Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хм, поставил на стим версию русик. Пока играл немного, но всё отлично работает, квесты переведены глюков не заметил.. Exe не подменял.

Это радует.

Я кстати так и не прошёл игру.

Убил много времени на работу с переводом, но в игру почти не играл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это косяки перевода или следствие того, что я устанавливал игру на Steam-версию, добавив лишь папку russian в mods?

da302ebf4ab7d5dd0d926197bf1ce3f2.jpeg

Изменено пользователем Spid3r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я устанавливал игру на Steam-версию, добавив лишь папку russian в mods?

Этот текст из экзешника, который при установке на стим-версию не ставят. Так и должно быть, других вариантов нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят, подскажите как в Torchlight шрифты увеличить, а то у меня отец слабо видит, а он фанат Экшн РПЖ. Вы ж наверняка поможете, руки то у вас прямые.

Если это важно, то версия игры вот эта http : //rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3882212. Работает как часы; на двух компах проверял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

разрешение уменьшить не вариант?

или там шрифты не масштабируются?

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нее, не масштабируются. Размываются только. Подлым образом.

Вот в папке media/UI, где шрифты лежат, вообще можно дефолтные их размеры изменить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребят, подскажите как в Torchlight шрифты увеличить, а то у меня отец слабо видит, а он фанат Экшн РПЖ. Вы ж наверняка поможете, руки то у вас прямые.

просто установите локализацию от Нового Диска, там шрифты хоть и не красивые, но зато здоровенные.

http://i23.fastpic.ru/big/2011/0626/a8/138...36f3db153a8.jpg

АПД

отправил ссылку в личку.

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, конечно, но походу у меня эта самая версия и есть. Шрифты признал в лицо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, конечно, но походу у меня эта самая версия и есть. Шрифты признал в лицо.

Точно, не выспался еще.

А куда еще больше шрифты то? Там и с версией от Нового Диска не все в "рамки" влазит.

Но если очень хочется, то можешь покопаться в Torchlight\Pak.zip\media\UI в файлах .layout и .font (открываются блокнотом) там изменяется размер.

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, например, содержимое одного из фалов .font:

<?xml version="1.0" ?>

<Font Name="FrizQuadrataNoScale" Filename="media/ui/ariblk.TTF" Type="FreeType" Size="8" NativeHorzRes="1024" NativeVertRes="768" AutoScaled="false" AntiAlias="true" />

Изменяем число Size="8" и данный шрифт в игре меняется тоже...Суть такова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Изменяем число Size="8" и данный шрифт в игре меняется тоже...Суть такова?

Похоже на то.

Ели бы я знал, то написал бы точную инструкцию. А так, пробуй сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Этот текст из экзешника, который при установке на стим-версию не ставят. Так и должно быть, других вариантов нет...

А это тоже из-за экзишника? Явно какой то косяк с соответствующим шрифтом. Где его копать?

c978fc37fdb97483b9407d801bf0ae42.jpeg fe2f4db7252379efdf1a99f450683585.jpeg 21d923b572596b4cac439a238c01bba1.jpeg 2447441777484e0b90855c2244c0d5c9.jpeg 28bc82ffe0ef5079eaadbbc67090e2d7.jpeg

А то в таком виде игра фактически не играбельна, что особенно показательно на последнем скриншоте. :sad:

Речь разумеется идёт исключительно о стим-версии...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А это тоже из-за экзишника?

А то в таком виде игра фактически не играбельна, что особенно показательно на последнем скриншоте. :sad:

Речь разумеется идёт исключительно о стим-версии...

Нет, это что-то новое. Где копать - не в курсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это косяки перевода или следствие того, что я устанавливал игру на Steam-версию, добавив лишь папку russian в mods?

da302ebf4ab7d5dd0d926197bf1ce3f2.jpeg

это такой перевод. поэтому я его и удалил. смысл текста приходится угадывать а перевод предметов смаковать. как вам например такой перл как кожаная тяжелая грудь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Вчера ночью вышел симулятор почтальона Letter Lost, кто-нибудь будет переводить такую малоизвестную игру? Мне она показалась интересной.
    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×