Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это уже какой-то инцитат, а не "лет ми спик фром май харт”

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maximus388 в тему, на посмеяться

 

Смех только такой...Ну ты понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Pashak сказал:

Смех только такой...Ну ты понял.

весь этот “квартет” прогнозировался в той или иной степени, это не так интересно, а вот Леонтьевич — другое дело, я его давно по спортивной тематике знаю, это действительно непотопляемый человек, ну ладно у нас допингисты возглавляют федерации или сидят в Думе, но такой нерукопожатный индивид, который за 30% от всего что он наворотил уже должен был подать 10 раз в отставку и скрываться на полюсе, а по-хорошему рубить лес, идет по сути вверх по карьерной лестнице, вот как здесь калигуловского коня не вспомнить.

Мне кажется мы просто чего-то о нем не знаем, ну кто, скажите мне на милость, будет менять имя Виктор на Виталий, ладно бы на какого-нить Вальдемара, нет, и эта категоричная невменяемость проходит ниточкой по всей его карьере, сдается мне, он как та пешка на политической шахматной доске, сейчас пройдет по всем клеточкам и в 2024 году мы увидим лицо настоящего Преемника, других объяснений у меня нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

....на фоне бренда шмоток едет крыша, или просто я что-то не понимаю?

p.s.шмотки, временами, смотрятся, ну прямо скажем " так себе", я бы такое и за даром не одел, к слову.

 

В 9.5.2018 в 00:19, maximus388 сказал:

Мне кажется мы просто чего-то о нем не знаем, ну кто, скажите мне на милость, будет менять имя Виктор на Виталий, ладно бы на какого-нить Вальдемара, нет, и эта категоричная невменяемость проходит ниточкой по всей его карьере, сдается мне, он как та пешка на политической шахматной доске, сейчас пройдет по всем клеточкам и в 2024 году мы увидим лицо настоящего Преемника, других объяснений у меня нет.

Мы знаем ровно столько, сколько дает нам знать пресса, и некоторые иные источники (не ТВ и гос. каналы), не более того.

Ес-но, вся закулисная суета не про нас, и что там, да как на самом деле...знают лишь они.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень много тем создаётся, даже без шанса найти переводчиков. Зачем, чтобы были и висели? Или это идёт в статистику сайта? 

Я к тому, что количество интересных выходящих игр давно перешагнуло любые возможности их перевода. Студии (спасибо за то, что они есть),  цепляют понравившиеся проекты, под эгидой ZOG,  и доводят их до ума. 

Народный ZOG (которого фактически уже нет) ограничиться только созданием тем, или поломать мозг, и что-то придумать? 

Сержант, в первую очередь, к тебе вопрос.

Технари, я никаким образом не хочу вас обидеть, но в подавляющем большинстве, все ваши старания уходят в никуда.

Нужно придумать что-то.  

Изменено пользователем Bаcя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас (Москва), только что пошел дождь…

Наконец-то! Духота достала!

Хоть немного свежести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Pashak сказал:

У нас (Москва), только что пошел дождь…

а у нас нет.:( Хотя оно, может, и к лучшему, можно будет на рыбалку сходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, ealeshin сказал:

а у нас нет. Хотя оно, может, и к лучшему, можно будет на рыбалку сходить.

В дождь клюет лучше, к слову...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Pashak сказал:

В дождь клюет лучше, к слову...

знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Веселуха" будущим пенсионерам РФ 

https://youtu.be/hkeQq1ZKfuE

Для некоторых норм, так:dash1:

Слов...цензурных нет, к слову.

Изменено пользователем Pashak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, Pashak сказал:

"Веселуха" будущим пенсионерам РФ 

Паша, зачем ты смотришь подобные ролики, чтоб осознавать, что кому-то также плохо как тебе или наоборот — себя подбодрить, что еще не все так плохо?

не сказал бы, что и нынешним пенсионерам было хорошо в начале нулевых или живется сейчас, при этом никаких бунтов на улицах нет, а большая их часть проголосовала за действующего президента.

я лично вижу только одну проблему в нашей пенсионной системе — она слишком не постоянная, и не известно, что придумают или поменяют, следуя конъюнктуре, через очередные десять лет.

хотя даже по первому ролику не все так плохо с сегодняшними расчетами, тем более там каким то странным образом умалчивается про накопительную часть пенсии, а это немаловажная вещь, ведь именно на нее ты можешь влиять самостоятельно, т.ч. 8.7 балла звучат смешно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Disenchantment! Все 10 эпизодов уже 17 августа!!

lightest

Скрытый текст

lightest

Скрытый текст

lightest

Скрытый текст

lightest

как фанат футурамы, я ликую в предвкушении :laugh:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Entvy сказал:

 Disenchantment! Все 10 эпизодов уже 17 августа!!

