Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Star Wars: The Force Unleashed 2

Рекомендованные сообщения

Star Wars: The Force Unleashed 2

Жанр: Action / 3rd Person / 3D

Платформы: Xbox 360 / PlayStation 3 / PC

Разработчик: LucasArts Entertainment Company

Издатель: LucasArts Entertainment Company

Дата выхода: 26 октября 2010 года

Трейлеры:

 

Скриншоты:

 

Описание:

 

Spoiler

В интервью NowGamer исполнительный продюсер приключенческого экшена Star Wars: The Force Unleashed 2 Хэйден Блэкмен (Hayden Blackman) сообщил некоторые подробности о новом проекте.

Одно время разработчики подумывали о том, чтобы выбрать другого персонажа на роль главного героя, однако команда решила продолжить историю Starkiller'а.

«Как только мы поняли, каким образом нам удастся вернуть Starkiller'а в продолжение, все сразу стало на свои места и обрело смысл, - говорит Блэкмен. - Star Wars: The Force Unleashed II получается не менее мрачной игрой, чем оригинал, при этом история стала куда более личной».

Другие детали:

Starkiller может быть клоном, об этом ему сообщает Darth Vader

События разворачиваются через шесть месяцев после окончания сюжета оригинальной игры

Власть Империи находится на самом высоком уровне

В списке локаций присутствуют Kamino и Cato Neimoidia - последняя напоминает Лас-Вегас

Starkiller посетит систему Dagobah и отправится в Cave of Evil (или Dark Side Cave)

Выход Star Wars: The Force Unleashed II для домашних и портативных консолей ожидается 26 октября 2010.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это мне нужно эпизод по новой пройти? Просто то место с сохранёнки загружал - не помогало.

Ага. ПК версия вообще забагованная, иногда ролики не просматриваются, текстуры могут пропасть, Vsync, вылеты тоже бывают и прочие мелочи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А че вы не жалуетесь, что почти в каждом шутере гранатами народ не разрывает?

А в шутерах кровь сильно брызжет. Не до гранат как-то... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Star Wars The Force Unleashed 2 Endor DLC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я доволен, что сделали за тёмного Старкиллера миссию дополнительную. Побегать вновь можно будет. Сойдёт.

По дате как вижу 14-го, но не увидел я там логотипика ПС или до нас он в январе дойдёт..., что будет в N-ный раз подставой для нас.

Если есть инфа скажите, сколько ещё ожидать БЫТЬ может вот таких ДЛС для 2 части или это последнее или будут тянуть кота за яйца и в 11 году?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О да, принцесса Лея со световым мечом... Что за бред-то. Она самой обычной повстанкой была, которая разве что со штурмовой винтовкой нормально могла управляться)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О да, принцесса Лея со световым мечом... Что за бред-то. Она самой обычной повстанкой была, которая разве что со штурмовой винтовкой нормально могла управляться)

многого ты не знаешь))) хотя, если взять имено эту временную линию, то да не могла, но если брать сюжет Star Wars: The Force Unleashed - USE... люка пришили на Хоте, кому то надо было же всё таки востанавливать баланс)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал на второй заход пойти сейчас поиграть на xbox 360 (до этого прошел пару уровней). Убил чудика, который сожрал Ранкора - прикольно, но, блин, это не SW нифига, плюс какая-то жутко корявая боевка. Забросил, убили любимую вселенную детства и сделали недо GoW. Беда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt зачем ты публикуешь недостойный сайта контент на сайте, а?
    • Наконец-то добрались и до Banner of the Maid. 
    • да господи. то сайт захламляли нейросетевыми субтитрами, теперь Зарундев дорвался до нейросетевых озвучек. ты правда думаешь это кому-то надо? только для фетишистов кто любит без эмоциональных роботов) игру спокойно можно проходить с субтитрами, наслаждаясь оригинальной, качественной, эмоциональной озвучкой! ты явно свернул не на ту дорожку! если правда хочется делать что-то полезное — делай обычные человеческие переводы! а не как эти нейросетевики. нажал на кнопочку - робот озвучил. классно. тем более когда уже есть все возможные субитры и можно делать по ним, что в разы уменьшает весь объём сложностей и работы. нет, как и в случае с нейробаловнями — это не перевод и это не достойно публиковаться на данном сайте. если только в отдельно созданной для такого разделе-помойке, для любителей особых  извращений...
    • Я сначала купил стандарт эдишен без длц, но меня постоянно грызло чувство что мне что-то не хватает, так что я взял эти два длц дополнительно. Ну к слову так даже вышло дешевле чем если брать сразу полное издание. Поставил игру готовился уже поиграть, но в итоге сел проходить последнего резидент ивела.
    • Привет!  А что с этим файлом делать? Пробовал добавлять его в папку с игрой, куда установлен русификатор, не помогло. Либо версию игры еще раз обновили, либо нужна новая и более подробная инструкция по установке перевода. Потому что в версии Steam в файле acsetup.cfg просто отсутствует строка language и ручное ее добавление с припиской =russian не приводит ни к каким результатам. В GOG версии строка language есть, но после установки русификатора игра не запускается — возникает ошибка с жалобой, что исполняемый файл одной версии, а часть игровых файлов (вероятно, русификатор) другой и между ними возникает конфликт.
    • Сначала нужно разобраться, что такое форс. Скопирую определение с одной из наших статей:

      Форс - это сила шести основных природных элементов. Тех, кто может манипулировать форс по своему желанию, называют «носителями форс» или просто «одарёнными». Всё в мире формируется из шести элементов, а форс — это чистое их проявление. Сочетание этих элементов может принимать различные формы, а их использование требует определённой психической силы. Однако существует опасность, что форс может выйти из-под контроля.

      Чтобы было лучше понятно, что это такое. Во многих играх разработчики придумывают какой-то свой термин, но суть одна. Например, в Tales of Vesperia - это Aer (エアル). Там это примерно тоже самое, но работает по-другому. Мы же переводим с японского, а здесь у разработчиков это слово записано катаканой, а не как кандзи. Если бы было кандзи, то в таком случае мы бы адаптировали этот термин, но здесь катакана, а значит, требуется другой подход. Что стало бы, если бы мы написали "сила" везде? Тогда возникал бы конфликт с обычным словом "сила". В первом черновом варианте нашего перевода у нас этот термин действительно был записан как "сила". Но чем дальше мы переводили, тем больше приходилось переписывать текст, где фигурировали несколько смежных значений этого слова как в рамках "форс", так и в рамках обычной "силы". Это разделение облегчает нагрузку и значительно снижает количество повторов в тексте. Я думаю, ты прекрасно понимаешь, как безалаберно выглядит текст, в котором очень много повторов.
    • Если кому-то нужны переведенные файлы (Map001 — Map059), то напишите мне в тг @LINX_WAYLAND
      Дурак я, зачем-то взялся за это дело и только на середине понял, что я даже 1/3 не перевел и то, какой объем работ еще предстоит сделать.
      Перевел до начала действий в Храме Затмений… Надеюсь, что кто-то возьмет их и доведет до ума
    • Даже ленивые успели пнуть это длс за отвратительный баланс. Что-то давненько от него вообще никаких вестей не было.  Ещё и это прибитое гвоздями его сообщение мораль подрывает.
    • А почему форс, а не сила? Как-то инородно звучит
    • Пропатчил звук. Раздражает, когда во время диалогов громкость фоновой музыки снижается (даже если голос отключен). Разрабы не догадались дополнительный ползунок на голос поставить — орет как не в себя. Может, получится тоже пролечить.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×