Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SpartaN4ik

Fallout 3 (+ Operation Anchorage, The Pitt, Broken Steel, Point Lookout, Mothership Zeta)

Рекомендованные сообщения

Radeon

Он добрый только со своим народом, а всякие ху(зверьё) ему до лампочки. Если ему нет никакого дела до чего-то, то и его детям до лампочки всякие животные, даже умеющие ходить на двух ногах и издающих какие-то звуки. О потенциальном враге надо знать побольше, так что учите матчасть :)

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интерестное кЕно... Вы б объеденились. Да сделали один хороший. Говорят 1с перевела не ахти фолл (я как то не родил его до сих пор)))), то и подправили бы оригинал что ли...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
интерестное кЕно... Вы б объеденились. Да сделали один хороший. Говорят 1с перевела не ахти фолл (я как то не родил его до сих пор)))), то и подправили бы оригинал что ли...

1с перевела нормально F3. Без откровенных ляпов и нормальными голоами озвучила.

Radeon

Он добрый только со своим народом, а всякие ху(зверьё) ему до лампочки. Если ему нет никакого дела до чего-то, то и его детям до лампочки всякие животные, даже умеющие ходить на двух ногах и издающих какие-то звуки. О потенциальном враге надо знать побольше, так что учите матчасть :)

Достаточно, того, что переводил оборот невдаваясь в подробности :) но спасибо за информацию, учту)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет "Crimson Dragoon". Я поставил "Китайского диверсанта" потому, что дословный перевод не сильно отражает самого солдата. А диверсант вроде бы подразумевает владение холодным оружием и невидимость. А человек, увидевший "Драгуна", подумает о кавалеристе.

С переводом 1С нам не тягатся, потому что у оффициальных локализаторов есть один существенный плюс - озвучка. В Ф3 они сделали ее хорошей.

С Ватсом баг был, признаю, страшным, однако из достаточно большого количества людей, скачавших его (полтысячи на ЗоГе, и еще наверняка столько же на других ресурсах) об этом баге написало только ДВА человека! Просто первую версию пришлось доделывать в авральные сроки, из-за выпуска русика vaultboy'a. Он тоже был сыроват, однако в таком деле, кто первый, того и тапки. В версии 1.1 Ватс поправлен, а так же закончен сам текст. Переводом Pitt'а займусь непременно. Еще один фактор - не знаю, сколько делал русик vaultboy, но я сделал его за 4 дня. Как-то на меня стихийно напало желание это. Естесственно, скорость и время наложили на работу свой отпечаток. Pitt'ом займусь с момента выхода.

Да, и еще одно - чем больше русификаций, тем лучше для конечного пользователя, потому что, к примеру, vaultboy за ОДИН день выпустил три новых версии русика, с существенными измененями. Естесственно, пользователи от этого только выиграли.

И все же добавлю насчет перевода - мое мнение, чтобы он был понятным, неважно, сохранил ли он дословность оригинала или нет.

------------------------------------------------------------------------------

Русик обновлен до версии 1.2

Версия финальная, новая будет выпущена только в том случае, если найдутся баги.

Список изменений:

Плагин почищен от мусора, теперь размер меньше 1мб

Переведены все компьютеры.

Машинный перевод с китайского является машинным переводом.

Окончательно пофиксены все косяки в тексте.

На всякий случай, VATS работает как надо.

Скачать:

С нашего сайта

С ifolder'a

С депозита

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм..... а вот скажите как поиграть в дополнение если я захожу в очиститель, превращаюсь в кучку пепла, идет финальный ролик и вываливается ошибка? :( и вообще а за кого я тогда буду играть? о_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UksusoFF

 

Spoiler

Это конец игры. Далее только титры.

Играть после завершения ОСНОВНОЙ миссии можно будет только после выхода аддона Fallout 3: Broken Steel(Это ТРЕТИЙ аддон!!!)

(А сначала выйдет второй Fallout 3: The Pitt).

Начни играть либо до посещения Убежища 87, либо сразу после выхода из Рэйвен-рок(но тогда исчезнут ВСЕ напарники кроме супермутанта, но будет найден последний пупс).

Это так же касается посещения ВСЕХ дополнительных локаций и выполнения неосновных миссий.

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа - а где же скачать сам Operation Anchorage ? Дайте ссылочку пожалуйста а то я нигде не нашел !

И еще - мне нужно его поставить на версию от 1С ! Поставится ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а где можно скачать РУССКИЙ звук для этого дополнения или же где русскую версию этго дополнения???

