Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Griefer

The Godfather: The Game

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

The Godfather: The Game

Русификатор (текст) - от DotStudio

19e43c5ecb7e.jpg

Жанр: Action (Shooter), 3D, 3rd Person

Платформы: PC, PS2. PS3, XBOX 360

Разработчик: EA Redwood Shores

Издатель: Electronic Arts

Язык озвучки: английский

Язык текста: английский

Год выхода: 21 марта 2006 года

Системные требования: 1,4 ГГц ЦП, 512 МБ ОЗУ, 128 МБ видеопамяти

 

Spoiler

 

 

Spoiler

США послевоенных лет, вторая половина сороковых годов. Все пути, все возможности лежат перед вами как на ладони, нужно лишь сделать правильный выбор. Вы начинаете путь заурядной «шестеркой» в империи Дона Корлеоне. Впереди — множество непростых поручений и опасных переделок, однако с честью преодоленные трудности обернутся уважением в глазах Семьи. Медленно но верно карабкаясь вверх, однажды вы обязательно встанете рядом с Доном. А может быть, займете его место.

Перевод игры:

Прогресс перевода:

 

Spoiler
Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не знает где можно взять полную исошку ??? Рапида и торрент - не катят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я качаю с eMule. Скорость очень высокая, больше 1000 источников.

ed2k://|file|The.Godfather.The.Game-CLONECD.www!OSIOLEK!com.mdf|3418554368|3F0DFF9E56000403C049455EEB88E598|/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блин русификатор полная лажа, по моему хуже промта (если такое ваще может быть :)).

Кто-нибудь вкурсе, как можно поравить перевод, точнее чем, какой прогой? Hex редактор не предлагать. Что за расширение str, чем-нибудь открыть его можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь знает когда нормальный русик появится, а то в пиратку играть не интересно. К стате а здесь когда выкладывают нормальные русики, может сдесь скоро появится? :superman:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в принципе тот русификатор что есть не плох(если смотрел фильм не меньше 2-х раз) и в меню шрифты не плохие, но всё равно нужно падежи править и ваще...всё! кто захочет делать русик обращайтесь, помогу чем смогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, ничего про нормальный русик не слышно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальный русик предётся ещё подождать,а насчёт этого галимого :big_boss: ,набор слов...всё что я могу сказать насчёт русика...!!!будем ждать нормальный...!!!

Впмринципе я бы и так смог перевисти,но у меня нету проги которая открывае т шрифты в игре!!!Если бы была я бы мог заняться!!!Если у кого-нибудь есть или знает ссылку прошу ответить!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный русик предётся ещё подождать,а насчёт этого галимого :big_boss: ,набор слов...всё что я могу сказать насчёт русика...!!!будем ждать нормальный...!!!

Впмринципе я бы и так смог перевисти,но у меня нету проги которая открывае т шрифты в игре!!!Если бы была я бы мог заняться!!!Если у кого-нибудь есть или знает ссылку прошу ответить!!!!

Word Pad :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Word Pad :D

А в какой тогда папке лежать субтитры к игре???Бо тут папок багатенько!!!!??? :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нормальный руссификатор должен появится на этой неделе!!! :yes: спрашивал у админа :yes:

Изменено пользователем setkos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так чем же всетаки открыть эти субтитры и какая там кодировка стоит ??? Я бы мог часть перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у нас вообще эту игру будут локализовывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

локализ не будет, т к игра издаётся софтклаб, но т к эта фирма исправляется (она ПОНОСТЬЮ перевела медальку где с японцами, и 2 нфс), следовательно может через пол года будет и полностью локализованный годфатер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как там дела с руссификатором?? :rtfm::rtfm::rtfm: Продвигаются??? :big_boss: :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так чем же всетаки открыть эти субтитры и какая там кодировка стоит ??? Я бы мог часть перевести

:buba: НУ если ты часть и я часть,Это было бы круто!!!Хоть бы с нормальным переводом играли!!!Хотя бы перевелибы начало игры,а там ужек не загорами нормальный рус.!!! :happy:

Если нормальная локализация,можно и год прождать(как с Мафией)!!!У меня игра появилать числа 25 марта(4,73 Гб),а как скачал русик,понял что зря потратил время и деньги!!!А как начнуть локализировать так я вам говорю из 4,73 гб,будет весить 2 гб,смотрите чтобы не меньше!!!Лутше иметь полную англ. версию чем какой-то русский оьрезок который будет весить гб 2!!!У нас на Украине NEOGAME как переведёт,так мало не покажется!!!

