Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Это фейк. По крайней мере, касательно русского языка в игре. Русская локализация выходит 6 июня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра есть.английский в ней есть. испанский тоже. русского - пока нет =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а как скоры вы сделаете перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а как скоры вы сделаете перевод?

Даже не смешно.

Через неделю официалка. Никому и в голову не ударит делать перевод до ознакомения с работой "снежков".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут некая "пирасткая контора" паталась нам заказать перевод...за 5 дней...за "любые деньги"...смешно и грустно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...за 5 дней...

:shok::shok::shok:

Даже промтом будет нереально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот-вот...а они говорили,что,мол "к концу выходных вообще было бы идеально"... я плакалЪ...либо люди неадекватны,либо это тупо товарищи менты (ну или всё вместе...) :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы увидеть хотябы промтовский перевод....... :close_tema:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы увидеть хотябы промтовский перевод....... :close_tema:

кому он нужен? не понятно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

МнеИ я думаю ко мне присоеденится не один десяток людей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Язык в игре примитивен, даже обезьяна его поймет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ да вы ошалели что ли, будет же нормальный перевод от "снежков" 6 числа, даже если вам жалко денег то уж в сеть, то его выложат по любому в течение пары дней. Модеры закройте ветку что ли, все равно ни кто не будет переводить, а так флуд один. За свой извиняюсь, но не смог сдержатся. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зачем ее закрывать?Вроде как от неогейм ждем через 2-3 дня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем неогейм тк на 1$ все равно стар стоять будет от их перевода пока даемон новый не выйдет толку 0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dragon Quest 7: Fragments of the Forgotten Past

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, 3D, Милая, Бой Платформы: PC PS5 PS4 PSX SW3DS iOS An Разработчик: Heartbeat, ArtePiazza Издатель: Square Enix Серия: Dragon Quest Дата выхода: 5 февраля 2026 года Отзывы Steam: 82 отзывов, 91% положительных
    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тоже нейронкой) Тогда выложите в люди, когда будете готовы)
    • @allodernat Я не буду врать и скажу, что так-то нейронка (был бы ручной перевод с самого начала, проблем с переносами не было бы), у меня скорее нейронка с ручными правками. Сейчас у меня были отредактированы все свидания и пара событий, все события с ребёнком гг, репортаж и несколько диалогов. Сейчас я занимаюсь квестами, потом перейду к сюжету, а после него ещё раз пройдусь по строкам и уже начну смотреть на своё детище. Но даже так тут из ручного не так уж много. И то даже с правками не гарантия качества, а про свой я сказать не могу, так как я не профессионал. А стыдно потому, что мне не хочется выставлять некачественный перевод, а если я не уверена в своём, то почему другие должны с ним играть? Я, конечно, чувствительна к критике, но без неё никуда, и надо быть готовым ко всему, тем более в интернете. Я, хотя и не знаю, каким способом переводит erll_2nd, но надеюсь, он совершит дело до конца, так как я свой дай бог через пару месяцев закончу.
    • У меня такое офисное было с перфорацией.
    • У меня есть старое  показанное, Уже  давно и качание не работает  и крестовину  менял 2 раза,но какое же оно удобное)))
    • Тестовая сборка перевода v0.1 Пришлось немного повозиться с запросами и корректирующим глоссарием, но предварительная версия готова. Если вы хотите принять участие в правках или нашли ошибку напишите мне в лс на форуме. Первый час игры я как смогла вычитала и поправила. https://disk.yandex.ru/d/_4-zDiQY3kJUkg
    • @DjGiza за своё стыдно, за нейронку нет Если там 120к строк, я не знаю кем надо быть, чтобы в ручную перевести, а потом стыдится)) но конечно иной раз может такая публика попасться как из другой темы-поста месье Universal312, когда нужен непременно профессионал и академическое качество, что да, выкладывать себе дороже Обосрут, назовут недопереводчиком, а тут уже не спрячешься за нейронку, обиднее будет.
    • Если у вас ручной перевод, то это только хорошо и не стыдно.
    • https://disk.yandex.by/d/apljgrMtppIMZA
      Версия 0.2
      Версия текста flyer250 была от старой версии игры, добавил недостающие и немного поменял те строчки что на английском отличались

      для установки нужен CakeHook (можно взять из версии 0.1)
    • стим это же компания США, так что в США с ним все в порядке будет.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×