Изменено пользователем oxugen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил вроде патч как в описании,пытаюсь в лаунчере на дополнении галочку поставить,а она не ставится-пропадает.Что делать чтоб включить Анкоридж???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Установил вроде патч как в описании,пытаюсь в лаунчере на дополнении галочку поставить,а она не ставится-пропадает.Что делать чтоб включить Анкоридж???

*\Мои документы\My Games\Fallout3\FALLOUT.ini пропиши туда его

STestFile10=russian_DLC02.esp

STestFile9=

STestFile8=

STestFile7=

STestFile6=

STestFile5=

STestFile4=

STestFile3=

STestFile2=russian.esp

STestFile1=Fallout3.esm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

24 марта выходит второе дополнение The Pitt.

Я, а так же новообразованная команда TTL Team будет заниматься его переводом. Нас пока мало, помощь не помешает.

Кто хочет принять участие в переводе, отписывайтесь мне в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это немного другое. Такое мы обычно добавляем вот в эту тему:
      Т.е. игры, где есть официальный перевод, но о его наличии не указано на странице, т.е. он не заявлен разработчиками.
      В моей таблице другой случай:  Язык заявлен разработчиками, но из-за того, что не помечен “интерфейс”, он не выводится в каталоге при поиске.
    • Не в обиду переводи, но тебе как то больше доверия в качестве, учитывая твои последние работы )
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2623040/Robots_at_Midnight/ Robots at Midnight — это ролевая игра-боевик с напряженными боями, гигантскими монстрами и язвительными роботами. Действие игры разворачивается в мире кассетного футуризма, меняющемся по ходу повествования. Планета Иоб, некогда утопавшая в роскоши, теперь разрушена и не терпит слабаков. Обитатели Иоба опасны, и выжить здесь — сложная задача для любого человека. Раскройте тайны своей семьи и всего этого мира и узнайте, что за скверна в нем таится. Динамичные бои в реальном времени Сражайтесь с роботами, следите за выносливостью, оттачивайте навыки и стратегии и найдите свой стиль ведения боя. Отправьте врагов на металлолом! Исследуйте и раскрывайте мир вокруг себя Что бы вы сделали, если бы очнулись в новом для себя мире?  Помогите Зои понять, что случилось, и узнайте больше о планете Иоб.  Динамичное передвижение в бою и не только Карабкайтесь и прыгайте, уклоняйтесь и кувыркайтесь. Используйте уникальные пути и стратегии, чтобы исследовать мир и получить преимущество в бою. Освойте все возможности своей космической перчатки под названием ВАРЕЖ и бейте, толкайте и сталкивайте как предметы, так и своих врагов! Роботы на любой вкус и цвет Странствуя по миру, вы встретите самых разных роботов, как врагов, так и друзей. У каждого из них есть свои преимущества и слабости.
    • На вышедшей в GOG версии не работает. Игра не запускается.
    • Вроде со всеми возникшими вопросами разобрались, всё работает, ничего править не пришлось.
      Но заметил, что не всем понятен функционал. Поэтому настоятельно рекомендую:
      P.S. Возможно сниму видео с демонстрацией работы модулей.
    • Смотреть надо на геймплей в динамике, конечно. По крошечному невпечатляющему ролику понять чтото непросто.
    • Картинка слабая, да.  Но в рекомендуемых позапрошлое поколение из бюджетного около среднего сегмента. Норм. Тут скорее всего отталкиваются от объёма видеопамяти, не удивлюсь, если будет приемлемо работать и на менее производительных системах.
    • опять болт на оптимизацию положили
    • Шутки-шутками, а порой встречаются действительно интересные проекты. @0wn3df1x Привет. Спасибо за список с гугло-таблицей, обязательно поищу (как будет время) там что-нибудь интересное. И ещё вот добавь в него игру Serial Cleaners. Искал через поиск в таблице и не нашёл игры. В Steam у неё вообще не указано, что русский в наличии, а по факту там интерфейс и субтитры на русском языке. Вообще это сиквел Serial Cleaner. И первая часть мне очень понравилась, прям с огромным удовольствием прошёл в своё время, хотя первое время относился сомнительно к ней (стилистика отпугивала). До второй пока не добирался, но думаю ни чуть не хуже первой части. И вообще, в дальнейшем ждать ещё обновления/пополнения списка? Если да, то страничку добавлю прям в избранное.  
    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×