Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Milisk

Bulletstorm

Рекомендованные сообщения

Bulletstorm

Жанр: Action ( Shooter ) / 1st Person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: People Can Fly

Издатель: Electronic Arts

Издатель в России: Electronic Arts

Дата выхода: 22 февраля 2011 года

Скриншоты:

 

Описание:

 

Spoiler

Игра идейный наследник Painkiller, в котором нас ждут зверские схватки с мутантами, а так же будет фирменная система комбо. Превью будет в следующем Gameinformer и похоже в OXM UK(тот самый новый шутер от авторов Gears of War)

26ой век. Грейсон Хант является частью спец.отряда под названием Мертвое Эхо, под руководством Генерала Серрано.

Грейсону поручено уничтожить человека, который повиннен в тысячах смертей. Когда отряд доберется до цели, они узнают, что цель - "хороший парень".

Из-за того что Грейс отказыватеся убить цель, его объявляют самым разыскиваемым преступником во всей галактике. Прошло десять лет, и Хант теперь живет на краю вселенной вместе с киборгом по имени Иши Сато. Но неожиданно Грейс увидел боевой корабль(Улисс) своего бывшего начальника Серрано.

Спьяну Грейс решил уничтожить корабль генерала. Оба корабля по спирали пошли вниз на планету, похожую на Дубай и Лас-Вегас одновременно.

И вот здесь эта хрень становится веселой. Хант и Иши окружены миром,в котором полно кровожадных монстров, мутантов и много более.

Трейлеры:

 

Spoiler

 

 

Системные требования:

 

Spoiler

Bulletstorm requires the following minimum configuration:

Operating System Windows XP (SP3), Windows Vista (SP2), or Windows 7

Processor Intel Core 2 Duo, AMD Athlon X2, or equivalent, running at 1.6 GHz or greater

Memory (RAM) 1.5 GB

HDD Space 9 GB available

Video Card DirectX 9.0c compatible, 256 MB of VRAM; NVIDIA GeForce 7600 GS, ATI Radeon HD 2400 Pro 256 MB, or greater

Soundcard DirectX 9.0c compatible, 16-bit

Disc Drive 16X CD/DVD Drive

Network Internet (TCP/IP) connection

The following configuration is recommended to run Bulletstorm:

Operating System Windows Vista (SP2), or Windows 7

Processor QuadCore 2.0 GHz

Memory (RAM) 2 GB

HDD Space 9 GB available

Video Card DirectX 9.0c compatible, 512MB of VRAM; NVIDIA GeForce GTX260, or ATI Radeon 4870

Soundcard DirectX 9.0c compatible, 16-bit

Disc Drive 16X CD/DVD Drive

Network Broadband Internet (TCP/IP) connection

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мда,что то я с работой пропустил инфу о мульте))) А компанию в кооперативе проходить можно?? чё то не найду))

Нет, кооперативного прохождения нет (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня Dir-300n\ru.... данный пункт находится в расширенных сетевых настройках. Но модели разные и прошивки тоже .. так что ищите и пробуйте.

20dc070f98d1t.jpg

Написано вроде , что все открыто, у друга все точно также, но все равно не можем присоединиться друг к другу никак и поиграть вместе( :sad:

Изменено пользователем DIMONCH91

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это было мега круто конечно – путешествие в мир фантазий «Пулишторма». Я никогда столько раз не говорил за игру слово ФАК, когда мои глаза увеличивались в размере при виде новой локации красивой (одна из игр, где также хорошо движок продемонстрировали) и конечно же циферок с очередным комбо-мясом, что и заставляло двигаться и воображать с убийствами дальше.

Для этой игры конечно слово экшен просто преобладающее, с самого старта игры. Мат между ними, юморки, слова в момент мощного комбо – прям для меня это тематика всё тех же GoW, но в оболочке от 1 лица (там открывали двери ногами, тут пинаем по яйцам…оружие, те же военные, форма, пушки)

Чего только стоит фантазия с инвалидом Гадзилой на пульте…умора )) Это же надо было такое вообще сообразить и при этом песенку про него напевать в момент боя. Разговор с Иши, что, мол Я мужчина в рассвете сил и привлекательный (когда поднимались на лифте, на фоне водопада кажись) и ещё и щё…

Тришка – ну уж очень хороша и молода для таких войск, почему её такой сделали (как она говорила « Я ни какая-нибудь там домохозяйка»).

