Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Yallo

SAW: The Video Game

Рекомендованные сообщения

Saw: The Video GameРусификатор (текст)

 

Spoiler

Игру выложили ночью, сами знаете где..

Как мы все давно знаем. © Konami Digital Entertainment г**** не делает....

33f23bdd1273t.jpg

Описание вкратЦе....:

Spoiler

Новый, пугающий до дрожи экшен «Пила» создан по мотивам знаменитой серии голливудских блокбастеров. Действие развернется между первой и второй частями фильма. Главный герой игры, детектив Трапп окончательно разочаровался в жизни. Расследование кровавых преступлений маньяка по прозвищу Конструктор зашло в тупик. Смерть напарника усугубила дело. Но что будет, если смертельно уставший полицейский получит шанс все исправить? Мрачный подвал заброшенной психбольницы. Решетки на окнах. Запертые двери. И десятки преступников, жаждущих вашей крови. Но наркоманы и убийцы – не самая значимая угроза. Ведь Конструктор приготовил жестокие ловушки для каждого, кто попал к нему в руки. Что ожидает вас там, в темноте? И почему за вами идет настоящая охота? Вопросы в сторону. Главное – выжить. Игра со смертью начинается!

Скриншоты:

Интерактивная Saw дополнит вселенную популярных «ужастиков» и ответит на некоторые вопросы фанатов (в частности, о происхождении главного злодея). В качестве движка избран Unreal Engine 3 - шо не может не радовать..

Поставил, игра обалденная! Графика детальная, атмосфера точь в точь как в фильме! Но без русега никак, поэтому и пришлось забацать здесь тему.

Там очень много разговоров и описания того, что нужно сделать, я даже не ожидал.

50% атмосферы теряется! И вообще в игре нужно быть внимательным, - мне в начале 3 раза пасть порвало :)

Гоняю в английскую пока и жду руссиш перевод от вас, ежели время есть тут у кого и желание. Но игра по любому супер. Зачет.

 

Spoiler

Вот оценка некоторых западных изданий на боксовую версию

TeamXbox 7.8 /10

GamerVision 6.5 /10

Giant Bomb 3 /5

GameSpot 6.5 /10

IGN.com 7.5 /10

GamePro 3.5 /5

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да [censored]..уже несколько русиков скачал.. Это ваще насилие, от такого перевода в глазах режет! Нахер мучить извините жопу если английский дальше школьного курса не пошел??? Блин, при переводе учитывать надо менталитет русских людей и созвучие слов, писать надо ПО РУССКИ а не тупо слова переводить, и чем это лучше промта???

Я как то кинул сюда примеры своего перевода, их тупо проигнорили...называется хотел помочь. А где теперь тот чел кто всем этим заниматься сначала начал?? Соберитесь несколько человек кто реал владеет языком и скомпануйте норм приятный русификатор. Не для этого разве вы здесь собрались?

Изменено пользователем -=pasha3-=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Нахер мучить извините жопу если английский дальше школьного курса не пошел???
Это ты, надеюсь, про себя? Иначе зачем ты пиратские переводы скачивал? Пред тебе не помешает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я же писал по поводу этого. Пираты есть пираты. Так что местные, вообще в этом не замешанны. Если только косвенно "Сержант".

Не стоит обвинять всех,если не можешь быть коректным к себе по крайней мере. По поводу примеров, не видно среди твоих постов - того, что ты предлагал. Хоть опубликуй свои труди Текстом. Потому как команда которая пыталась, как всегда в трудностях, облегчи им работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, это я не про себя. Пиратские переводы качал потому что перевести я могу но со шрифтами не разберусь сам.

Посты я размещал и прикреплял файлы примеров перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О.О Где ? Приведи ссылку на пост хоть свой.

На самом деле кочевряжится стоило хоть немного, Флэшбек особенно порадовал - оно вроде как переводится - Воспоминания (Flashback), или наш синоним - Загрузить игру. В идеале даже этот перевод с Лобзиком и прочим - поднимает настроение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пост удалили походу. С флэшбэком кста ситуация такая что слово межнациональное что ли, ну его нигде не переводят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я как то кинул сюда примеры своего перевода, их тупо проигнорили...называется хотел помочь. А где теперь тот чел кто всем этим заниматься сначала начал?? Соберитесь несколько человек кто реал владеет языком и скомпануйте норм приятный русификатор. Не для этого разве вы здесь собрались?

А я для кого писал, чтобы мне в личку присылали свои файлы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кругом всё проигноренно. ******* погрязла в коррупции, называется. Много раз уже предлагали, может действительно в шапке указать на то, что Промт. Да и процесс хоть перевода, или вернее создания Руссификатора от Тима или группы.

