Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Taty

Imperivm Civitas 3 / Imperium Civitas 3 / Grand Ages: Rome

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

вытащи с установленной русской версии файл game.trans.lua и положи где нить на slil.ru например и выложи на него ссылку сюда, а дома у себя просто поставь скачанные отсюда шрифты

Вот русский перевод http://slil.ru/26633215

но какой он я не знаю так как так игра так и не видет текст

может я не правильно понял какие шрифты и куда установить?

Кто знает мою проблему с текстом подскажите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня этот перевод работает, и к слову, он кажется вполне доработан. Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот русский перевод http://slil.ru/26633215

но какой он я не знаю так как так игра так и не видет текст

может я не правильно понял какие шрифты и куда установить?

Кто знает мою проблему с текстом подскажите

Откуда брал перевод? Это переведенный английский текст. Где оригинал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блин у кого на висте заработали русские шрифты??? а то квадратики с крестиком как ни ставь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
блин у кого на висте заработали русские шрифты??? а то квадратики с крестиком как ни ставь...

аналогичная проблема, тока вот у мя XP SP 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
аналогичная проблема, тока вот у мя XP SP 3

может, дело в самой игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот русский перевод http://slil.ru/26633215

но какой он я не знаю так как так игра так и не видет текст

может я не правильно понял какие шрифты и куда установить?

Кто знает мою проблему с текстом подскажите

Спасибо. Очень не плохой перевод, по крайней мере обучение и первые миссии.

После запуска to_english, кинул твой lua в CurrentLanguage и добавил в корень папку Fonts с шрифтами.

Всё сразу пошло нормально. (windows xp sp3)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковал программкой HPKExtractor.exe, параметр, HPKExtractor.exe -hpk <filename.hpk>, вот прикрепляю архив батник-англофикатор...(делала один хороший человек:)! Англ язык там есть по умолчанию оказалось, терь думайте как русифицировать, подмогу если что чем смогу, хоть в этом и не селен, но игра стоит того :)

Друзья помогите решить проблему. Ничерта не работает англофикатор( все устанавливаю в корневую папку, распаковывую, он все успешно распаковывает, пишет extracting finished, правдо после этой ключевой фразы почему-то 4 раза пишет "не удается найти указанный файл" и "отказано в доступе". В результате захожу — внутри все по-попрежнему на испанском(

ps: уважаемые админы, прошу прощения, если нарушил правила, задав вопрос про англафикатор в разделе про русификатор, просто нигде не могу найти решение вопроса(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо. Очень не плохой перевод, по крайней мере обучение и первые миссии.

После запуска to_english, кинул твой lua в CurrentLanguage и добавил в корень папку Fonts с шрифтами.

Всё сразу пошло нормально. (windows xp sp3)

пробовал, не помогло( вместо шрифтов кубики с крестиками

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот щас проверил на работе ещё раз, даже оказалось, что не надо делать никаких англофикаторов. Распакованные файлы имеют более высокий приоритет над запакованными. Просто закинул русик и всё пошло. Вот http://slil.ru/26636301 . Распаковать в корень игры с сохранением директорий.

Тоесть после чистой установки игры у вас четыре папки (Local, Packs, Uninstall, Xtras) и русик добавит ещё две (CurrentLanguage и Fonts).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то мною был надыбан английский вариант текста, УРА!!! товарищи. Теперь дело пойдет гораздо быстрее.

Вот щас проверил на работе ещё раз, даже оказалось, что не надо делать никаких англофикаторов. Распакованные файлы имеют более высокий приоритет над запакованными. Просто закинул русик и всё пошло. Вот http://slil.ru/26636301 . Распаковать в корень игры с сохранением директорий.

Тоесть после чистой установки игры у вас четыре папки (Local, Packs, Uninstall, Xtras) и русик добавит ещё две (CurrentLanguage и Fonts).

Я писал об этом в самом начале

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья помогите решить проблему. Ничерта не работает англофикатор( все устанавливаю в корневую папку, распаковывую, он все успешно распаковывает, пишет extracting finished, правдо после этой ключевой фразы почему-то 4 раза пишет "не удается найти указанный файл" и "отказано в доступе". В результате захожу — внутри все по-попрежнему на испанском(

ps: уважаемые админы, прошу прощения, если нарушил правила, задав вопрос про англафикатор в разделе про русификатор, просто нигде не могу найти решение вопроса(

фишка в том, что у тебя в папке CurrentLanguage не удален файл "game.trans.lua" после ручной русификации

пробовал, не помогло( вместо шрифтов кубики с крестиками

у тебя файл civitas3.iso тоже размером: 1 948 469 248 байт (1 948 471 296 байт - на диске) ?

кто-нибудь, у кого шрифты не крестиками, напишите, откуда качали игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у тебя файл civitas3.iso тоже размером: 1 948 469 248 байт (1 948 471 296 байт - на диске) ?

