Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Движки у игр разные!!! Я немного покапался в Blood Money и понял, что шрифт зашит в каждый из loc файлов (глупость кстати редкостная) большая часть содержимого loc файлов совершенно идентична.

Я пробовал штирлицом распознать он не понимает да и если каждую строчку заменять год пройдёт :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:big_boss:

как отправить на этот сайт русик спиратки?купил пиратку русик более менее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:big_boss:

как отправить на этот сайт русик спиратки?купил пиратку русик более менее

Залей на Rapidshare.de или megaupload.com PLZ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:buba: а как туда залить?с жесткого диска что ли

:fool: как именно опиши последовательность действий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:buba: а как туда залить?с жесткого диска что ли

Кароч папку запакуй WinRAR ом или если русик отдельным файлом идёт то зайди на http://rapidshare.de нажми Browse выбери файл и нажми Upload, когда зальётся вылезет ссылка для загрузки вот ее и кинь сюда! :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да русик мож и нормальный на пиратке, а вот на другий версиях будут траблы со шрифтами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:buba: а как туда залить?с жесткого диска что ли

:fool: как именно опиши последовательность действий

ППЦ...Заходиш на http://rapidshare.de/ , нажимаеш обзор, указываеш на своём винте файл и нажимаеш upload.Тебе дают сылку, а ты её кидаеш сюда!1

ай не успел, опередили меня=(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверно не получиться выдрать русик из пиратки, там русифицированные файлы находяться в ZIP архивах, а выдрать отдуда это муторная работа <_<

Попробуй выдрать файлы с расширением *loc

Изменено пользователем cyrax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:buba: а как туда залить?с жесткого диска что ли

:fool: как именно опиши последовательность действий

А мож просто образ диска в торрент зальешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2RUSSKIY

Опишу как тебе сделать русик.

Заходишь в папку Scenes, там ты видишь папки:

hideout

M00 - M13

В каждой из этих папок есть архивы .zip. Так вот тебе нужно из каждого архива (кроме Loader_Sequence.zip) из папки scenes вытащить файл с расширение .loc и положить в папку с название папки в которой лежит архив .zip. Ещё в самой папке scenes лежат два архива HitmanBloodMoney.ZIP и saveandcontinue.ZIP так вот из них тоже надо вытащить .loc файлы.

Вообщем у тебя должно получится 54 .loc файла. Заархивируй всё это дело м выложи на рапиду. Я скачаю и сделаю нормальный инсталятор, чтобы вручную файлы не встаялять в архивы.

Сделай всё это, мы тебе будем очень благодарны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2RUSSKIY

Опишу как тебе сделать русик.

Заходишь в папку Scenes, там ты видишь папки:

hideout

M00 - M13

В каждой из этих папок есть архивы .zip. Так вот тебе нужно из каждого архива (кроме Loader_Sequence.zip) из папки scenes вытащить файл с расширение .loc и положить в папку с название папки в которой лежит архив .zip. Ещё в самой папке scenes лежат два архива HitmanBloodMoney.ZIP и saveandcontinue.ZIP так вот из них тоже надо вытащить .loc файлы.

Вообщем у тебя должно получится 54 .loc файла. Заархивируй всё это дело м выложи на рапиду. Я скачаю и сделаю нормальный инсталятор, чтобы вручную файлы не встаялять в архивы.

Сделай всё это, мы тебе будем очень благодарны.

Ну, я тоже самое сказал, только немного кратче :D

Изменено пользователем cyrax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну давайте сделайте это, охота родной язык увидеть!!=)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, а этот сайт может сделать от себя русик? Я знаю что очень мнго русиков было сделанно именно на этом сайте. Ведь эта игра воистину стоит того. Эту игру ждали долго. И чтобы никто не мог перевести ее на наш родной богатый великий русский язык? Чем руский хуже английского, немецкого или французского. Они играют, а почему мы должны слюни глотать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, а этот сайт может сделать от себя русик?

На территории РФ планируется к выпуску нормальная локализация в августе, так что никаких народных русификаторов почти наверняка не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd тебе выпала честь проверить 
    • А с этим русиком кто нибудь игру проходил? Он полный?
    • Во-первых, я перевёл не мало игр с помощью нейронки, так что чуть-чуть в этом деле понимаю. Кстати rune 5 я тоже перевёл и именно нейронкой. Можешь ради интереса посмотреть отрывок видео, а уже потом делать выводы, а не наоборот.  Во-вторых, встроен, не спорю, но есть разница между обычным переводчиком и ии-моделью. Модели можно задать промт как переводить, можно задать глоссарий и очень много разных мелочей.  Поэтому если ты дашь гугл переводу текст — то он просто переведёт его. Ты не сможешь с ним подискутировать, не сможешь сказать, что эта строка диалога женского персонажа.Он может перевести его как от женского лица, как и мужского)) А дальше ты уже только руками сможешь исправить недочёты и стилистические ошибки, в этом и есть разница и это лишь вершина айсберга. Нейронке можно скормить информацию по игре, по персонажам и т.п. У неё будет контекст того, что она переводит, у гугл переводчика сколько бы ты его ИИ не называла — не будет текста, он тупо переведёт строку, потом ещё одну и ещё одну, но для него это не будет связанный текст.
    • Я про этот мод на нексусе: https://www.nexusmods.com/runefactory4special/mods/121 Но сейчас же во все переводчики встроен ИИ.
      Вы можете не соглашаться сколько угодно, я не против)
    • диалоги по клику прокручиваться будут
    • Приветствую. А скажите, с уникальными резаками у вас всё в порядке? Может быть с ними проблемы из-за несоответствия версий в Стиме и русификатора? (моды никакие не ставили) Ведь раньше всё ок было(
    • Не знаю.  "Истерички на антидепрессантах", очевидно, не могут ) Да, сейчас даже тех, кого трясло, уже не трясёт ) 
    • Как бы денуво последнее время ломают почти как семечки, так что антидепрессанты уже неактуальны)
    • Наверное, дело в том, что в отличие от проблемы в баре, этот глюк связан с вашим индивидуальным набором модов на игру и у других пользователей не проявляется? Перевод всегда сверялся и сверяется только с ванильной версией игры из стима + полным комплектом модификаций от BGS (сторожевая башня исключение).
      https://imgur.com/a/6uM8cYp
    •   У меня и есть лицензионная версия в Steam-е, которая 14 мая автоматом обновилась до 1.16.242. Если Вы об этом.
      Но ошибка тянется ещё с русификатора 1.153, который выпущен уже на следующий день после 1.152 (09.04.26).
      На странице перевода, в версии 1.152 от 08.04.26, есть пункт:
      •    Добавлена поддержка патча 1.16.236
      Но и для 1.155 точно такой же пункт…
      •    Добавлена поддержка патча 1.16.236
      Может это их «очепятка» просто, я не знаю. К этим ребятам у меня никаких претензий нет и быть не может! За счёт них, можно сказать, и живём. В смысле те, кто с «инглишем» на вы. Просто уже была похожая проблема с вылетом, когда в «Дазре», на «Ва руун кае», нельзя было близко к бармену подойти. Исправили же. И достаточно быстро.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×