Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Vampire_2008,

C:\ProgramData\Steam\PlantsVsZombies

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может всё-таки кто-то умеющий, сделает новую версию русификатора? с переводом названия, ваз и прочего... осталось ведь совсем чуть-чуть. и перевод будет шикарным) ведь всё это осталось только собрать. в чем же сложность? до этого ведь собирали. если совсем нет людей, желающих этим заниматься, дайте мне ссылку на все файлы перевода. попробую сам разобраться и что-то сделать. наверное все файлы можно найти в это теме, но будет лучше, если выложат самые последние версии.. собирая по крупицам я могу по незнанию найти что-то не то))

вроде бы у Вас, SerGEAnt, есть все эти файлы. не поделитесь?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to rabekon,если те для Стим версии то на ксмании в теме "Русификация игр, купленных в Steam" есть русик полный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он и на зоге есть, в профиле игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
to rabekon,если те для Стим версии то на ксмании в теме "Русификация игр, купленных в Steam" есть русик полный.

он какой-то нефига не полный)) у меня официальная стим-версия. на вазах в главном меню нет перевода. перевода звука нет. так что он не полный, к сожалению...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
он какой-то нефига не полный)) у меня официальная стим-версия. на вазах в главном меню нет перевода. перевода звука нет. так что он не полный, к сожалению...

Озвучка есть на русском, а вот текст на вазочках, да, он непереведён

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Озвучка есть на русском, а вот текст на вазочках, да, он непереведён

у меня почему-то озвучки на русском нет, после установки перевода на стимверсию)) давайте хотя бы вазочки переведем!!! в этой теме один человек это даже сделал.. дело за малым - собрать это в новую версию перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня почему-то озвучки на русском нет, после установки перевода на стимверсию)) давайте хотя бы вазочки переведем!!! в этой теме один человек это даже сделал.. дело за малым - собрать это в новую версию перевода.

я только за!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форуме нету темы для обсуждения игры, напишу здесь)

Купил сегодня в детском магазине, вот такое чудо китайской техники :)

Заводной зомби)

a3f2229afae5fbff6431c9d1dff3cf04.jpg

Есть такие варианты

 

Spoiler

Движущийся 3D пазл "Зомби-уборщик" :D

артикул у производителя: HWMP-30

c5b524f69308cb6a7c7781d24ef5fa32.jpg

Движущийся 3D пазл "Зомби-железнодорожник" :D

артикул у производителя: HWMP-31

181a660b80b000a070c082e7e6f12138.jpg

Движущийся 3D пазл "Зомби-пешеход" :D

артикул у производителя: HWMP-32

8844eb6dec37d3a0906ae4b956c08587.jpg

Движущийся 3D пазл "Зомби-клоун" :D:D

артикул у производителя: HWMP-33

d88d73fd31832abe9d2ad2bfb7a03a38.jpg

Движущийся 3D пазл "Зомби-шахтер"

артикул у производителя: HWMP-34

3e1db7b1143d79ad8b6701896cf93659.jpg

Также можно в интернете заказать, вот тут например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остались файлы для обновления русификатора. Не стим версии.

Добавлен перевод текстур (начальная заставка, магазин)

Добавлен перевод кнопок (опции,помощь,выход)

Обновлены/улучшены шрифты

Исправлены ошибки и неточности в переводе достижений

Исправлены ошибки в "Создай зомбатар"

жаль просто удалять труды тех кто старался сделать игру еще лучше(

Нужен опытный чел в фотошопе, который смог бы одну из "картинку" изменить. Там шрифт неправильный. Шрифта который использовался нет к сожалению(

да и пару бы человек, которые бы протестировали этот новый русик бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dorrian

Картинку в студию. Да и что, без неё никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em Нет, она как раз в последнем русике выделяется по идее - шрифт другой (ЕСЛИ НЕ ОШИБАЮСЬ)

Счас найду,скину КАРТИНКУ.

з.ы может тебе весь архив скинуть что у меня осталось - вы со своей командой сделаете?)

1t50sm.png

1r8e34.png

А надо как это.

29n8al4.png

Изменено пользователем Dorrian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно, я со своей стороны все данные передал. Может ребята шрифты подправят или еще, что) Но я б не ждал с ближайщее время его, так - как у них и без этого перевода, работы много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      SPY×ANYA: Operation Memories

      Дата выхода: 27 июн. 2024г. Разработчик: GrooveBoxJapan Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Приключение Платформы: PC PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2170370/SPYxANYA_Operation_Memories/
      SPY×ANYA: Operation Memories ставит вас на место очаровательной Ани Форгер, которой поручено задание чрезвычайной важности: создать фотодневник. Эта адвенчура - не типичный шпионский триллер, а очаровательная смесь повседневной жизни и странных задач. Вам предстоит провести Аню через школу, семейные праздники и увлекательные путешествия, и все это с целью запечатлеть те самые моменты, достойные фотоснимков.
      Машинный перевод под steam  Build.14955101 https://drive.google.com/file/d/1lpCJZ6vFVCvR9lgiPiW6nZa2emiUIkuN/view?usp=sharing Часть интерфейса на английском языке.



