Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BobbyRobson

shooter Duke Nukem Forever

Рекомендованные сообщения

Duke Nukem Forever

Жанр: Action (Shooter) / 1st Person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Gearbox Software / 3D Realms

Издатель: 2K Games

Дата выхода: 11 апреля 2011 года

Скриншоты:

 

Трейлеры:

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Minimum Specifications

OS: Windows XP/Vista/7

Processor: Intel Core 2 Duo @ 2.0 Ghz / AMD Athlon 64 X2 @ 2.0 Ghz

Memory: 1 Gb

Hard Drive: 10 Gb free

Video Memory: 256 MB

Video Card: nVidia GeForce 7600 / ATI Radeon HD 2600

Sound Card: DirectX Compatible

Recommended Specifications

OS: Windows XP/Vista/7

Processor: Intel Core 2 Duo @ 2.4 Ghz / AMD Athlon 64 X2 @ 2.6 Ghz

Memory: 2 Gb

Hard Drive: 10 Gb free

Video Memory: 512 MB

Video Card: nVidia GeForce 8800 GTS / ATI Radeon HD 3850

Sound Card: DirectX Compatible

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что за унылый голос, да и рецензия какая-то странная...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что за унылый голос, да и рецензия какая-то странная...

Голос Володарского, об этом написано в конце. А рецензия саркастическая. Почитай комментарии к видео, если не понял, в чём соль когда появился 1998 год на экране.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что за унылый голос

Сам ты унылая унылость.

Это ж Володарский. Хотя позвать озвучивать Андрея Гаврилова было б более "в тему". =D

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что за унылый голос, да и рецензия какая-то странная...

Эх молодежь... генофонд нации...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Володарский явно постарел.

А так, пожалуй, самая позитивная негативная рецензия, при видео карты карты voodoo улыбнуло, правда забыли про 3DFX упомянуть :D)

И да, сама игра понравилась, рецензия тоже.

Изменено пользователем DxP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Голос Володарского, об этом написано в конце. А рецензия саркастическая. Почитай комментарии к видео, если не понял, в чём соль когда появился 1998 год на экране.
Сам ты унылая унылость.

Это ж Володарский. Хотя позвать озвучивать Андрея Гаврилова было б более "в тему". =D

Эх молодежь... генофонд нации...

ох, ну извините. Володарский мне вообще ничего не говорит? за что я его должен знать? может быть он придумал свет или лекарство от спида?!

Изменено пользователем Ishafel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что за унылый голос, да и рецензия какая-то странная...
ох, ну извините. Володарский мне вообще ничего не говорит? за что я его должен знать? может быть он придумал свет или лекарство от спида?!

Не, ну школота же. Чем тут гордится?

Изменено пользователем xerx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все у кого был видак и VHS в 90-е,знают Володарского. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, ну школота же. Чем тут гордится?

Ох....

Ты как это определил по моему возрасту или по моему поведению на форуме?

p.s. Вся школота сидит на ps

взято с вики

Является одним из первых пиратских переводчиков в СССР

и за это я должен его знать.... хм. может я должен знать и вашу бабушку(простите меня за это сравнение)

Изменено пользователем Ishafel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох....

и за это я должен его знать.... хм. может я должен знать и вашу бабушку(простите меня за это сравнение)

Уж его-то голос каждый кому больше 15 лет должен узнавать

 

Spoiler

Пионер пиратского видеоперевода в нашей стране. Живая легенда. Классик. Страна знает его не в лицо, а по голосу, как Левитана. Его голосом говорили Сталлоне и Шварценеггер, его незримое присутствие в квартирах более или менее обеспеченных граждан стало неотъемлемой чертой российского быта 80-х, а его авторству приписывают знаменитый эвфемизм «трахать».

Перевел более пяти тысяч фильмов. Автор многочисленных переводов английской и американской художественной литературы. Первым перевел на русский Стивена Кинга.

Изменено пользователем Re'AL1st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все у кого был видак и VHS в 90-е,знают Володарского. ;)

Я сам не понимаю, за что его любят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что действительно Дюку не хватает ещё, это - MIDI'вских муз. треков, которые присутствуют в "Duke Nukem 3D". =D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сам не понимаю, за что его любят.

Я например не люблю, но того факта, что он довольно известный переводчик это не меняет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите!!! куда дальше идти??? миссия называется купол дюка 2

d4393f8e992f.jpg

Изменено пользователем garb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надо накидать бочек в красный контейнер, затем с синего перепрыгнуть на красный и там дальше по лесам)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×