Хоть нас и провели опять в жанре шутер по коридору по сути, но тут геймплей явно иной, что есть хорошо для жанра и его удалось изменить. Оружие и альт. режимы так вообще восхищают, что они делают (мяяясо).

Ладно, пока эмоции прут можно писать много…игрой доволен по любому и без вариантов и легко ставлю 9 баллов. Вторая часть видимо опять будет нереальный полёт фантазий и разнообразий во всём вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая игра, интересно было играть!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пользователям PSN и XBL стал доступен первый DLC для проекта Bulletstorm. Gun Sonata Pack добавит в игру три карты для режима Anarchy (Sewers of Stygia, Hotel Elysium и Villa) и две для режима Echo (Crash Site и Guns of Stygia).

Приобрести дополнение можно за 800 MS Points или 10 долларов. В скором времени ожидается выход Gun Sonata Pack и на РС.

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Основатель People Can Fly о провале Bulletstorm и сиквеле для него.

"Мы хотели сделать продолжение, и мы даже начали, рисовали арты, обсуждали концепты и, по моему мнению, игра должна была быть просто офигенной. К сожалению, мы этого никогда не увидим."

Продолжая разговор об оригинальной игре, он сказал что понимает чувства многих игроков: "За что я плачу 60$ ? Я хочу от этой игры тысячи часов геймплея! В Bulletstorm была одиночная игра на 8-10 часов и млуьтиплеером. на который всем наплевать."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жаль сиквел....

Основатель People Can Fly о провале Bulletstorm и сиквеле для него.

"он сказал что понимает чувства многих игроков: "За что я плачу 60$ ? Я хочу от этой игры тысячи часов геймплея! - false

В Bulletstorm была одиночная игра на 8-10 часов и млуьтиплеером. на который всем наплевать - true

п.с. хотя "от этой игры" я бы от 20 - 30 часов не отказался)) ...жаль и провал оригинала....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужто, Bulletstorm только из-за продолжительности компании и стандартного мультиплеера провалился? И маркетинг тут не при чем?

В том же Bioshock Infinite компания примерно столько же длится, а мультика вообще нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость криво переведена и выдрано из контекста совершенно не основное.

«Мы действительно планировали Bulletstorm 2, у нас была концепция, думаю, игра получилась бы отличной», - заявил он, добавив, что проблемы с первой частью Bulletstorm были, в частности, вызваны некорректной маркетинговой кампанией.

«Мне кажется, рекламная кампания была плохой, при этом я виню сам себя за то, что мне она нравилась. Сначала я спросил, можно ли сделать так, чтобы игра воспринималась публикой, как приключенческий экшен, научно-фантастические американские горки, но не как первая часть Bad Company, состоящая из глупости и шуток. Мне показали первые маркетинговые материалы, мне понравилось, я сказал "Ок, давайте сделаем так!" и в этом была ошибка».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же они с этим Дюком задолбали... А игруху я в свое время до дыр затер, такой веселухи долго потом ни в одной игре не находил )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот не пойму все никак, где там веселуху нашли? Ладно, первая, скажем половина или треть игры ок, но дальше все то же самое, подтянул-пнул и так до конца. Я еле-еле заставил себя в свое время ее допройти, чисто из-за любопытства грохнут они наконец полковника(или генерала, не помню уж звание его) или нет.

Изменено пользователем Doom6370

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот не пойму все никак, где там веселуху нашли? Ладно, первая, скажем половина или треть игры ок, но дальше все то же самое, подтянул-пнул и так до конца. Я еле-еле заставил себя в свое время ее допройти, чисто из-за любопытства грохнут они наконец полковника(или генерала, не помню уж звание его) или нет.

