Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Flashback определённо шедевр, если эта игра напоминает его, то в неё стоит поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы очень неплохо, если бы кто довёл до ума для начала англофикатор, потому как похоже на то, что автор предложенного блога немного его подзабросил.

При этом было бы, конечно, отлично, если плюсом ещё и русификатор.

Игра вроде того стоит, особенно учитывая то, что русификаторы делают для игр уровня гораздо ниже этой.

а сама игрулина под ПК или только на Соньку?

Версия для ПК также имеется.

Изменено пользователем leha1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню её на диске к "Игромании" размещали.

Интересная игра, но много текста английского...

Будет на русском - с удовольствием сыграю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

thumb_681dadc6ccbf416d7129b4b7d92707a8.jpg

Вышла. Сегодня. 14 гигов. Делали 10 лет. игра по типу Хэви Рейна на PS3. Тоже, по-моему, лет 6-7 её клепали френчи...

Жанр: sci-fi / fmv / imovie

Вид: от 1/3-го лица

 

Spoiler

Капитан космического корабля Wetswick Джон О'Нил просыпается после 300-летнего сна в криогенной камере. Его корабль безвольно плывёт в космосе, а все системы после атаки неизвестного врага заблокированы, и только капитан может оживить их (био-замки отпираются только ладонью О'Нила). Однако капитан из-за столь долгого пребывания в заморозке ни черта не помнит, и остаётся надеяться только на его сообразительность (чего, к счастью, не наблюдалось у врагов, отпиливших руку корабельному лоцману в надежде захватить Wetswick). Постепенно О'Нил разберётся в обстановке, найдёт в криогене симпатичного пилота, совершит посадку на неизвестной планете, встретится с воинами Марсианской Армады и в конце концов, в паре с пилотом Пейдж Палмер, сразится со кораблём, стерегущим застывшую в пространстве и времени чёрную дыру (Darkstar), через которую отчётливо виден Конец Света...

«Интерактивное кино» - именно так авторы описывают своё творение. Кино это имеет лишь один правильный финал, тупиковых веток развития сюжета более дюжины. Игра находится в производстве с 2000 года, и уже завершены все работы по сценарию и съёмке актёров. Актёров было задействовано более 50, причём значительная часть их «позаимствована» из довольно популярного сериала 80х-90х Mystery Science Theater 3000. Саундтрек «позаимствован» у канадской рок-группы Rush. По словам руководителя проекта Джеффа Аллена Уильямса (Jeff Allen Williams), игра будет занимать порядка 20-30 Гигабайт и выйдёт либо на Blue-Ray DVD, либо на портативном жёстком диске.

В 2010 возникли сложности с лицензированием музыки группы Rush, в связи с чем от их композиций было решено отказаться. В этом же году игровые видеоролики решили немного как бэ «ужать» - в результате, игра влезла на два DVD9.

Текста много. Ибо и так, вместо 50 гиг на винче, Весной этого года разрабы таки сократили игру до двух DVD9 и всего 15-ти гиг на винче....

1723d25eb0cf5660d35b3d652e6b23d9.jpeg66faf8065f272cf21655f37925be8e3c.jpeg

Ежели кто возьмётся, то поставьте, посмотрите ресурсы. Я в них не очень. Но игра жуткая новизна в своём плане. Как бы космическая мега-адвенчура....

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям по мотивам того самого X-Files игра. Если ее делали столько времени, то переводить будут еще дольше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь перевод продолжается?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На то, чтобы её скачать уйдет немало времени)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению, из-за курсовой работы и экзаменов мне пришлось на некоторое время забыть о переводе Iji и взяться за учёбу покрепче.

Искренне прошу прощения у тех, кто ожидал от меня быстрых действий.

Сессия закончится 25 января. После неё вернусь к работе над русификацией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой.

Даниэль Ремар выложил исходные коды для Iji.

(почесал макушку)

Что ж, ещё один стимул для работы. =) Так или иначе перевод не брошу. Правда, теперь мне придётся торопиться: на Gamin.ru уже ходили толки о создании хака с русификацией.

Соответственно, вместе с каждой бета-версией я буду выкладывать её хэш и исходный код. Если никто не успеет сделать рабочую русифицированную бету раньше. -.-

Блин, ведь ещё готовлю специальные текстовые файлы для перевода и вычитки - специально для тех иностранцев, кто хочет перевести Iji на родной язык, но кому неохота копаться в исходниках. В общем, свой localization pack.

Искренне надеюсь, что у тех, кто ждёт локализации, хватит терпения. Я сам едва на месте не прыгаю, но тем не менее могу начать работу самое раннее двадцатого, когда уже будут сданы почти все экзамены и останется только один и несколько зачётов.

