Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
dendy7

The Fall Trilogy Chapter 1: Separation

Рекомендованные сообщения

Ладно, скачаю и гляну чё там можно сделать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игрушка вышла недавно может кто возьмётся за перевод?Вышла на torrents.ru

типа торрент.сру издателем заделался?

указал бы лучше страницу разработчика:

http://www.kheopsstudio.fr/site/games.php?...=show&id=17

и ниже написал бы, что она от автора игры: "Возвращение на Таинственный остров" обе части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ресурсы разобрали, редактирование текста - не проблема, всё упирается в шрифты - такой абракадабры я ещё не видел (png+fnt):

ef84c4cf5174b4e6f64df690b12583fe.jpg

:(

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может можно как-нибудь сделать так, чтобы игра читала шрифты из ttf?(тогда легче будет разобраться)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идёт работа потихоньку...

Шрифты трудно идут, но есть, кажется, неплохие шансы...

Сегодня пришёл ответ от Benoit HOZJAN (KHEOPS STUDIO), предлагают что-то вроде сотрудничества:

Они нам предоставляют только текст для перевода (который я и так уже достал), мы переводим, отдаём им, они там делают всё остальное, а затем передают игру, уже переведённую, какому-нибудь издателю в России - всё официально.

Но когда люди даром смогу увидеть игру на русском не известно. О финансовых отчислениях переводчикам тоже ничего не говорится. Такчто пока, я продолжаю разбирать шрифты, а Manfis переводит текст...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ переведите быстрей. А то поиграть охота, а на English не очень тянет. И спасибо за ваш труд!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно не переводить. Уже прошел ))

Ну вот, уже почти перевели и выкладывать собирались, а ты уже прошел. Теперь и выкладывать незачем :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ну вот, уже почти перевели...
действительно :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче не печальтесь, завтра будет перевод, это точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура!!!!!!!!!! Жду с нетерпением вашего перевода

И где же ваш перевод???????????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, я немного ошибся со сроками, возникли некоторые проблемы...

А пока, вот доказательство того, что перевод вообще есть и идёт:

Spoiler

136884f61d80d37f8e08a5ac82df49ed.jpgcdaa1af0d767a0b36de8375cdffa0762.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура! Спасибочки жду с нетерпением

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
    • Обновил русификатор под актуальную версию 1.08 steam build 21256287, ссылки те же, если кому-то нужна 1.07 она есть на бусти в старых версиях.
    • @zernalk а там большой выбор? Берёшь  Oregon_RU_P.pak из архива и подкидываешь, куда обычно подкидывают .pak для unreal в ps5  Возможно потребуется переименовать, посмотри по аналогии и немного метода тыка.
    • Да, у меня шитая PS5 и игра там идет в распакованном виде папкой, осталось понять какие файлы перенести из пк версии игры, чтобы руссификатор перенести.
    • Как-то можно данный перевод от Team RIG установить на версию игры от PS5 ?
    • @zernalk там unreal, если ps5 прошитая, то вероятно можно, но вопрос задавай не здесь)) А там где модмейкеры ps5 обитают, к примеру на pspx
    • All of Us Are Dead… Метки: Приключение, Визуальная новелла, Зомби, Сюжет-ориентированная, Выживание   Платформы: PC (Windows)   Разработчик: IKINAGAMES   Издатель: IKINAGAMES   Дата выхода: 29 ноября 2023 года (Steam)   Отзывы Steam: Очень положительные (≈97 % положительных отзывов)  Перевёл на русский язык с использованием нейросети. Совместимая версия: v1.0.7(Build.15820560) , актуальная в стиме. Если поставите на более старую возможно не будет работать.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка: 1.  Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку "AllOfUsAreDead_Data" 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».     Также адаптировал русификатор под switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия [010007301AB9C800][v196608] (1.0.7)    Скачать для switch: Google | Boosty        
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×