Извините я как-то не по теме!!! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Agatha Christie: Death on the Nile

      Метки: Детектив, Расследования, Головоломка, Глубокий сюжет, Текстовая Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Microids Studio Lyon Издатель: Microids Серия: Agatha Christie - Hercule Poirot Дата выхода: 25.09.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Fate|Hollow Ataraxia

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Point & Click, 2D-платформер, Выбери себе приключение Платформы: PC PSV Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 28 октября 2005 года (Япония) Отзывы Steam: 436 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ сделай ещё дефрагментацию и отключи кеш буфера и будет ещё лучше )
    • Mankind Divided мне сильно впечатление испортил.Опять забили на все концовки из прошлой части, слитый конец без половины игры да и сюжет куда слабее противостоять массонам не имея возможности ни как им по сути мешать такое себе.
    • @Chillstream пробовал узнать шрифт через UnityExplorer, но в этих записках текст почему-то не захватывается, только объект картинки получаю. Возможно, что движок игры рендерит картинку с нужным текстом перед выводом в игре. Но в игре ещё всего 5 актуальных шрифтов, кроме тех, которые ты русифицировал. Главная проблема — найти похожие русские ttf шрифты, чтобы сделать из них атлас и метрику, и заменить в бандле. Это я сейчас на третьем этаже в кабинете Теслы кручусь.
      https://disk.yandex.ru/i/W1wckKBcjEcteA
      И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали.  Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.
      https://disk.yandex.ru/i/rFnNLfIMWLwxDA
      https://disk.yandex.ru/i/MNWJJE0wzfD7KQ Некоторые фразы в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle не переведены. Напр., 
      Enough! Get out at once! и 
      I had hoped our meeting wouldn't be a waste of time, и т. д. Ну и, конечно, некоторые фразы нужно редактировать, машинный перевод он такой… И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.
    • @larich а в русификатор входят DLS ?
    • Power Rangers: Battle for the Grid

      Метки: Экшен, Файтинг, 2D-файтинг, Супергерои Платформы: PC NSW XOne PS4 Stadia Разработчик: nWay Издатель: nWay Дата выхода: 24 сентября 2019  года Отзывы Steam: 1 357 отзывов, 82% положительных   Игра очень мощно прячет исходные файлы! Лично я не смог найти даже текст разным софтом для Unity.

      Кто сможет распаковать и объяснить каким способом удалось достать, сделаю русификатор текста и по возможности - озвучку.
    • Мне думается, ремастер на ПК не особо нужен когда есть https://store.steampowered.com/app/397550/Deus_Ex_Revision/ . На консоли может кому-то и зайдет. А так приятно, что серию не забывают. Может и новенькое что-то готовят (хотелось бы завершения истории Mankind Divided).
    • Ресурсы игры разобраны, переводчице отдал вступительный ролик, как будет готов перевод, будет озвучиваться вступительная сцена.

      Как закончим с самой игрой, можно будет приступать к локализации “архивов” (игр в самой игре).

      Принимаю помощь от тех, кто умеет работать с TMPro, т.к. в одном “архиве” есть трудности с локализацией.
    • Субтитры у нас и так сделали бы. При чем даже лучше, чем они будут. Хосспади, вы эту тему так часто упоминаете, что складывается впечатление, будто вы из латентных фанатов ЛГБТ+.
    • Если есть желающие (фанаты игр про Пуаро, например) выполнить ручной перевод текста игры, и не хочет заморачиваться с ресурсами, прилагаю английский текст из игры:
      https://pixeldrain.com/u/6dHC9gXi
      После перевода можете прислать нам, а мы вставим в игру.
      Приятной игры ;) 

      А, и если увидите косяки перевода — присылайте скрины сюда, поправим ) 

      И еще, специальное спасибо ув. @SerGEAnt за помощь в оперативной реализации перевода игры.
    • Ремейк будет иметь смысл если пилить новую игру уровня Киберпанка, а это нереально по затратам. Так что хотя бы ремастер лучше чем чем  в Томбрайдерах.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×