Изменено пользователем MyOtheHedgeFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Историю работ веду у себя в живом журнале.

http://myothehedgefox.livejournal.com/

Да, не так интересно, но мне неудобно одновременно писать в два форума (сюда и на форум Old-Games.ru). -.-

Изменено пользователем MyOtheHedgeFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форуме Old-Games.ru идёт весё-ё-ёлый разговор по поводу перевода слова "Teching" (название одной из способностей Iji).

Начинается отсюда: http://www.old-games.ru/forum/showthread.p...0568#post720568

Возможно, кто-нибудь, знакомый с файтингами и-или с боевыми искусствами, может подсказать более точный вариант перевода данного слова?

Буду очень благодарен за помощь. =)

По поводу текущего прогресса: всё выкладываю в Живом Журнале. Уже выдрал тексты с Сектора 1 по Сектор 5 и почти закончил со шлифовкой глоссария игры (одно из затруднений как раз и обсуждаем).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В инете не раз натыкался на значение этого слова, но в ключе "механика" какого либо процесса.

К примеру "Механика умения", но в данном переводе такая интерпретация не подходит.

Думаю, что стоит найти отличие этого умения от обычного блока или увертки, и придумать название наиболее подходящее, ибо термин не переводим.

Но скорее всего Ремар имел ввиду что-то из разряда бОльшей техничности главного героя относительно врага.

Если текста в игре много, то думаю значение Teching можно нивелировать, скрыть в общей массе. Или это название какого-то скила который по ходу игры прокачивается ?

А вот если текста в игре мало, то надыть искать замену.

Если скил, то мне нравистя перевод - " техничность". Типа ГГ используя свою "техничность" может блокировать, отразить, увернуться от вражеского удара. :D

можно больше примеров гже слово используется ? ( желательно в тексте. ) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @wulf777 ты всех по себе не меряй, сейчас твои посты — это концентрированное зловонье. Аж смердит) Ачивку ты точно заслужил)
    • @allodernat Ну и чудак, несущий охинею в каждом своем сообщении. Если для тебя фекалии ассоциируются с эротическими фантазиями, понятно почему каждое твое сообщение на этом основывается))). Я тебе сразу написал, что общаться с тобой нет желания, но ты продолжил. Успокойся уже и выдохни. 
    • Руссик не корректно работает, требуется исправление. Не возможно общаться с персонажами. Либо битое меню выбора, либо вообще ошибка из-за чего не возможно выбрать пункт в меню для прокачки. Могу скинуть скрины, но не понял как. Версия игры была верная 20341191
    • русификатор звука от синк войса конкретно ломает игру играл только с ру сабами, все было ок накатил озвучку, начались жесткие фризы на автосохранении, рандомные вылеты некоторые персонажи перестали реагировать на кнопку E после попытки взаимодействия через E игра не вешалась, но не открывается больше не инвентарь ни карта   удалил все, перекачал, заново накатил ру сабы все сохранения после накатывания озвучки с фризами и вылетами переиграл все с сохранения до накатывания озвучки — все норм   версия игры 1.15.222 ру сабы (1.1.0.2) и озвучку (11 гиг) качал отсюда   так что ру сабы норм, а озвучку накатывать не стоит
    • @wulf777 бред тут только ты пишешь, ещё и свои странные эротические фантазии подтянул))) Иди и дальше будь вежливым продавцом русификаторов, хватит уже себя позорить)
    • С чего я твои фекалии в мою сторону должен игнорировать? Иди проспись, а после перечитай свой бред и ахинею еще раз. Ты мне про «успокойся» пишешь? Чувак, который лазает по форуму, агрится и срет?
    • Мне тоже скучно))) сейчас скачиваю на switch и буду переводить игру.
    • @wulf777  “нелюбитель писать и просто читатель со параноидальной шизофренией”, ты уже успел тут такую простыню мне накатать. Хотя мог просто проигнорировать. Не любишь сраться, не срись на пустом месте, чел с 8 сообщениями, 6 из которых срач) Успокойся уже, выпей корвалольчику)
    • Чувак, я тут на форумах лет 20 сижу, не думай, что я тут новичок. Просто не любитель регаться и писать. Ты же сидишь и паразитизмом занимаешься, воображая себя, как ты написал, царем. Еще раз говорю: начни с себя и не разводи срач.
      То, что человек решил игру переводить, — флаг ему в руки. Я лишь написал ему, сопоставив определенные факты, и попросил не делать такого рода вещи (прецеденты были). Ведь любой труд нужно уважать, а не как ты тут — верещать. Прочти свои первые комментарии, и ты поймешь, о чем я пишу. Я тебе сразу написал, что мне с тобой неинтересно общаться в таком русле.
      zoneofgames как раз не поощряет такие вещи, о которых ты пишешь.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×