Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сделайте кто нибудь русификатор

тем более половину работы не надо делать если взять русификатор с первой части и до делать по второй то это реально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А могли бы тут перевести первые Карточные войны?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, только я не могу зайти на HDClub, или у них там проблемы?

Отпишитесь, кто может, ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, только я не могу зайти на HDClub, или у них там проблемы?

Отпишитесь, кто может, ок?

вчера не работал, утром сегодня работал, но не писали в чем дело. Щас снова лежит

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вчера не работал, утром сегодня работал, но не писали в чем дело. Щас снова лежит

Все еще не доступен HDClub...в инете не увидел ни чего, что давало бы ответ.

Заблочить не могли, вроде как: они не внесены в реестр.

Может кто в курсе, в чем проблемы?

Банальные технические, или что хуже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все еще не доступен HDClub...в инете не увидел ни чего, что давало бы ответ.

Заблочить не могли, вроде как: они не внесены в реестр.

Может кто в курсе, в чем проблемы?

Банальные технические, или что хуже?

Приносим свои извинения за длительный простой в работе сайта (2,5 дня). Проблемы технического характера в датацентре (по независящим от нас причинам).

на данный момент все работает

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приносим свои извинения за длительный простой в работе сайта (2,5 дня). Проблемы технического характера в датацентре (по независящим от нас причинам).

на данный момент все работает

Вот это реальный подарок на неделе!

А я уж испужался, что данный ресурс канул в Лету!

Все пашет :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот это реальный подарок на неделе!

А я уж испужался, что данный ресурс канул в Лету!

Все пашет :yahoo:

Да, мне тоже нравятся их HD, качественно делают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, мне тоже нравятся их HD, качественно делают

...опять сайт лежит :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...опять сайт лежит :sorry:

у меня все норм

Первые отголоски киберпанка:)

В Пекине забили на попытки бороться со смогом и просто транслируют фейковый закат по огромному экрану

RLc_lxzlAz0.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычно просят помочь вспомнить игру или фильм))

Ребят, может кто поможет вспомнить? В детстве очень нравилась аудиосказка одна, на винилах были. Сюжет полностью не помню, помню отрывок только.

Там вроде мужик какой-то, тигр и вроде поросенок что ли. Помню, что тигр становился неуправляемым, когда сиропа сладкого наедался или варенья. Там сцена была, когда они гнались за кем то на лодке по реке, а эти кто-то выливали сироп в воду. И тигр бросился в реку за ними с криком: " Отберу банки с сиропом...".

Вот заелось, не могу вспомнить. Гугля тоже молчит.Детенышу хочу поставить слушать

:)

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто откликнется, поделится своим мнением. Хотя конечно вопросы такие стары как мир.) Я не понимаю почему Кратос не отправился в прошлое еще во второй части(god of war 2) и не спас свою семью. Нет, ну то есть понятно что студии нужна была следующая часть для PS3, но логически по сюжету как то не объясняют.

Изменено пользователем Rio999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему между стволами разное расстояние?

853d0446a2b906fcd1299712259b1a86.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему между стволами разное расстояние?

