Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Heavy Rain

Жанр: Adventure
Платформы: PC PS4 PS3
Разработчик: Quantic Dream
Издатель: Sony Computer Entertainment
Релиз: 2019/2016/2010 год

111001-MaxthonSnap20190518110313.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Решил брать в цифре. И это при том, что игра была куплена на диске ещё во времена PS3. Что ж, коробочная версия отправилась на вторичный рынок, а версия для PS4 останется у меня уже насовсем, ибо игра мне очень понравилась. А вот "За гранью" идёт на... лесом, короче.

Изменено пользователем Мангуст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

цена поднялась до 1800р :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
цена поднялась до 1800р :lol:

Так и должно быть, они по отдельности каждая по 30$, если покупал бейонд, то цена на ХР будет 10$, бандл с обоими стоит 40$.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
цена поднялась до 1800р :lol:

Beyond: Two Souls куплена? У меня Heavy Rain все так же без цены висит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Beyond: Two Souls куплена? У меня Heavy Rain все так же без цены висит.

Куплена,тыкЭта с ценой,купил ее сегодня за 600 р.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил себе За гранью и Ливень (2 в 1). Просто приятно вернуться в каждую из них. В Ливне разницу, как и в ролике, определённо заметно.

За гранью меньше нравится, но за счёт истории, мистики, большей киношности играть тянет. Со второго и третьего захода эти игры лучше воспринимаются.

Всяких глюков, зависаний, ни в первой, ни во второй игре не наблюдается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

купил Heavy Rain за 415 руб. на ps4 (две души в библиотеке)

какая то прыгающая цена ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совершенно крышесносящий ремастер. Кто не купит (из неигравших), тот :censored: :) Прошел еще раз запоем, советую не включать русскую озвучку.

Как бы прошел на PS 3, теперь взял ( уж эти советы мне...), на PS 4, но пока ни чего крышесносного не вижу в упор.

Графа та же, ну совсем чуть получше, не более...

Там вроде свето/ тень поменяли как-то, посмотрим, но пока от ремастера толку "0", кроме рубки бабла от Сони.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как бы прошел на PS 3, теперь взял ( уж эти советы мне...), на PS 4, но пока ни чего крышесносного не вижу в упор.

Графа та же, ну совсем чуть получше, не более...

Там вроде свето/ тень поменяли как-то, посмотрим, но пока от ремастера толку "0", кроме рубки бабла от Сони.

Он же написал "из неигравших". Ты читать что ли не умеешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
цифра в ночь а диски уже играют

Сегодня на PlayStation 4 вышел анонсированный в прошлом году ремастер Heavy Rain; сама игра, напомним, вышла на PlayStation 3 еще в 2010 году. Специалисты Digital Foundry постарались выяснить, чем отличаются версии игры для новой и старой консолей Sony.

Разработчики, разумеется, увеличили разрешение до полноценного FullHD и добавили современные технологии сглаживания. Кроме того, были улучшено качество практически всех текстур, а также повышена детализация некоторых моделей. Было также улучшено освещение, разрешение и сглаживание теней; кроме того, появилась поддержка HDAO. На PlayStation 4 Heavy Rain выдает стабильные 30 кадров в секунду.

Первые оценки прессы:

Playstation Universe - 9 / 10

Multiplayer.it - 9 / 10

Hobby Consolas - 8,5 / 10

CGMagazine - 8.5 / 10

LevelUp - 8 / 10

Everyeye.it - 8 / 10

Push Square - 5 / 10

все эти " крышесносные" технологии давно работают на нормальном игровом ПК, а до PS 4 ремастеров только сейчас добрались и пытаются чем то удивить...бред какой-то.

Стабильные 30 fps- это достижение , ест-но;)

Он же написал "из неигравших". Ты читать что ли не умеешь?

Умею, в отличие от тебя... Ибо, что игравшие/ не игравшие на PS 3/4 ни чем не отличаются друг от друга , в плане впечатлений от игры.

Ибо нет у Сони ремастеррв, которые координально отличаются( визуально) от оригинала.

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все ясно. Тут очередное обострение. Граждане, проходим мимо, не глазеем.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все ясно. Тут очередное обострение. Граждане, проходим мимо, не глазеем.

Что именно ясно?

Какое, нафиг, обострение?

Я конкретику, ты хрень, как всегда, вот это факт, а не обострение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что именно ясно?

Какое, нафиг, обострение?

Я конкретику, ты хрень, как всегда, вот это факт, а не обострение.

Какую конкретику? :) Что тебя возмутило в том, что Сержант посоветовал ремастер неигравшим? Ты что прочитав его сообщение и не осознав его сути купил ремастер и теперь бугуртишь? Сочувствую, конечно, но это твои проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Tiny Bunny

      Метки: Визуальная новелла, Хоррор, Глубокий сюжет, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Saikono Издатель: Saikono, Game Art Pioneers Дата выхода: 16.04.2021 Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 17799 отзывов, 96% положительных  
    • Автор: Rinats
      Tormented Souls 2

      Метки: Хоррор на выживание, 90-е, Исследования, Шутер от третьего лица, Головоломка Разработчик: Dual Effect Издатель: PQube Серия: PQube Дата выхода: 23.10.2025 Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
    • Так и запишем: ещё одна игра, которую я добавлю на аккаунт, отправлю с "скрытое" и никогда не запущу 
    • @allodernat новая версия появится в свободном доступе, под неё обновлю и выложу
    • @erll_2nd я бы сказал каждый день обновы)) Выложи, да и всё, через полгодика если будет интерес обновишь) С unreal в принципе частые обновления не нужны, если только они контент не добавляют.
    • Retrace The Light   Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/ Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений. Машинный перевод в процессе. (Игра уже полостью переведена, но разрабы каждую неделю выпускают обновы)    
    • Видеодемонстрация текстов игрового меню
      Продолжаем серию видеороликов с нашим переводом из Звёздного океана 6. На этот раз мы покажем вам различные тексты из игрового меню. Также напоминаем, что до полного релиза перевода осталось около 2-х недель. Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=Ab9F55YL1Pw
      https://vk.com/video-181931421_456239212
    • Полностью понимаю твою точку зрения. Действительно, бывает, что ремейки концентрируются на графике и визуальной части, но забывают о самой сути — геймплее. В МГС это особенно заметно, потому что игра ощущается тяжеловесной и перегруженной, хотя сюжет всё ещё интересен. Сайд-эффекты вроде «деревянности» управления и устаревших механик реально мешают погружению, и это как раз тот случай, когда улучшение графики не компенсирует устаревшие игровые элементы. Silent Hill 2 здесь пример того, как ремейк может выглядеть современно, но при этом сохранить играбельность.
    • Raining City: Millions Recollections   Метки: Приключение, Визуальная новелла, Мистика, Детектив, Сюжет-ориентированная Платформы: PC (Windows) Разработчик: Orca Layout Издатель: 昆布科技, 2P Games Дата выхода: 25 августа 2025 года (Steam) Отзывы Steam: Очень положительные (≈85 % положительных отзывов) Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: v1.1.1(Build.19973410) , не совместима с той, что в стиме, так как там несколько обновлений вышло, а игры у меня нет.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1.  Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку "One Hundred Million_Data"   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».      
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×