Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Pusia

Chronicles of Mystery: Tree of Life

Рекомендованные сообщения

denus,

Да, всё логично, спасибо!

Кажется, придумал решение, если у Vickytefnut наберётся материал к следующей версии русификатора, этой проблемы там уже не будет :)

P.S.

Русификатор в игре меняет только шрифт berylium, остальные изначально содержат русские буквы, и если эти шрифты есть уже в системе, то они и там должны быть русские. На твоих скриншотах отсутствовал только текст, написанный Берилиумом. В первую очередь, игра, конечно, ищет шрифт в системе - упустил.

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
denus,

Да, всё логично, спасибо!

Кажется, придумал решение, если у Vickytefnut наберётся материал к следующей версии русификатора, этой проблемы там уже не будет :)

P.S.

Русификатор в игре меняет только шрифт berylium, остальные изначально содержат русские буквы, и если эти шрифты есть уже в системе, то они и там должны быть русские. На твоих скриншотах отсутствовал только текст, написанный Берилиумом. В первую очередь, игра, конечно, ищет шрифт в системе - упустил.

enzo

Помнишь, я тебе писала, что у меня шрифты пропали, еще когда только перевод начала? Вот у меня то же самое было, что и у denus, я тогда тебя доставала еще!

Изменено пользователем izolenta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помнишь, я тебе писала, что у меня шрифты пропали, еще когда только перевод начала? Вот у меня то же самое было, что и у denus, я тогда тебя доставала еще!
видимо, не обратил должного внимания :blush2:

более того, и у Vickytefnut перед самым выпуском русификатора возникала подобная проблема, но всё разрешилось, причину не нашли, каюсь, исправим. :)

ууу, ещё и у MaxxxEx'а было в самом начале, но поди, разберись на чужом компе... denus, где ж ты был? )))

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если у Vickytefnut наберётся материал к следующей версии русификатора, этой проблемы там уже не будет

Материал уже есть благодаря Лене. Исправлено несколько опечаток. Так что можно делать обновление русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
видимо, не обратил должного внимания :blush2:

более того, и у Vickytefnut перед самым выпуском русификатора возникала подобная проблема, но всё разрешилось, причину не нашли, каюсь, исправим. :)

ууу, ещё и у MaxxxEx'а было в самом начале, но поди, разберись на чужом компе... denus, где ж ты был? )))

ну я же в тестеры не просился. =) обращайся на будущее, если что. =) уж по квестам я завсегда могу такого рода баги поискать..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

enz° - главное , в дальнейшем таких неприятностей избегать ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификация игры
Chronicles of Mystery: Tree of Life
Версия перевода 1.0.1 (текст)
от 26.02.2010
______________________________________
Скриншоты:
Spoiler

1_r_th.jpg2_r_th.jpg3_r_th.jpg4_r_th.jpg5_r_th.jpg
2a1b5a370fee12347be6f58e8d9db912.jpg


______________________________________
Над переводом работали:


Tefnut
организатор проекта, перевод,
редактирование, тестирование


enz° | Enzo_AMD | СЮВ
разбор ресурсов, перевод
программирование, тестирование


izoLenta
перевод, тестирование

Tiberium23, MaxxxEx, lREM1Xl, ZeRoG, Ленчик
перевод
______________________________________
Ссылки на русификатор:

iFolder| RGhost

Русификатор предназначен для английской и немецкой версии игры
В версии 1.0.1 исправлены некоторые опечатки в тексте и решена проблема, из-за которой текст в игре иногда не отображался.
Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
enz° - главное , в дальнейшем таких неприятностей избегать ...

да тут и не угадаешь заранее. если бы я точно не выяснил в чем дело, так бы и гадали, кто виноват. :) уж насколько я привык к разным "заскокам" игровых движков и то. только через час, после того, как написал мессагу, что у меня текст не показывается, придумал, что еще могло быть виной. :)

p.s. за зеркало спасибо.

enz°

проверил -- вроде все ок. как решил-то проблему? я так вижу, что в игровой папке бериллиум уже не заменяется?

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я конечно извиняюсь что к такой мелочи придираюсь

ну ей богу чего вы мой ник все время не так пишите...я даже тут сменил уже

ну обидно прям

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, блин, эти ники достали уже, то я напишу абы как, то мой напишут как-то так...

lREM1Xl,

имеешь ввиду, что в ридми и в окошке инсталла неправильно написано?