кто-нибудь, у кого шрифты не крестиками, напишите, откуда качали игру?

Дело не в диске, у меня образ на 4,31 Гига, но тоже крестики-квадратики. Думаю проблема в Висте или 7-ке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело не в диске, у меня образ на 4,31 Гига, но тоже крестики-квадратики. Думаю проблема в Висте или 7-ке.

у товарища вон на xp sp 3 тоже лаги... тем не менее вопрос снят

Изменено пользователем spavlov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ger4manpi
      Outpost: Infinity Siege

      Метки: Роботы, 3D, Строительство базы, Башенная защита, Шутер от первого лица Платформы: PC Разработчик: Team Ranger Издатель: Lightning Games Серия: Lightning Games Дата выхода: 26 марта 2024 года Отзывы Steam: 11168 отзывов, 66% положительных
    • Автор: mordamax
      ENA: Dream BBQ

      Метки: Сюрреалистичная, Приключение, Для одного игрока, Исследования, Стилизация Платформы: PC Разработчик: ENA Team Издатель: Joel G Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы: 19557 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фишка в  чем ,я прям поймал когда у меня пропал ютуб,так же  обрыв,потом включилось и  ютуб пропал. И провайдер отписался в тот   день поставили  “коробочку черную”. выше .поэтому я и сделал такие выводы,что когда коробку на то отключают.(перезагружаю) интернет “течёт”  без неё,то вс начинает работать ютуб , и  открываются сайты которые как бы не “заблокированы” вроде стим bd. И даже страницы как будто быстрей открываются.  Из провода высасывает))
    • @allodernat большое спасибо! все работает. правда я все равно застреваю в разных местах — много непонятного.
      куда можно отправить донат?
    • Я явно деградирую. Короче все работает я дурак. Авторы могут дальше заслуженно бесконечно отдыхать за сделанный перевод.
    •  Тут поддержу, гг мене тоже не нравится, и бесила меня на протяжении всей игры(даже немного порадовался когда Рико ускорила ее спуск с лесенок.)) также ловил кринж когда они друг друга партнерами называли это ощущалось как то не естественно и вымучено,  А по моему это просто повестка феминизма всунута, на фоне деспотичных, слабых, ничтожных мужиков игре что ничего сами не могут, в браке превращают женщин в страдающих служанок без права голоса, давая игроку понять айяяй как плохо иметь стандартную семью, выпячивая при этом героиню как умную, сильную, отважную и самостоятельную личность которая сама себе мужик.) в общем старая как мир песня феменистов.   Бладлайнс 2 это вообще хренотень, а не игра и на фоне этого дерьма Сайлент хил ф это шедевр.) как тут уже отметили нужно 3 захода делать, на мой взгляд самым лучшим вариантом будет на первый раз выбрать сложность боевки стандарт а загадок сложную, а остольные 2 раза побегать исключительно на полном изи моде.)
    • Скорее всего у провайдера идёт автодиагностика (обслуживание) сети, мб кто-то там полагает, что это время самое подходящее вместо стандартного времени для подобных целей где-то посреди ночи, когда люди спят.
    • Возможно, соседский кот каким-то образом подворовывает трафик    Надо с эти что-то делать.
    • Народ, подскажите, пожалуйста, есть ли способ достать из игры все аудиофайлы, которые относятся к речи персонажей и все остальные эффекты, которые в кат-сценах и не только? Или это нереально? 
    • У меня просто это периодически происходит около 6, когда я завтрак..пропадает инет ,потом появляется, и начнет все работать,сайты летают просто ,минут от 15 до часа потом опять отпадет секунд на 30-60 , и возвращение к с тому что было.
    • @PSICO, Ну так сделай, Движок игры Unity. Чем прогнать через нейрону нужно достать текст, а с Unity есть некоторые проблемы что текст раскидан по разным архивам или дублируется, и его надо при каждом обновлений  искать занова.  Если игра интересна то они идут в раздел Вскрытие игровых ресурсов и там спрашивают про программы или где лежит текст.  Что за точка входа ты имеешь виду?
    • Да там как раз сюжетные диалоги это самое простое с точки зрения перевода, они-то все в одном месте лежат, ещё и в текстовом виде. А вот геймплейные строчки ищи-свищи
      Плюс выбранный мной изначально подход к переводу (залезть в файлы ассетов через UABEA, найти нужные файлы и их отредактировать) накрылся медным тазом после первого же обновления, переписавшего ассеты
      Тут либо менять текст через Unity Auto Translator, либо пытаться достучаться до разраба и умолять его сделать игру пригодной к переводу. Первое, насколько я могу судить, крайне неудобно и, похоже, не затрагивает текст непосредственно из dll-файлов. Разрабу я уже и на почту писал, и пост на форумах Steam оставлял — ответа нет
      Если кто-то может помочь советом по автоматизации поиска и замены текста в Unity-ассетах — буду крайне признателен
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×