Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DedMoroz

Project Eden

Рекомендованные сообщения

В 2001 году вышла очень неоднозначная игра "Project Eden" от уже почившей "Core Design". Может у кого-либо есть русификация звука для неё? В своё время её выпустил "Фаргус" (gold-издание).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё один ненужный перевод от старья, который попался мне на глаза =)

Наверно сложнее найти английскую полную версию, чем русскую. Но пофиг, обладателям других переводов и пользователям old-games посвящается. =)

Озвучка от Фаргуса. Текстовая часть в переиздании игры с русской озвучкой не менялась. По датам изменения(создания?) файлов можно предположить, что у Morphium'а было не Gold-издание. Разница по времени в 3 часа.

Распаковать архив в папку с игрой. Всё.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уууу....классика ....проходил буквально месяц назад .., Den Em опередил ...у мну тоже русиш есть ...Что-т архив великоват ...Мусора там нету ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё один ненужный перевод от старья, который попался мне на глаза =)

Наверно сложнее найти английскую полную версию, чем русскую. Но пофиг, обладателям других переводов и пользователям old-games посвящается. =)

Den Em, премного благодарен! :yahoo:

Я уж и не надеялся найти этот фаргусовский вариант. Соглашусь с вами, что живём в странное время: найти сейчас русские пиратки (а точнее их переводы) некоторых игры крайне сложно. Постепенно они превращаются даже не в раритеты, а в проекты из доисторической, динозавровой эры. Спасибо "Zone of Games" (и конкретным личностям), которые ещё находят в запасниках старые неофициальные локализации, сдувая с них пыль для нас – истинных фанатов oldgames. Без них – как без рук. Сам искал фаргусовскую озвучку из "Project Eden", но находил только её английскую лицензию/пиратку. Наши переводы как вселенским потопом смыло.

А перевод обязательно посмотрю. Правда, на меня напала в начале года "болезнь" под названием ностальгия и игру я перепрошёл, но полная локализация всё ещё интересна. Игру и в оригинале можно пройти без проблем (текста там не так уж и много, как и роликов и сюжет не блещет своей новизной и сложностью), но russo.ag.ru когда-то дал переводу аж 5-ть звёзд из 5-ти, хвалил. Ну, посмотрим, насколько хорош был "Фаргус" в свои золотые годы.

P.S.: Да... если найдёте где-то текстовый перевод для 1-ого "Resident Evil", дайте знать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уууу....классика ....проходил буквально месяц назад .., Den Em опередил ...у мну тоже русиш есть ...Что-т архив великоват ...Мусора там нету ?

Не знаю. Я сравнил английскую и русскую версию с диска, результатом стало две папки: Levels и Sounds.

Папка Levels у меня полностью идентична той, что в русификаторе здесь. Ни единого лишнего файла не было.

Ну и из папки Sounds тоже было удалено всё идентичное англиской версии. Видно, что для каждой кат-сцены и уровня отдельный архив с озвучкой, если что и затесалось лишнее, уж извините. И собственно 7-20 Мбайт болтовни на один уровень не так уж и много. А уровней всего 11, не считая вставок.

Да и вообще, игра ведь старая, а самое большое в них всегда — видео и звук.

DedMoroz

Да пожалуйста, всегда рад помочь. =)

Я писал про то, что сейчас зачастую русскую пиратку проще найти, чем оригинальную игру.

Ну, найти этот перевод труда не составило. Он есть на рутрекере например, правда не знаю когда велись поиски этого перевода. Раздача появилось всего 9 месяцев назад, так что да. Наверно раньше этот перевод было не найти.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там просто пару файлов типа Capturetheflag ..) ...Но они особой погоды не делают ...метров 20 лишних от силы ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MaxxxEx

Несложно догадатся, что там фразы из мультиплеера. Видать и он был озвучен, раз эти файлы не похожи на оригинальные. Так зачем же выкидывать Петра Гланца (если он там есть) добро? :D

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновите кто-нибудь русификатор пожалуйста, чтобы он под последнюю версию игру нормально шел. Использую версию от ГОГ. В игре вместо шрифта, просто куски символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновите кто-нибудь русификатор пожалуйста, чтобы он под последнюю версию игру нормально шел. Использую версию от ГОГ. В игре вместо шрифта, просто куски символов.

