Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А где там шрифты прописаны? Я не нашел...

Я в программу book_2.exe запихивал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в программу book_2.exe запихивал.

Если это файл шрифтов (TTF), скинь - может я что то подберу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если это файл шрифтов (TTF), скинь - может я что то подберу.

Был MaiandraGD.ttf, но в нём нет кириллицы. А вообще автор этим вопросом сам занимается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще автор этим вопросом сам занимается.

Кто хоть занимается то? Может помочь чем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто хоть занимается то? Может помочь чем?

Автор игры, Thomas Reigsecker, и занимается.

Цитата с оффорума

An official Russian version is being worked on right now.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Автор игры, Thomas Reigsecker, и занимается.

Сомневаюсь я, что это хорошая идея. Он использует наши ресурсы (еще неизвестно, насколько качественно), а потом, нам же, за деньги и втюхивать будет официальную версию. Это - вопервых.

Во вторых, этот форум сделан для любительских переводов, для творчества. Чтобы люди могли играть на русском.

А не для помощи официальным разрабам. ;)

Изменено пользователем Mikle009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь я, что это хорошая идея. Он использует наши ресурсы (еще неизвестно, насколько качественно), а потом, нам же, за деньги и втюхивать будет официальную версию. Это - вопервых.

Во вторых, этот форум сделан для любительских переводов, для творчества. Чтобы люди могли играть на русском.

А не для помощи официальным разрабам. ;)

я буду ждать взломаною версию :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь я, что это хорошая идея. Он использует наши ресурсы (еще неизвестно, насколько качественно), а потом, нам же, за деньги и втюхивать будет официальную версию. Это - вопервых.

Во вторых, этот форум сделан для любительских переводов, для творчества. Чтобы люди могли играть на русском.

А не для помощи официальным разрабам. ;)

Он сейчас работает над официальной "нормальной" поддержкой кириллицы в игре, то что на скрине - сделано за полчаса, только потому, что был дорисованный шрифт. Даже если засунуть вместо оригинальных игровых шрифтов поддерживающий кириллицу, то всё равно будут кракозябры.

Продаётся английская версия игры, локализации, предполагаются, бесплатными. Переводом может заняться любой желающий. Проект фанатский, любительский, просто автор его поддерживает и выложит на сайте игры. Как качественно переведём - так и поиграем.

P.S. А покупать игры или нет - личное дело каждого и к процессу перевода отношения не имеет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остаётся только ждать и надеяться на более-менее вменяемый перевод. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Andy909!

На офф. подфоруме есть ошибка в gui.png.

Там должно быть "Носимый вес" вместо "Защита".

Пишу здесь, т.к. там не прошел регистрацию. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Andy909!

На офф. подфоруме есть ошибка в gui.png.

Там должно быть "Носимый вес" вместо "Защита".

Пишу здесь, т.к. там не прошел регистрацию. ;)

Так это не я, a gnatko переводил. http://basiliskgames.com/forums/viewtopic.php?p=27353#p27353

Он делал картинку. Я только скрин игровой с ней сделал.

;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так это не я, a gnatko переводил.

Он делал картинку. Я только скрин игровой с ней сделал.

;)

У меня регистрация там глюкнула, вот и пишу тебе, чтобы ты обратил его внимание на это...

Я попробовал перерисовать:

http://sendfile.su/104770

Изменено пользователем Mikle009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я попробовал перерисовать:

http://sendfile.su/104770

Красиво получилось, но оригинальный цвет шрифта слегка коричневый по краям букв и желтый не такой яркий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Красиво получилось, но оригинальный цвет шрифта слегка коричневый по краям букв и желтый не такой яркий.

Это всего лишь пример на скорую руку, поэтому не важно. :beta:

Кто занимается - может подправить. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


×