Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

как это в реестре написать?

писал, титры вообще пропадаютт, или я нетак написал или игра попалась совсем кривая, может кому не влом подскажет где там этот лючь прописать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-нить на ifolder.ru залить английские файлы озвучки? (путь-zeno clash/zenozoik/sond/characters и /dialogue) Купил версию от нового диска-перевод г**но,ещё и без стима :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, вот если бы ещё кто сделал патч чтобы убрать привязку к противникам во время боя, то цены б этому патчу не было. А то как начинаешь драться так не отойти не отбежать. А если тебя несколько «человек» сразу месят, а ты ещё об что-то зацепился вот так стоишь месишь по клавишам и ничего тупо отхватываешь. А как хорошо подбежать к врагу, который постоянно блокирует удары, и дать ему с ноги, этот удар он то не заблокирует. Но нет, после каждого удара включается эта тупая привязка к врагу. А если он не один надо отбежать, но эта тупая привязка не даёт и снова всё по накатанной. Застрял, пытаешься отбежать, пытаешься отключить привязку, а вместо этого привязываешься к другому врагу, тебя месят и месят. Игру то я прошёл, но вместо того чтобы получить много удовольствия немного попортил нервы и мышь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не ошибаюсь, нажатие кнопки Е убирает эту самую привязку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не ошибаюсь, нажатие кнопки Е убирает эту самую привязку.

Но этой же кнопкой персонаж привязывается к другому противнику. А затем всё по накатанной…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam-версия.

В реестре, как указано выше, русский язык.

В игре - субтитры диалогов на английском, подсказки (нажмите кнопку, вы можете подбирать фрукты и т.п) - на русском.

Что сделать, чтобы субтитры диалогов были русские?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Steam-версия.

В реестре, как указано выше, русский язык.

В игре - субтитры диалогов на английском, подсказки (нажмите кнопку, вы можете подбирать фрукты и т.п) - на русском.

Что сделать, чтобы субтитры диалогов были русские?

Steam-версия, видимо, английская, значит в Стиме нужно в свойствах игры выставить русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Steam-версия.

В реестре, как указано выше, русский язык.

В игре - субтитры диалогов на английском, подсказки (нажмите кнопку, вы можете подбирать фрукты и т.п) - на русском.

Что сделать, чтобы субтитры диалогов были русские?

В одном из последних патчей русский текст был выпилен, я делал для себя русик, но сюда его заливать нельзя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас распродажа этой игры на HumbleBundle.Неплохо бы сделать с русской версии русификатор для стимовской версии.Случайт акой же как с DeusEx Directors Cut

Ссылка на игру в Steam http://store.steampowered.com/app/22200/?snr=1_7_7_151_150_1

Изменено пользователем demon-a

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В одном из последних патчей русский текст был выпилен, я делал для себя русик, но сюда его заливать нельзя

там его не выпиливали,а пропали некоторые текстовые файлы.Методом добавления из русской версии недостающих файлов,русский язык возвращается.Это явный косяк разработчиков,игру пропатчили,а файлы засунуть забыли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И я тоже сейчас качаю с целью создания перевода 
    • @MrBean2009 ну тогда я попробую, но надо сначала скачать
    • Я и не знал, что она есть на русском! За ссылку спасибо!!  Там оказалось чуть больше переведённых игр, чем я ожидал!  То, что игра переведена на сатурне — это уже отлично!! Ниша пошаговых игр лично мне очень интересна! Здесь наверное больше зависит от желания или финансов разработчиков… лично я очень бы хотел, чтоб многие игры портировали, но увы, такое врядли будет. Лично у меня, 12 лет назад, первыми пошаговыми стратегиями стали Ancient Empires 2 и Трудно быть богом. Ниже ссылки. Первую игру да, портировали на андроид платформу, но там малость убили изначальный смысл стратегии, да и графику лучше не сделали, наплевав на то, что люди могут игру скачать не только на маленький (ОТНОСИТЕЛЬНО) экран, но и на 10-11 дюймовые экраны планшета (я не стал писать про эмуляторы андроида на пк). Вторую игру вообще не стали портировать никуда! Так и осталась в итоге стратегия малоизвестной  зато игры с других платформ могут портировать на новые платформ, пусть и не сразу, пусть даже 20 лет ожидания, но портируют...  
    • Обновление русификатора: 1.0.3:
      - добавлен перевод всех новых строк из последних патчей игры. Также на гугл-диск по ссылке в шапке закинул исходники и инструменты для редактирования перевода.
    • @Chillstream, если бы я ещё шарил, как текст доставать. В своё время даже просился на Ноту, но доступ мне так и не дали
    • @MrBean2009 будешь переводить? выглядит интересно
    • Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Ко всем играм, начиная с их первой игры — первого Пасфайндера, так выходили дополнения. Странно ожидать от студии то, что она никогда не делала) Плюс ко всему — на релизе игра полная, ДЛЦ дополняют уже доступный контент вширь, а не продолжают его дальше, как это, кстати, часто бывает как раз у других студий. Основной сюжет от начала и до конца доступен в уже релизнутой игре без дополнений. Удивительные претензии к мелочам к довольно проработанной НФ и при этом к Масс Эффекту вопросов никаких и все нравится? Там же вообще “детский сад и фентези с резиновыми рожами”, по типу ЗВ тогда, если так же начать придираться  В Экспанс то как раз очень много чему уделяется внимание там, где подавляющее большинство фантастики вообще даже не пытается что-то продумывать — кораблики летают, гравитация есть. Все. Если Экспанс подвергается такой критике, то тогда все остальное должно быть вообще на дне А так вообще, как пример, в сериале сделали хорошую физику волос в невесомости. Не везде, понятно — бюджет не резиновый, но сделали. Другие болт на это кладут обычно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×