Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ой..спасибо всем..сколько ж я накосячил *ушел править. видимо надолго*

Достижения и на английской пиратке писались кракозябрами, это не баг русика..скорей баг revemu или revloader

Ошибки исправил..

Ты обновил по ссылке фаил? Решил проверить это посмотрев на ошибки.

Нет пары ошибок в фаилах которых указал.

"Подтвердить", "единиц газа" и ещё что-то исправлено.

А вот "самоеубийства", "атоматический", "зи" и ещё много чего всплыло, что раньше ты исправил. Видимо всё же нужно было отсчет версий вести.

А антисласинги и прочие неизвестные науке технологии так и остались.

Пройдись, пожалуйста, внимательно по всем указанным исправлениям, включая старые.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно..все же исправлял уже! что творится..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
странно..все же исправлял уже! что творится..

Головотяпство. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну если подумать, то игра не особо нуждается в русике ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше не думать, в таком случае.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Keibardo

Настоятельно рекомендуется воздержаться от фраз вроде "когда будет русик???" или "а зачем к этой игре нужен русификатор - там же текста нет???"- это может расцениваться как оффтоп и караться предупреждениями.

Ты читать умеешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал сейчас перевод (т.е. должна быть последняя версия) и доисправлял те ошибки, что указывали (не только я) ранее и ещё кое-что поправил.

Раз автору лень или некогда исправить пару указанных строк. Вот ссылка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

Спасибо за обновление русификатора. Вообще я бы тоже хотел поучаствовать в переводе.

Только вот беда, с английским нескладуха. А вот отредактировать (вплане грамматических ошибок) я бы мог.

Только вот скажите, можно просто редактировать слова на русском и всё? Или там надо еще что-то делать? ;)

Изменено пользователем *Fox*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em

Спасибо за обновление русификатора. Вообще я бы тоже хотел поучаствовать в переводе.

Только вот беда, с английским нескладуха. А вот отредактировать (вплане грамматических ошибок) я бы мог.

Только вот скажите, можно просто редактировать слова на русском и всё? Или там надо еще что-то делать? ;)

Не за что.

У этой игры - да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор. Жаль конечно что переведено не все, но лучше что то чем ничего.

Хотелось бы узнать в дальнейшей будут проводится работы для полной русификации игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за русификатор. Жаль конечно что переведено не все, но лучше что то чем ничего.

Хотелось бы узнать в дальнейшей будут проводится работы для полной русификации игры?

Со вчерашнего дня занялся переводом и корректировкой. Уже очень многое исправил.

Но плохое знание английского - тормозит процесс. Скоро выложу свои труды. Надеюсь, меня тоже поддержат с переводом... :smile:

Изменено пользователем *Fox*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Со вчерашнего дня занялся переводом и корректировкой. Уже очень многое исправил.

Но плохое знание английского - тормозит процесс. Скоро выложу свои труды. Надеюсь, меня тоже поддержат с переводом... :smile:

Ногами бить не будут. Только похвалят. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал более литературный перевод (хотя еще не всего). Оцените, пожалуйста, и выскажите своё мнение. Буду стараться и дальше переводить.

Некоторые моменты я только догадывался как переводятся (PS сильно ногами не пинайте). Ссылка здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      Dragon Quest Monsters: The Dark Prince

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Коллекционирование существ, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC SW iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: DRAGON QUEST Дата выхода: 11 сентября 2024 года Отзывы: 518 отзывов, 76% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Overlord: Escape from Nazarick

      Метки: Экшен, Метроидвания, Аниме, Протагонистка, Приключенческий экшен Платформы: PC SW Разработчик: ENGINES Издатель: SelectaPlay Дата выхода: 15 июня 2022 года Отзывы Steam: 501 отзывов, 65% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×