UPD: отредактировал, посмотри пожалуйста (в ридми заменил L на |, т.к. из-за шрифта L выдавала себя)

да, и с такой мелочью я бы тоже придрался, теперь я тебя (твой ник) запомнил! )))

denus,

теперь игра берилиум не использует совсем :)

и раньше она Georgia использовала, но считала его берилиумом, теперь всё по-честному, берёт Georgia из системы (как и всегда брала оттуда Arial и Times New Roman).

в русском "ритуале скорпиона" в папке со шрифтами вообще так много шрифтов накидано, а игра использует, кажется, только 2 из них

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет я не про ридми) там я даже не смотрел

я про сам инсталл русика..там написано Remix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо ребятки за русик!!! Только berylium и правда приходится удалять из папки data, чтобы перевод был полным

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня хоть что удаляй и заменяй,а русского -нет!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:mda:

Tocek,

ну а какой-то есть? вообще текст не отображается? версия русификатора 1.0.1?

kristy84 написал ЛС, уже очень давно, никто не читал...

Если есть у кого проблемы, пишите о них здесь, то будьте добры, приводите какие-то аргументы, более подробные, чтобы мы могли что-то понять и по возможности исправить. Или хотя бы не допустить такого в будущем.

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за проделанную работу. Решил оставить здесь несколько замечаний конкретно для переводчиков текста.

Про опечатки (такие как "пятдесят") говорить не буду. Орфографию, думаю, вы и сами легко поправите. Хотя и с пунктуацией можно немного поработать. Например, выделить запятыми вводные слова и обороты, такие как "может", "может быть" и пр.

Но мне хотелось бы отметить более существенные на мой взгляд моменты.

Проходили с супругой игру на английском, но уж больно напряжённо было - диалоги в игре идут с такой скоростью, что не успевал жене всё перевести.

Установил ваш русификатор 1.0.1. Стало проще, хотя не всегда успеваешь даже просто прочитать фразу. Отсюда первое замечание.

Насколько я понял, перевод осуществлялся с английского. Известно, что в литературном переводе русские фразы получаются длиннее английских. В субтитрах же хорошо бы по возможности выдерживать длину фраз в соответствии с продолжительностью их звучания с экрана, что требует некоторого перестроения.

Второй момент - это связность текста. Порой нить разговора просто теряется. И вроде бы сами фразы понятны, но иногда возникает ощущение, что персонажи говорят, не обращая внимания на слова собеседника.

И наконец, использование слов. Например, слово "притон" вряд ли подходит к антикварной лавке. А слово "разгласка" просто ставит в тупик. Возможно, имелось в виду "огласка"?

В целом перевод неплох, но, как всегда в таких случаях, требует, по-видимому, более тщательного тестирования.

Спасибо, что не бросаете его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Parcel Simulator

      Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!
       
                                                                                                            Русификатор
                                                                                             Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks
       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Lamplight City

