Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sledgy

Планы на перевод

Рекомендованные сообщения

Текущий проект

Hollywood Monsters

***

В планах

(примерный план по очереди)

1213 ре-перевод

Quest for Glory 3

Space Quest 6 ре-перевод

Adventure: Inside Job

(в алфавитном порядке)

1213: Episode 1 (ре-перевод, +перевод графики)

Adventure of Fatman

Castle of Dr.Brain

Island of Dr.Brain

Larry 5

Laura Bow 2

Police Quest 1 (VGA)

Police Quest 3

Police Quest 4

Quest for Glory 3 [30% текста готово]

Red Beard saves RON

Space Quest 0 (EGA)

Space Quest 1 VGA (ре-перевод, +перевод графики)

Space Quest 4.5 (ре-перевод, +перевод графики)

Space Quest 6 (ре-перевод, +перевод графики, +более симпатичная Стеллар, +все ролики, +без багов)

Space Quest: The Lost Chapter (EGA)

Возможные проекты

(не факт, что будут)

1213: Episode 2

1213: Episode 3

1213: Special Edition

5 Days a Stranger (ре-перевод)

6 Days a Sacrifice

7 Days a Skeptic

Adventure in Galaxy of Fantabulous of Wonderment

Adventure: The Inside Job

Arthur Yahtzee - Friday

Ben There, Dan That!

Day of Tentacle* [готов опорный перевод, русские шрифты]

Freddy Pharkas

King's Quest 4 (EGA)

Larry 2 (EGA + P&C)

Larry 3 (EGA)

Laura Bow 1 (EGA)

Murder In Wheel

Police Quest 2 (EGA)

Quest for Glory 2 (VGA)

Quest for Glory 4*

Quest for Glory 4.5

Strong Bad: Episode 1**

* - возможно нет, есть уже другой переводчик

** - зависит от того, как хорошо пойдет перевод мультсериала

Нет возможности

(но возможно, появится)

Alone in the Dark 1*

Alone in the Dark 2

Alone in the Dark 3

Bloodnet

Jack in the Dark

Knight of Xentar

Star Trek: 25th Anniversary**

* - ищется возможность, уже что-то ломается, хакериться ;)

** - есть какой-то намёк на opensource, но еще не факт, что поможет

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, не буду тогда беспокоить. ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы что занимаетесь переводами старых квестов (большинство от Sierra)

за что вам низкий поклон

а нету ли у вас в планах перевести игру шедевр квестового жанра The Dig

заранее спасибо

Изменено пользователем sid34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Молодцы что занимаетесь переводами старых квестов (большинство от Sierra)

за что вам низкий поклон

а нету ли у вас в планах перевести игру шедевр квестового жанра The Dig

заранее спасибо

Её уже перевели ;)

http://www.zoneofgames.ru/games/dig_the.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ну это не искажение,  это Балкенкройц. Под конец войны в основном основной символ вермахта, естественно официальный , пришедший на смену свастики.
    • @Azag-Thoth а версия то откуда? Стимовская актуальная? Если да, то я русификатор делал для windows-версии. С линукс могут быть отличия. В этом случае можешь попробовать запаковать оригинальные файлы игры(полный дистрибутив)(без русификатора). Закинуть на файлообменник и отправить мне в лс. Я посмотрю.
    • К сожалению вылетает с новым русификатором. Сразу после запуска игры и появления лого с Unity

      OS — Ubuntu 22.04

      версия без русификатора — работает хорошо. что можно придумать? как поправить?
    • @DjGiza mastertranslate за донат 100р сделает?
    • Так сходу не скажу. Переодически вот попадаются игры, где хотелось бы слышать речь на русском. Например игра 2026 года Mixtape.
    • С ее помощью игроки смогут погрузиться в жизнь ремонтной мастерской мобильных устройств большого города. Им предстоит разбирать устройства по частям, извлекать сломанные детали и заменять их на новые под расслабляющую музыку. Независимая студия HaveGreatIdea сообщила о выпуске ее новой игры In Trusted Hands. С ее помощью игроки смогут погрузиться в жизнь ремонтной мастерской мобильных устройств большого города. Им предстоит разбирать устройства по частям, извлекать сломанные детали и заменять их на новые под расслабляющую музыку. Во время работы можно будет читать личные сообщения, просматривать фотографии и скрытые файлы клиентов. Игрокам придется выбирать: сохранить чужие тайны или воспользоваться полученной информацией. По мере развития сюжета в мастерской будут появляться клиенты с непростым прошлым, а также незнакомцы с туманными мотивами, готовые заплатить за доступ к данным. Последствия каждого решения будут напрямую влиять на судьбы персонажей и развитие событий в городе.  
    • Как похорошел Man of War при Собянине)  Что за прикол нацистскую символику искажать? В вульфенштайнах последних было, теперь здесь какие-то кресты непонятные)) 
    • Текст сериализован и вроде как в *.Recources, нужно правильно сделать обратное путём выгрузки через BepInEx + написать dll А то что в других файлах там XOR / XOR + AES / AES неполное какое-то количество байт + Сжатие бандлов Если делать текст только то можно через BepInEx + Font SDF 2008 года где-то на форуме был пак с AutoTranslated+ Есть в нём схожий шрифт и можно потом сделать пожирнее с помощью Unity  Минус этого, что весь Лог не будет переведён, поскольку он генерируется, или надо найти закономерность и сделать разбивку на части через Regex
    • Она разве плавает? Что-то не припоминаю такого.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×