Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Лучшая русская локализация

Лучшая русская локализация  

794 пользователя проголосовало

  1. 1. ?????? ??????? ???????????

    • «Alone in the Dark: ? ????????? ?????» (Alone in the Dark (2008))
      32
    • Assassin's Creed Director's Cut Edition
      79
    • Call of Duty: World at War
      13
    • «Civilization 4: ???????????» (Sid Meier's Civilization 4: Colonization)
      2
    • «Command & Conquer 3: ?????? ?????» (Command & Conquer 3: Kane's Wrath)
      7
    • Command & Conquer: Red Alert 3
      26
    • Crysis Warhead
      21
    • Dead Space
      215
    • Devil May Cry 4
      23
    • Fallout 3
      198
    • «Gothic 3: ??????????? ????» (Gothic 3: Forsaken Gods)
      2
    • Legendary
      0
    • «Lost. ???????? ? ?????» (Lost: Via Domus)
      8
    • Mount & Blade («Mount & Blade. ??????? ?????»)
      1
    • Need for Speed: Undercover
      12
    • «Sacred 2: ?????? ?????» (Sacred 2: Fallen Angel)
      23
    • «Simon the Sorcerer: ????????????? ???» (Simon the Sorcerer 4: Chaos Happens)
      0
    • Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas 2
      0
    • Tomb Raider: Underworld
      14
    • Turok (2008)
      2
    • «007: ????? ??????????» (Quantum of Solace: The Game)
      3
    • «????????? ? ????: ?????????? ???????» (So Blonde)
      2
    • «?????? 3. ????????» (Europa Universalis 3: In Nomine)
      2
    • «??????. ??????? ???» (Europa Universalis: Rome)
      0
    • «????? ????????? ???????» (Sins of a Solar Empire)
      1
    • «??????????? ????????? 2. ?????? ??????» (Galactic Civilizations 2: Twilight of the Arnor)
      3
    • «?????????? 2» (Madagascar: Escape 2 Africa)
      1
    • «???????? ? ???????» (Space Chimps)
      0
    • «???????? 2. ???????? ?????????» (Penumbra: Black Plague)
      4
    • «???????? 3. ???????» (Penumbra: Requiem)
      0
    • «????? ?????. ???? ??????????» (Rhodan: Myth of the Illochim)
      3
    • «??????????? ???????» (Tale of Despereaux, The)
      0
    • «????? ??????» (Prince of Persia (2008))
      44
    • «??????????. ???????» (Spiderwick Chronicles, The)
      0


Рекомендованные сообщения

Мертвый космос.. фонтан ощущений!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

снова Dead Space! столько эмоций...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fallout 3. Расстроил перевод GTA4. Всетаки те, кто знают английский увидят ворох неточностей перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация Dead Space очень порадовала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понимаю, честно говоря, ажиотажа вокруг ДедСпаса...

Ну, каждому своё. Впрочем, начало игры именно благодаря локализации вставило знатно. Прям в кинотеатре сидишь фильм смотришь.

Но... всё-таки, Принц Персии. Ну люблю я его. И Гланц хорош...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы дубляторы 1С лучше бы поработали с голосами в Fallout 3 то они бы получили медаль. Перевод там вполне не плох, а так при от меня получает «Command & Conquer 3: Ярость Кейна» (Command & Conquer 3: Kane's Wrath) за хорошо подобранные голоса и за хорошую попытку играть, а не просто анчитывать текст как в фоле. Единственное за, что поставил бы плюсег так это за Бонуса, который вещает как тридогнайт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dead Space, удивлён был, такой качественной локализацией, все подобранно шикарно

Изменено пользователем EX113

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация фолла 3 порадовала тем,что атмосферу игры актеры не испортили,хотя это было очень нелегко )))))))))) Проголосовал за нее,хотя и Мертвый космос тоже меня порадовал своей озвучкой cool.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я конечно слоу, но те кто эти 500р в месяц донатил, получили бета-версию перевода за год до релиза. А на релизе им выслали полную версию со всеми переведенными длц и торной. У эксклюзивов действительно были проблемы в общении с аудиторией, но по крайней мере своих прямых донатеров они не кинули.
    • Оригинал игры вышел в далеком 1997 году. Компания Revolution Software недавно показала публике ремастер под названием Broken Sword — The Smoking Mirror: Reforged. Оригинал игры вышел в далеком 1997 году. У ремастера уже есть страница в Steam с возможностью добавить его в свой список желаемого. Выход проекта на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch намечен на начало 2026 года.
    • Кто-нибудь может сказать, как правильно установить игру, чтобы персонажа перенести без потерь лута и раскачки? а то я первую версию прошёл, не хочу повторно ее проходить
    • Релиз проекта намечен на следующую осень на PC и консолях текущего поколения. Компании DEKLAZON и PQube недавно выпустили новый трейлер хоррора о вторжении пришельцев They Are Here. У проекта уже есть демоверсия в Steam и VK Play. Релиз проекта намечен на следующую осень на PC и консолях текущего поколения.
    • @SerGEAnt  платный машинный(гугл) перевод. @lordik555  перепалок по сути нет) другой товарищ пока не комментировал ничего. Хотя автор своим постом по сути сделал рекламу товарищу Можно по разному оценивать свой труд и количество затраченного времени. Я бы мог  сидеть в обнимку со своими русификаторами и никому не давать Тем более ни какой-то там ручной, который делал полгода, а просто нейронка, но на техническую часть всё равно уходит немало времени. Но мне приятно, если с ними играют, а если ещё и похвалят вдвойне)) Всё равно затраченных сил на русификатор не отбить, а делать из этого бизнес(для окупаемости), чтобы становилось второй работой упаси боже. Хорошо, если кто-то сумел монетизировать это дело, но тут выбираешь или ты на этом пытаешься заработать и  с твоим русификатором играют единицы или же отдаёшь его в народ и каждый может поиграть с ним. Другая точка зрения на слив: https://boosty.to/gamehacking/posts/78f70da2-5903-4585-82a9-c241fb7c48b9?share=post_link  
    • Ну прошлая нейроозвучка для патча 1.3.2 была на порядок лучше. На свежую версию обновился и пожалел. Надо было основную игру с ней допройти. И голос главного героя изменили и вообще голоса все более роботизированные стали. Так что тут действительно не понятно, как “новая модель” оказалась хуже старой модели
    • Русификатор Chained Echoes: Ashes of Elrant для версии 1.4 (Steam). Версия русификатора 0.95. СКАЧАТЬ Перевод полностью закончен. Так как всё делалось в одиночку, то перепроходить ещё раз и тестировать пока нету ни времени ни желания. Поэтому версия 0.95. Если увидите какие-нибудь опечатки, непонятки, непереведёнки и тд. и тп. ,то можете присылать либо в ТГ, либо сюда в тему. Версии для остальных платформ и магазинов, возможно, выложу позже. Установка: переместить содержимое архива в папку с игрой и подтвердить замену. Известные проблемы: Некоторые строки заезжают друг на друга. Некоторые умения, которые используют враги — могут быть не переведены. Отблагодарить копейкой: 2202 2083 3194 0974 — СБЕР
    • Вот тут вроде он же и есть. Как понял из перепалок товарищей, один купил и выложил.  
    • Отличная новость, жду озвучку на Switch
    • @Влад1м1р ссылку кидай на стрим))
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×