Ну тут надо уметь самого себя развлекать просто.

Я тож не фанат подобного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я куплю, у меня её в стиме нет. Есть в ориджине с корявым GFWL. Как раз препройду. Жаль озвучки нормальной нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser Желание заниматься и разбираться есть, но у меня не получается, а что я делаю не так, пока не понимаю. Даже автопереводчик вчера не смог подключить, а у тебя получилось.  Я вчера прочитал, что просто автоперевода будет недостаточно, а более сложные действия я точно не осилю
    • Верните взад прежний формат отображения последних сообщений в темах на главной странице сайта. Зашёл с телефона, в там 5 тем и все. Раньше отображалось вдвое больше, было относительно удобно отслеживать изменения на форуме.
    • Спасибо за русики.
      А можно ещё исправить для версии GOG 1.1.5_(90125)?
    • "Она, конечно, не очень хорошая" Мда... Обидненько! После ручной работы над каждым аудио файлом получить такой вердикт . Озвучка по сравнению с теми нейро-высерами, что сейчас за 3 дня выпускают бездари, просто шикарная. Я сам со своей озвучкой 4 раза прошел игру. П.С.: Есть уже версия 1.3, она значительно лучше апрельской t.me/NeiroZvukInGame/4
    • Как сделать русские буквы в шрифте ContinuumBold.ttf?
    • Спасибо за перевод. Игруха классная. Перевод хороший. Не скажешь, что сделан нейронкой.
    • Всё так, только ещё нужно 
      "StateFlags"        "4"
      "buildid"        "20269474"
      "TargetBuildID"        "0"

      От части надеюсь, что 1.10 ещё не скоро, не улыбается редактировать 5.000+ файлов.
    • В соседней теме по переводу Final Fantasy VIII я упомянул опрос, который мы проводили в нашем сообществе в январе 2025 года: https://vk.com/wall-181931421_3443   В данном опросе Resonance of Fate заняла далеко не последнее место, а почётное второе. В связи с тем, что эта тема на ЗОГе активизировалась, то думаю стоит сказать несколько слов по поводу этого проекта. Те, кто постоянно поддерживает наше сообщество, уже давно знают о том, что мы давно над этим проектом работаем, но было очень много пауз и различных сложностей. Попытаюсь разъяснить не сильно подробно.

      1. Давным-давно в далекой галактике... на сайте команды переводчиков Alliance team админ RangerRus анонсировал перевод Resonance of Fate для платформы PS3. Когда это было? Где-то в 2013-2015 годах. Точный год я уже сам забыл. Разбор ресурсов дался Рейнджеру не просто, так как с шифрованием в играх tri-Ace практически всегда так. Затем команда перевела практически весь текст игры, а потом что-то пошло не так (многие до сих пор не знают, а что же там случилось за кулисами). Многие из команды ушли, а также сам Рейнджер сменил место жительства, уехал в другую страну, больше стал уделять времени семье и т.д. со всеми вытекающими обстоятельствами. Текст так и остался не отредактированный.

      2. Затем с проектом захотел помочь сам я. Потому что это достойная игрушка от разработчиков серии Star Ocean (которые в свою очередь являются отцами-основателями серии Tales of). Мне довелось связаться с @AlexLAN, так как наработки оставались у него. И мы договорились что-нибудь сделать со всем этим. К тому моменту эпоха PS3 совсем стухла и пришли на замену PS4 и PS5, а также куча портов и ремастеров на ПК. В том числе это случилось и с Resonance of Fate. Игру портировали на ПК. Выглядит она там гораздо лучше чем на PS3. Нам не хотелось ограничиваться одной платформой PS3. Но с поиском программистов не везло. Причины:
      - XOR защита;
      - модифицированная компрессия LZSS от разработчиков в нескольких вариантах;
      - один из самых вредных способов хранения текста в ресурсах, когда вообще нет текста, а каждое значение является индексом на глифы;
      - и т.д.
      Некоторые ромхакеры в этом деле пасуют.