       
       
    • Автор: Gerald
      Asleep: Ato 1

      Метки: Инди, Глубокий сюжет, Хоррор, Протагонистка, Психологический хоррор Платформы: PC Разработчик: Black Hole Games Издатель: Black Hole Games Серия: Asleep Дата выхода: 9 мая 2024 года Отзывы: 186 отзывов, 94% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так Стикс будет говорить смешную харизму — это фишка игры, а данный ролик скорее всего постановочный и рассказывает механики и показывает геймплей. В реальной же игре столько болтовни с подсказками не будет, очевидно же. 
    • Я с разными людьми в ВК поговорил, этот ПАТЧЕР проще чем кажется…. @DOG729 хранит EN перевод наверно в Exel и переводит его в .dat.  По сути патчер ему нужен для сборки EN файла на компьютере другого человека, но в этом и странность. Если ты патчишь EN после проверки файлов Стима, ты делаешь намного больше телодвижений. Можно было бы просто использовать новый EN и выделять галками ДЛЯ ЧТЕНИЯ 3 папки — вот и вся работа. Зачем так мудрить? Но он точно технарь! Правда я не чекал смену языка в процессе игры. Не удобно когда EN чисто РУ, надо как-то сделать замочек в игре, что бы например DE становился EN с целью, чтобы переключаться на DE->EN и гуглить в сети непроходимые квесты! Получается в этом месяце МЫ будем сидеть чисто на EN=RU, потому что Китай решим знатно НАГАДИТЬ всем РУ игрокам СТИМА.
    • И как именно это не касается стима? Люди туда ходят зачем — чтобы что-то купить. А когда что-то купил, то что? Играешь и выражаешь мнение о покупке. А чем тема вот эта тема не устраивает? Только о стиме и ничего кроме стима. Что вообще в твоём понимании должно быть в этой вот теме стима, где мы сейчас, а чего быть не должно?
    • Тут из 1500 страниц Стима касается страниц 300, не более, всё остальное беспросветный флуд: кто во что играет, кто на чём играет, кто какие настройки в играх использует, кто что ждёт или не ждёт.

      Так что лучше бы уже сделать отдельную тему для Стима, касаемую ТОЛЬКО Стима и ничего кроме. Потому как эту тему уже не спасти, флудили, флудят и флудить будут. 
    • Думаю Даскер это главная тайна всего происходящего, а в роли агентов Скалли и Малдера будут читатели темы пытающиеся распутать все сверхъестественное связанное с Даскером.
    • А Даскер в роли агента Малдера или в роли Скалли будет? А то б почитал такую тему под характерную вступительную мелодию из сериала.
    •  А дело Даскера становится все запутаннее и запутаннее, пора тему переименовывать в “Даскер, истина где то рядом”  
    • Утечки памяти никто не отменял. Например, в но ман скай начинаю с 6-ти гигов, а через часок-другой уже за 8 переваливает. В тестах редко когда долго игры гоняют, обычно ограничиваются бенчами или получасовым прогревом. В любом случае, зависит от того, во что играешь, ну и во что планируешь играть. Уже сейчас 8 гигов — это буквально чаще всего впритык, запаса на будущее просто уже и нет. А какой смысл переплачивать за малый заводской разгон (маркировка OC на карте) относительно такой же, но без заводского разгона? От осознания того, что карту уже разогнали и проверили стабильность на этих частотах спокойнее на душе будет? Ну, мб, допустим. Хотя да, в днс от асусов без разгона версий и вовсе нету О_о.
    • Полагаю, что ударение мб даже и на первый слог. 鬼 — они, японские рогатые. Ныне чаще всего встречаются в произведениях в виде ковайных (хотя мб и кавайных, кому уж как) няшек. Даскер, надо полагать, всё убегал и убегал от всяких девиц, показывающих ему нижнее бельё, но они его всё-таки догнали.
    • Так ОНИ  всё-таки добрались до него!   Я это предполагал, но не думал, что это случится так скоро.  Но конечно, этого следовало ожидать... Все эти двери и коридоры, пространства и измерения...  Бедный Даскер...
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×