как фанат футурамы, я ликую в предвкушении 

как фанат капитана Врунгеля, я бы предостерегся так называть новый сериал, описание забавное, а по картинкам уже виден знакомый стиль, но удивить после Симпсонов и Футурамы будет сложно, тем более на этом поприще конкуренция подросла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, maximus388 сказал:

как фанат капитана Врунгеля, я бы предостерегся так называть новый сериал, описание забавное, а по картинкам уже виден знакомый стиль, но удивить после Симпсонов и Футурамы будет сложно, тем более на этом поприще конкуренция подросла

что за конкуренция?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если речь идёт про озвучку, то файл Starfield.ini (он находится в папке с игрой) должен выглядеть так (в самом конце)  https://wdho.ru/gqKT   Ну и файлы озвучки в папку с игрой скопировать надо, естественно) Там папка Data, копируем с заменой.
    • Проясните логику. То есть в нарушение авторских прав выкладывать на сайте официальные и профессиональные переводы игр (1С и т.д.) можно, а выкладывать неофициальные переводы, созданные энтузиастом в нарушение авторских прав на базе ИИ  — нельзя.
    • Все так говорят, прааативный! Нема. @piton4 верно сказал.  Частные случаи. Внешность человека это не что-то экзотическое.  Поправил. Не благодарите. И даже в этом примере речь идет уже не о красоте/привлекательности, а о сравнении. Что несколько иное, чем просто суждение. К слову, вот женщины оценивают друг друга на раз-два. А почему мужчины то не могут? Мы что, хуже женщин?
    • @AntoNik размышлять об этом смысла нет. Что имеем то имеем.
    • С наступающим новым годом! Хорошо его встретить!  Нуи, само собой, успехов по жизни и классных игр с отличными переводами и озвучками в следующем году!!!
    • @larich только вчера ее купил, а тут ты. Спасибо добрый человек. Вот бы еще нейронкой добить озвучку закадрово:)
    • Ну а что вы ожидали от людей которые сами пришли игроков на соревнования ,а потом не выводы награды,исключительно из за гражданства.   
    • Пока все ждём добротный ручной русификатор от @Nucle , решил сделать свой машинный перевод с правками. В сумме ушло примерно 2 месяца работы и около 150 часов в игре (прошёл всю игру со всем DLC и начал Новую игру+). Честно говоря, не ожидал, что русификатор этой игры потребует столько сил. Ниже распишу, что и как делал. Может, кому-то будет интересно. 1) Озвучка и вылеты Сначала я решил разобраться с недоделанной русской озвучкой и постоянными вылетами, которые были из-за неё. В итоге я полностью её пересобрал, теперь игра не вылетает. Единственный вылет за ~150 часов у меня был в одном месте: разговор в Аббатстве после победы над Веномом в Колокольне. Похоже, там именно повреждена звуковая дорожка. Лечится просто: пропустить диалог (ESC). В процессе работы выяснилось, что у каждой звуковой дорожки (а их десятки тысяч) есть жёстко заданная длительность, прописанная в отдельных файлах. Я смог перенести и это в пересобранный русификатор, но из-за того, что озвучка изначально не была доделана, часть длительностей, видимо, не была корректно проставлена во всех диалогах. Поэтому местами звук может обрываться раньше или, наоборот, тянуться чуть дольше, чем нужно. К счастью, это бывает не так часто и особо не напрягает. 2) Текст: дамп → перевод → интеграция → правки Дальше я занялся текстом. Как писал выше в теме, мне удалось сдампить огромный объём английского текста из движка игры. Именно его я и взял за основу для перевода. Сначала прогнал дамп через Gemini. Тут важный плюс: строки в .locres у этой игры идут вразнобой, а вот в дампе часто сохраняется правильная последовательность диалогов, поэтому удалось перевести много текста как связные диалоги, а не как разрозненные фразы. Из-за того, что нейронка не сможет определить пол говорящего персонажа в тексте, использовал формы типа: «мог[ла]», «лучший[ая]» и т.п. Часть названий (например, Midnight Suns) я намеренно оставил на английском. После перевода я разложил строки по индексам в польский .locres и обнаружил, что около 8 тысяч строк остались непереведёнными. Их пришлось переводить уже отдельно, без контекста, фактически с польского на русский. Когда я запустил игру и начал правки, выяснилось, что несмотря на полностью переведённый польский .locres, куча текста всё равно остаётся на английском. Игра для некоторых строк берёт значения из самого движка и подтягивает их автоматически (на английском). Я сравнил все .locres, чтобы найти самый ПОЛНЫЙ по количеству строк. Им оказался китайский язык. Когда я начал интегрировать перевод в китайский .locres, вылезло ещё несколько тысяч строк без перевода, уже на китайском. Их я тоже перевёл, и только после этого смог нормально перейти к игре и финальным правкам. 3) Итог Сейчас непереведённого текста, который подтягивается из движка на английском, осталось очень мало. За все 150 часов мне попались: *одна способность у Венома, *несколько названий помещений, *и недавно, карта у Доктора Стрэнджа, с описанием на английском. В остальном почти везде теперь русский. Также я постарался заменить в машинном переводе и огромное количество реплик, которые персонажи произносят в Аббатстве или в бою. Чтобы текст на экране соответствовал озвучке. Ну и адаптировал и подгонял названия мест, способностей и т.д. По большим диалогам, честно, я слабо представляю, как это всё можно вычитывать вручную до идеала: текста очень много, плюс там вариативность, и кто к кому обращается в текстовом виде иногда вообще невозможно понять, если не перепроходить одно и то же место несколько раз и не вылавливать варианты. Если  @Nucle  справится с переводом, респект ему  4) Важный момент про персонажа Играл я по канону за женского персонажа, поэтому правки диалогов делал под неё.

      Скачать перевод Друзья, всех с наступающим! Приятной игры и хорошего настроения!
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×