      3. И вот в начале этого 2026 года появляется в этой теме уважаемый @TheLuxifer1, который смог всё это не только одолеть, но ещё и написать удобный алгоритм для перепаковки всего и вся. Разумеется я ему сразу в личку написал и мы смогли договориться. За что ему огромное спасибо. Он согласился помочь на чистом энтузиазме во всём это деле. Когда мы закончим над всем этим работать, то он все свои наработки разместит на гитхабе, чтобы любой желающий на другой язык мог спокойно перевести Резонанс.

      Моё упущение, что я сразу об этом здесь в теме не написал, чтобы люди знали, что определённые работы ведутся и мы не отказались от проекта. Прошу понять, что когда курируешь много проектов и взаимодействуешь с большим количеством людей, то достаточно сложно всюду и везде успеть. Когда придёт время, то мы обязательно анонсируем перевод с видеодемонстрацией начала игры. Следить за новостями можно в нашем сообществе в ВК:
      https://vk.com/temple_of_tales_translations
        Огромное спасибо @Локалыч за инициативу. У тебя хорошие навыки, раз ты смог преодолеть столько преград на пути к упаковке текста с кастомным шрифтом. Я решил здесь высказать, чтобы все остальные знали, да и вообще как-то попытаться либо объединить усилия или договориться. Потому что у нас уже огромная работа была проведена и нет смысла снова копать то, что мы уже сделали. Я написал тебе в личку, а там надеюсь, что сможем что-нибудь придумать.

      Ещё немного дополню.

      Текстур в игре на самом деле не много. Очень много мест с разными вариантами шрифтом. Всё это проверять нужно по кропотливее чем во многих других наших проектах. Это не проблема. Но что проблема, так это черновой текст от команды Alliance team. Текст нужно редактировать. Не хочется никого обижать, потому что у нас самих в начале пути выполнялись разные переводы без редактора. Всё это давным давно пройденный этап. Если хочется сделать хорошую локализацию, то без достойной редактуры ни как не обойтись. Это то, что нужно сделать обязательно и по-другому никак. Делается это далеко не быстро. Бывают случаи, когда на редактуру уходит гораздо больше времени, чем на сам черновой перевод. Поэтому необходимо запастись терпением. К данному посту я прилагаю 2 скриншота с проверкой вставки изменённых ресурсов в игру. Но это не отредактированный текст, а также всё ещё не утверждённый шрифт. Небольшая демонстрация вставки текста от команды Alliance team. Просто показываю, что всё работает. И кстати, за что очередная огромная благодарность @TheLuxifer1, так это за то, что он удобным образом сконвертировал весь текст перевода из PS3-версии для PC, чтобы ничего не пришлось вручную переносить. Огромная помощь, так как по факту там сильный был рассинхрон в нумерации строк и управляющих тегах, которые встречаются в начале строк, в середине и в конце.
       
    • Стимовскую версию всегда можно будет откатить до старой версии. Все ачивки и т.п. должны работать исправно. 1. Нажмите Win + R и введите steam://open/console 2. Введите там download_depot 1569580 1569581 6289516525108126147 3. Зайдите в папку с игрой, удалите файлы и переместите файлы из скачанной версии. Скачается в следующую папку: C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\content\app_1569580\depot_1569581 4. Ставите русификатор   Чтобы игра случайно не обновилась, пока вы играете: Для данной игры нужно будет сделать следующее — найдите в папке steamapps файл appmanifest_1569580, откройте его свойства и поставьте галочку "Только для чтения". Таким образом, автоматические обновления конкретно для Blue Prince должны будут блочиться, и вы сможете играть на той версии, которая установлена на данный момент. Если понадобится обновить игру, снимите галку с файла и, по необходимости, перезапустите Стим.   Так что, единственное что может помешать поиграть с русификатором в стиме это личный фэншуй)) Некоторым именно надо самую новую версию))
    •   Благодарю за уже проделанную работу и ту, что еще предстоит. Вы большие молодцы.
      Правильно я понимаю, что в случае КОГДА:-) локализация будет завершена пройти возможно будет только пиратке?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×