Сам то игру прошёл, всю игру наблюдаешь как стравливают на этого Детектива. Одного вытащенного из огня, вообще возмутился , "Мол чё ты меня выпустил, Я был на проверке , Я должен был её пройти* и т.д.

А так на месте знающих Английский, Я думаю грех возмущаться на тех, кто старается для безграмотных ( точнее не знающим Английский). Иначе сам же безграмотным ( точнее не знающим Английский) будешь.

Изменено пользователем Alexey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод временно заморожен до тех пор пока не удастся решить проблему с длинной строк или хотя бы с пакетным инжектом этих строк. Если среди вас есть толковые программисты пишите в личку.

Изменено пользователем .SыREgA.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извените за вопрос)) Но скоро ли ожидается ваш перевод???(просто я в игру не играю жду ваш перевод. Нет я Английский понимаю на 50-70% просто без нормального перевода теряется отмосфера игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извените за вопрос)) Но скоро ли ожидается ваш перевод???(просто я в игру не играю жду ваш перевод. Нет я Английский понимаю на 50-70% просто без нормального перевода теряется отмосфера игры)

Двумя постами выше всё написано. До чего народ уже дошел. Ничего не смотрят, лишь бы только написать что-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! Русификатор нормальный, есть, конечно ошибки, но я глаза закрываю на них! Молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди обьясните мне кто нибудь. Я скачал отсюда русификатор, поставил его и меню стало на русском. Но вот когда начинается игра и эта кукла из телевизора что то говорит, разве не должны отображаться субтитры (то есть текст что она говорит)? В меню я субтитры включал и выключал а толку нет. Обидно, хорошая игра а ниче не понятно(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди обьясните мне кто нибудь. Я скачал отсюда русификатор, поставил его и меню стало на русском. Но вот когда начинается игра и эта кукла из телевизора что то говорит, разве не должны отображаться субтитры (то есть текст что она говорит)? В меню я субтитры включал и выключал а толку нет. Обидно, хорошая игра а ниче не понятно(((

Попробуй переустановить саму игру, у меня все показывает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hamidashi Creative
      Платформы: PC Разработчик: madosoft Издатель: TamaMako gaming , Sekai Project Дата выхода: 30 сентября 2022 года Steam: Купить Hamidashi Creative
    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • За игру в такое разработчик должен платить игрокам 
    • И перевести деньги на безопасный счёт, который укажет позвонивший сотрудник центробанка? 
    • Что? По сравнению с пустой картой пятой части в шестой части просто праздник. Настолько детализованной и разнообразной карты никогда не было в серии Хорайзен.
    •  пожалуй, лучше с няшами останусь 
    •   Наиграл с десяток часов и... Ну есть изменения и расширения, но в целом это стандартная Forza Horizon. Те кто не задротят тысячи часов в серии, а забегают иногда расслабится, даже не заметят разницы с прошлыми частями. Раньше на такое количество изменений хватало 2 года, на в этот раз они потратили 5 лет откровенно не ясно, ведь даже графен изменился лишь минорно. Тут нет и близко таких изменений и улучшений как было при переходе с пастгена 1 части, на некстген 2 части. Тут нет яркого нововведения, которым стали времена года в 4 части. Это просто стандартная Forza Horizon с новой картой. Хочу надеются, что лишние 3 года были потеряны из за серьезных усилий создать новую крутую Fable, а не из за бездарного менеджмента, как был в последней Halo, которую делали нереально дольше чем предыдущие части, а просрали почти все главные  идеи и сюжеты создаваемые серией до Infinite. Короче как игра это не меньше чем 9 из 10, но как часть уже знакомой серией в которой ты провел сотни часов, это все тоже и это немного грустно. 5 игр серии, 10 лет минорных улучшений без серьезных идей. 
    • https://store.steampowered.com/app/3343840/Dino_running_from_a_FURRY_GAMESFORFARM Раздают
    • Да , там остались только имена боссов не переведённые и еще к примеру 40-й в игре 40th  , пока не нашел где изменить , и я оставил не переведённым случайные имена при создании персонажа, если автор предыдущего перевода подскажет как шрифт другой прикрутить будет поинтересней , тогда займусь позже правкой недочётов , перевод с помощью DeepSeek делал  
    • Проверил на народной версии “FATE Reawakened Prometheus-TENOKE”, работает. На английском только мелочи вроде кнопки Trade и имена боссов в выданных квестах.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×