Вообщем решил я поглядеть что там вообще с русификатором за дело и вот что обнаружил. Файлы формата EDT. В русификаторе который здесь, открыв один файл стандартным блокнотом, обнаружил, что например слово "нет" отображается в виде YTN. И так со всем текстом. Соответственно в английской версии все так и написано нормальным английским текстом. Версия Фаргуса каким-то образом это записанное YTN в файлах игры преобразовывает в кириллическое НЕТ в самой игре, а вот если его накатить на ГОГ версию (которая по совместительству и является последней версией этой игры), то такого не происходит. Может кто-нибудь что-нибудь подсказать по этому поводу?

Изменено пользователем stasnislav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

stasnislav

В шрифте буквы перерисовали, и текст кодировали согласно этим буквам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
stasnislav

В шрифте буквы перерисовали, и текст кодировали согласно этим буквам

Спасибо за наводку. Вообщем там разница оказалось лишь в одном файле, русик встал на ГОГ версию норм. Ну может 10% текста не относящегося к сюжету игры и вообще пониманию происходящего будут тупо кириллицей, ибо я не программер и что делать с ним не знаю. Если будет кто на ГОГ версию ставить, скопируйте файл из папки Levels title.edf, в корневую папку с игрой с заменой.

Изменено пользователем stasnislav

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1 возможно запилить русик до конца под gog?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1 возможно запилить русик до конца под gog?

https://yadi.sk/d/b0YDkhyGghBEq-текст

https://yadi.sk/d/he-6QbmyfW3Ku-звук

Присутствуют в нескольких местах корявые шрифты, но это не мешает ничуть

Изменено пользователем stasnislav
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Попробуй поменять порты открытые (их значения), разумеется, не забыв пробить их в роутере и ручками (только одна галочка в клиенте не помогает, порты полузакрытые) добавить в исключения брандмауэра винды (и антивиря, если есть отдельный). Могут блокировать диапазон один из популярных для этого дела.
    •   Я вот тут сейчас ржу посреди комнаты просто, когда прочитал
    • Я когда покупал только оно уже было в продаже. Там же вроде как сняли ванильную версию с продажи. Лично я получил море удовольствия от прохождения. 60 часов прям наслаждения от сюжета и геймплея. Всё верно, можно найти очень дешего. Видел и по 5 рублей ключи даже, только там была GOG-версия, когда её в Amazon подписчикам Prime-аккаунтов раздавали.
    • Обновил русификатор, добавил ~270 строк из актуальной версии игры.
    • В ролике ну очень натурально голоса звучат. Интонации, тембр как живые.
    • Всё как обычно, проблем нет.   Ничего такого не заметил. Как раз вчера решил скачать 4 сезона "Йеллоустоуна", по 20гб сезон. Скорость в норме. 
    • А я вот со вчерашнего дня заметил проблемы со скачиванием файлов по протоколу p2p. Как будто вернулся в 2005 год, когда через модем ещё сидел — скорость скачивания варьируется от 3.7 Кб/с до 180 Кб/с. Не дай бог поди научили тспу и это ограничивать… Хотел трилогию Куб’а навернуть, а тут такое дело, ждать 3 месяца нет желания Во всем остальном — с zoneofgames проблем не наблюдаю, но всё остальное летит в тар-тарары. А тут ещё сегодня новости читал, что западные компании начали сертификаты GlobalSign отзывать Тут уже и шапочка из фольги не поможет
    • Возможно, что игра выйдет чуть доработаннее, но это ± будет тоже самое, за пару месяцев сильно не доработаешь, так... отдельные моментики. Все баги в любом случае не отловишь, пока не пойдут реальные отзывы и баг-репорты. А ведь перенос может быть из-за боязни с чем-то конкурировать. Вот Фантом Блейд перенесли... Почему?  Да, говорят якобы отполировать вдруг захотелось. Но по мне так более реальным видится то, что разрабы просто зассали Онимушу, которую делают Сapcom, и которая является довольно значимой серией.  Понятное дело, что играть всегда есть во что. Вот например МЫШЬ... Да, это хорошая игра, но ведь это всего лишь обычная МЫШЬ . Это даже близко не матёрый, закалённый в боях, суровый самурай.  Лучше уж пусть игры выходят чуть менее отполированными, но зато точно в срок, без переносов.
    • Понял) А то обычно нейронка прям заметна с первого звучания, а тут прям хорошо) 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×