Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Point Lookout

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Point Lookout
f9a5b6c78eb9.jpg
dvNjn8q7rQ.jpgZdqIHGbZDk.jpgyxq6Y1WJ3K.jpg5SpkQWA98u.jpgZG5bcETGSV.jpg

 

Внимание

Версия 1.2

• Финальная версия

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите - а патч новый 1.6 нужен?

Изменено пользователем Mike_Viper

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставь на всякий случай :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вы лучшие!!!!!!!!!!!!!!!!!! :D

жду исправленную версию перевода 1.2 :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А версия 1.2 будет? А то многовато косяков осталось в 1.1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На днях. Мы шлифуем последние ошибки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня не работает(( поставил а тм все равно на английском...что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немножко подумать :)

Для включения русификатора надо зайти в настройки, файлы игры, поставить галку на русификации :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня не работает(( поставил а тм все равно на английском...что делать?
Немножко подумать :)

Для включения русификатора надо зайти в настройки, файлы игры, поставить галку на русификации :)

Нужно ставить в папку Data а не Fallout 3, по умолчанию путь установки: C:\Program Files\Bethesda Softworks\Fallout 3\Data

Спасибо за русик, с нетерпением жду версию 1.2.

И пожалуйста, исправте путь установки с Data на Fallout 3, как было в прошлых русификаторах, а то непривычно как-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно ставить в папку Data а не Fallout 3, по умолчанию путь установки: C:\Program Files\Bethesda Softworks\Fallout 3\Data

Спасибо за русик, с нетерпением жду версию 1.2.

И пожалуйста, исправте путь установки с Data на Fallout 3, как было в прошлых русификаторах, а то непривычно как-то.

Все копируется туда, куда надо. Здесь просто показана папка, куда установлен Фол. Я никаких проблем с установкой ниразу не испытывал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все копируется туда, куда надо. Здесь просто показана папка, куда установлен Фол. Я никаких проблем с установкой ниразу не испытывал.

Вы недопоняли меня...

Если путь установленной игры соответствует "C:\Program Files\Bethesda Softworks\Fallout 3\Data", то всё отлично работает.

А вот если игра установлена в ДРУГУЮ папку, отличную от "C:\Program Files\Bethesda Softworks\Fallout 3\Data", тогда приходится Data прописывать вручную или выбрать из списка.

Иначе файлы копируются не в Data а в Fallout 3.

Не все ведь сразу догадаются что Data не просто так написано, иначе druid1k не писал бы, что у него неработает.

В Ваших предыдущих русификаторах всё нормально было, сделайте так-же и в этом, так ведь удобнее.

А то... немного непривычно.

Изменено пользователем FANTOMA5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлено до 1.2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а как уехать с парка точка обзора надо что-ли какой квест выполнить? <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идешь к кровати на пароме и спишь :)

Изменено пользователем Radeon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну понятно, что релиз расставить все точки над “И”. Но заявления уже тревожные. Даже разрабы Сталкера говорили, что в их проекте политики не будет. А тут сразу заявляют, что ситуация в мире влияет на то как они хотят историю рассказать в игре. Пока это всё догадки, но звоночки нехорошие в сторону есть.  Думаю вряд ли. Тут не просто вырезать надо какой-то контент, тут надо переделать сюжет, а это время и деньги. Учитывая, что игра движется к релизу, а не только началась разработка. Тем более, что критика тут может быть только со стороны РФ игроков, а им походу на наше мнение плевать. У игры возможно вообще не будет не то, что озвучки, но и русских субтитров. По крайне мере сайт, переведён на множество языков, но только не на русский. Конечно, я это не прям супер аргумент какой, но признаки на это есть. 
    • Вряд ли они всерьез рассчитывают на наш рынок.
    • Будем надяться, что все таки там будет просто темная история, а не московские фашисты угнетающие щирых громодян. И не придется ничего вырезать. Иначе просрут весь наш рынок. Поди уже завтра вылезет Милонов с законопроектом по блокировке сего невышедшего шедевра просто на всякий случай.
    • Забавно, действие происходит в Москве, но шпарить там будут, походу, на английском. Либо на мове. Этакая альтернативная Москва. С другой стороны, разрабы сами из альтернативной страны, и зеркалить — это единственное, чему они научились в совершенстве) думаю, и здесь вырежут после критики)
    • Фу, бурлящий рготиной голос. Как я ранее и говорил, появление кучи мутных контор переводчиков ничего хорошего не принесет, будут демпингом заниматься, нормальным фирмам мешать и химичить. Помню как в девяностые мутные конторки под Фаргус и Седьмой волк косили, такие поделия были.  
    • В качестве агитки для западного игрока такое не подходит. Там хохлов давно ненавидят. Они только еще большую злобу сорвут и все. Только провал себе обеспечат. Аудитория их игр это мы, но ципсошникам посрать, там похоже все давно обработаны.
    • Я, грешным делом, подумал, что если не буду заходить в эпик за раздачами, он закроется. Ан нет, пока фунциклирует!
    • Ну вот опять, может подождать выхода и потом по фактам? Ну или  мне пофиг что там будет, играть я не буду.
    • Не пытаюсь защитить Сталкер. Но там хотя бы реально политоты не так много было. Не смотря на то, что разрабы активно поддерживали Украину не только словами поддержки, но и финансово помогали ВСУ. Но в игре политоты были минимум, и то в итоге патчами вырезали после критики. А тут походу ждёт не просто отсылки, песенки, какие-нибудь фразы, а уже просто сам сюжет будет полностью написан под политическую обстановку в мире, и патчами это никак не уберёшь. 
    • Вапче пофиг, раньше была антисоветчина, щас будет ещё и русофобия. Серпом по.. фанбазе короче, хотя сталкер вроде покупают.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×