853d0446a2b906fcd1299712259b1a86.jpg

Гугли ЗСУ-23-4 . С неё срисовывали, только стволы развернули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Передача маны в игре шла через совокупление. В аниме и далее это упростили до поцелуев и чего попроще. В целом, хентая было относительно мало, в ряде рутов он был и вовсе скорее уж опциональным. Первый сезон аниме был по одному из рутов игры (там несколько линий сюжета заведомо разных, а не просто разветвление одного), надо ли говорить, что некоторые весьма хмм экстравагантные вещи, что были упрощены в аниме, в игре были вполне в подробностях. Советую хотя бы полистать игру, но текста что в толстенной такой книжке.
    • Bakeru   Дата выхода: 3 сен. 2024г. Разработчик: Good-Feel Co., Ltd. Издатель: Spike Chunsoft Жанр: Экшен, Платформер Платформы: PC, Switch https://store.steampowered.com/app/2969380/BAKERU/ Приключение BAKERU, действие которого происходит в фантастической Японии, разворачивается вокруг мальчика-тануки по имени Бекеру. Его миссия - восстановить порядок после хаоса, развязанного оракулом Сайтаро и его Фестивальным войском. Вооружившись мистическим барабаном, Бакеру отправляется в путешествие, чтобы освободить Японию от злых духов. Действие BAKERU разворачивается на 50 сценах, вдохновленных префектурами Японии. В этом ярком мире современная Япония сочетается с отголосками старинных драм, создавая захватывающий фон. Машинный перевод для steam Build.20554100 https://drive.google.com/file/d/1UJcp3C2o46qCnYeHoB5jN9RPAMIfM7g8/view?usp=sharing В диалогах шрифт мелковат, в заставках жирноват, в меню еле-еле умещается в окна — всё потому что я леньтяй и не стал искать ещё и бандл со шрифтами, помимо бандла с текстом, среди 2К+ неподписанных бандлов (ищу я ручками)). Стандартный шрифт был заменён на более компактный. Часть текста пришлось переписать, что бы он не отображался квадратами. Незначительная часть интерфейса на английском.   
    • Игры без гемплея самые дешевые, картинка в картинке))  Никаких обновлений игрового процесса-падчей и можно без дополнений, смысла нет)  Это не те игры где ждут обновлений и дополнений! Эти игры выходят частями , и кроме одной все остольные восновном провальные!
    • Да, уже и в стиме за 300р продавали, и даже вроде ни один раз.
    • Ужо раздавали как-то. На второй заход пошли.
    • Я считаю, что каждый переводчик, который делает свою работу на энтузиазме, имеет полное право на свою гамарджобу. Мы сказали, ты услышал, а дальше уже дело личное.

      У меня вообще проф. деформация, и я ориентируюсь на массового игрока, поэтому никогда не буду делать управление на ESDF, вставлять тире в диалоги, использовать систему Поливанова, множественное число “донья” и слово “похабный” в значении “простой”. Просто потому что, каждый раз игрок сталкиваясь с этим будет врезаться головой в стену моего творческого гения, и концу игры будет уже весь в шишках.

      Что касается MegaTen, то пример некорректный. Аги, буфу, зио, масукукаджа — всё это слова не имеющие никакого иного смысла, кроме как пафосно звучать, и группироваться по характеру применения. Оно одинаково воспринимается на японском, английском и русском. А в твоём варианте получается смесь русских “Зомби”, “Берсерк”, “Аура”, и откровенно английских “Близард”, “Дабл” и “Сандар”. Я могу понять — зачем ты это делаешь — но это ломает глаза на протяжении всей игры. Но повторюсь, ты автор — тебе виднее.  

      P.S. Побуду адвокатом дьявола, и приведу пример в твою пользу: ジエンド. Но повторюсь, японцы слышат в нём столько же английского, сколько ты французского в слове “парашют”. И правильной локализацией  на русский с сохранением отысылки к другому языку было бы “Финита ля комедия”, “Аста ла виста”, “Сик транзит глория мунди”, “Ариведерчи”, “Гейм овер”, и т.д. То что у многих людей на слуху, и используется в повседневной жизни (все же говорим на латыни в повседневной жизни? :D). Устойчивые выражения — ровно тот же приём, что и ジエンド в японском. The End — также понятен, но он тогда и будет записан английскими буквами — “The End”, а не “Зэ Энд” — русский язык так не работает, нет у нас транскрипций, как иконы смысла. С другой стороны, возможно, лет через десять, именно твой вариант будет считаться эталонным, благодаря закону о запрете рекламных вывесок на английском языке.  
    • Игра, потом серия портанулась на пс2, окультурилась и ес-но аниме позже выпустили уже без этого.
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×