      Метки: Приключение, Point & Click, Детектив, Альтернативная история, Инди Платформы: PC iOS MAC Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 13 сентября 2018 года Отзывы Steam: 704 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Высокий сезон - криминал/драма, 1 сезон, 8 серий по 50 минут. Сложно его рекомендовать и объяснить. Фишка в месте съёмок - это Вьетнам и в ярких персах. По причине антуража картинка для наших сериков не обычная и яркая, создатели заморочились и потратились, даже стало интересно, как они снимали уличные сцены, хотелось бы глянуть "фильм о фильме", если таковой существует. Большую часть серика слушаешь закадр, потому что чаще говорят на английском или вьетнамском, то есть зритель слушает отстранённый закадр поверх "нашего" инглиша  , по итогу получается сомнительное удовольствие, хоть и со своим шармом, виде шрама на восприятии  . В целом сюжет чисто криминал. Шайка промышляет производством и сбытом запрещённого, ну и постоянно вляпывается в истории. Но начинается всё с драмы, причём с двух параллельных сюжетных линий - вьетнамской и русской, что тоже добавляет интерес, хоть и реализовано не лучшим образом. Не хватило предыстории шайки, в виде тех же флешбеков или хотя бы в диалогах, слишком между ними тесные взаимоотношения, словно родня. То ли по причине жанра, то ли из-за упора на реализм в персах... В общем есть проблема - нет положительных персов. Даже те что есть, они всё равно к себе не располагают или у них мало экранного времени. Но при этом есть целый ряд интересных и ярких персов, что помогает в просмотре.  Не ровный серик, как всё нашенское. Вроде имеются все составляющие жанра, но зачем-то сделан упор на реализм в диалогах, персах и прочее. При этом встречаются чуть ли не мультяшные бандиты, не убедительные драчки (самые сильные - две бабы) и перестрелки, ну и сюжетные чудеса встречаются. Да в тех же диалогах, то очень реалистично, то крайне наигранно, по всякому. Не выдержан. По итогу серик понравился, смотрел с интересом и удовольствием. Реально что-то свежее и крупное. Воспринимается проект больше, как многосерийный фильм, тут и серии называются главами.
    • На мой скромный взгляд это скорее уж сочетание боязни упустить что-то из игры с тем, что в игру уже было влито много сил, временами, а в иной раз и ресурсов. Даже банальная упёртость может не позволять людям взглянуть трезво на игру и понять, нравится ли она им на самом деле всё ещё и уже и не очень, а также было ли слито их время тупо вникуда или всё же более-менее приносило удовольствие. В том числе и может оставаться ожидание улучшения игры в будущем. То есть те, кто больше всего ругают такие игры, зачастую их больше всего и любят, потому и ругают то, что в них им не нравится в ожидании изменений, что со стороны может создавать впечатление того, что людям не нравится буквально ничего в подобной игре.
    • Он просто запомнил позиции карт при перемешивании. Их не мешают по полчаса, буквально пару раз а иногда один раз, мешают своим способом как им удобно, при тренировке моторики рук и памяти, вполне можно перемешать так, чтобы запомнить расположение либо определенных отрывков в колоде, либо верхних 5-10 карт. Для обычного человека со стороны, такое перемешивание не будет казаться шулерством. Можно даже на ютубе найти видосы из реальных казино, где при перемешивании, видна часть колоды, как она перемешивается и как будут идти карты. Даже такое можно найти.
    • да почти любая ММО со стажем — выглядит подобным образом) странный феномен, но он действительно присутствует — видимо это уже проявление зависимости полученной пока удовольствие еще поступало 
    • Я за ачивками специально не гоняюсь, но при этом, приятно получать "жёлтенькие" ачивки, по типу: прохождения компании gears5 на "безумии", которые есть только у небольшого процента геймеров. Но приятно их получать для себя, а не для того, чтобы кто-то увидел. Вообще не знаю, не задумывался об этом.
    • Просто установи клиент танков — больше половины игроков сверхтоксичны и ненавидят игру в которую играют
    • этот та же самая ачивка, только не в стиме , а в таблице фрагов, рейтинга и т.п. и про людей я написал, есть такие — но их мало и в основном это дети. (ну или еще неполноценно-психологически-сформированные). *вспомнил себя (лет 25 назад), тоже сидел — дротил, участвовал в турнирах. И вот теперь задаю себе вопрос — нафига? и нет ни одной логичной причины). Простейшее доказательство, что то самое задротство , ачивки, попытки доказать что либо кому либо — лишь детские закидоны которые постепенно перерастаешь, в основном) - как и писал ранее основной мотив игр — получение удовольствия , и как основная производная — игромания.  Я пока не встречал людей которые получали бы зависимость от чего либо , что не приносит им удовольствие)
    •   Блин, пока что THQ одна из немногих компаний, которые вызывают некоторое уважение в наше время:  игры продают открыто даже русским, русскую локализацию добавляют (уверен и тут добавят), дерьнувы не ставят.
    • Ну, например, их вполне успешно применяют для недорогих медиа хост серверов домашних, ф2п серверов, принт серверов (принт серверы — девайсы, которые превращают в первую очередь старые принтеры в некое подобие факсов, которые могут работать на новых осях без наличия драйверов к ним) и многое прочее. У людей фантазии так-то хватает, по крайней мере если цена достаточно вкусная. То есть даже самый старый хлам может найти своё применение, в том числе и нестандартное.
    • Есть группы людей, которые получают удовольствие как раз от того, что конкурируют с другими людьми, оказываясь впереди кого-либо в чём-либо. Собственно, это один из главных движущих факторов игр, имеющих соревновательный элемент. Есть в том числе и игры, где львиную долю самой игру эта самая конкуренция и представляет. Так что противоречия так-то и нет. Просто люди могут получать удовольствие от различных аспектов игры, будь то сюжет, графика, музыка, тот или иной аспект геймплея, либо же тот или иной аспект конкуренции в играх, начиная от банальных ачивок, заканчивая пвп и разнообразными рейтингами. Все эти моменты, а также многие неназванные, дают ощущение того, что человек чего-то достиг, чего-то добился в процессе игры, будь то осиливание сюжета, победа над сложными боссами, получение редкой ачивки или же строчка в рейтинге, которая выше, чем у кого-то другого.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×