционных японских инструментов и стилей — специально разработанным для передачи разнообразия тем, персонажей и локаций Хирогами.   Русификатор v1 (от 07.09.25) гугл диск / boosty
       
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×