Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прошло немало времени с моего последнего поста здесь.

С тех пор, было внесено немало правок, переводы не раз перерабатывались, пока не дошли до релизного состояния.

Ссылка на русификатор Mass Effect (2008).

Ссылка на русификатор Mass Effect 2 (2010).

Mass Effect 3 ждать не стоит, мне он не понравился, поэтому заниматься им не буду.

Приятной игры.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DaedalusEx Будет ли версия для Legendary Edition? Старая первая часть у меня без танцев с бубном нормально не работает, а вторая не со всеми DLC. Поэтому, LE в своё время и взял. Она технически мне во всём удобнее. Кроме локализации.

Изменено пользователем Skat_N1
Ошибся в названии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому интересен исправленный перевод для Legendary Edition, то есть Legendary Revised Translation на нексусе. Ещё в 2022 году я взял за основу “Revised Translation” для ME2 и ME3, и с того момента дорабатывал всю трилогию.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Skat_N1 сказал:

@DaedalusEx Будет ли версия для Legendary Edition? Старая первая часть у меня без танцев с бубном нормально не работает, а вторая не со всеми DLC. Поэтому, LE в своё время и взял. Она технически мне во всём удобнее. Кроме локализации.

А что с игрой? Почему не работает нормально? Точнее, что с ней происходит при запуске? У меня 10ке и на современном железе все работает. Нет, версии для LE от меня не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Подскажите, Mass Effect Legendary Edition, русификатор который встроенный в игру, его достаточно или лучше отсюда скачать доработанный перевод Legendary Edition от 03.02.2024?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.01.2026 в 20:23, Mexo сказал:

Здравствуйте! Подскажите, Mass Effect Legendary Edition, русификатор который встроенный в игру, его достаточно или лучше отсюда скачать доработанный перевод Legendary Edition от 03.02.2024?

Конечно ставить отсюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.01.2026 в 17:23, Mexo сказал:

Здравствуйте! Подскажите, Mass Effect Legendary Edition, русификатор который встроенный в игру, его достаточно или лучше отсюда скачать доработанный перевод Legendary Edition от 03.02.2024?

Только на зоге старая версия, на нексусе поновее, 20 декабря 2025 обнова была

Upd: сержант уже обновил можно качать с зога.

Изменено пользователем pekatvdmitriypekar
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый ночи! Подскажите пожалуйста, у меня в планах поставить перевод "Legendary Revised Translation" и модификацию "LE1 Community Patch" на первую часть игры. То есть, ничего лишнего я устанавливать не хочу. Я так понимаю, эта модификация "LE1 Community Patch"  (как написано в описании) правит много ошибок в игре. В описании к модификации "LE1 Community Patch" написано, что для нее нужно установить русификатор отдельно или его нужно ставить только если играешь с другой озвучкой не Английской? Напишите пожалуйста в какой последовательности мне устанавливать "Legendary Revised Translation" и "LE1 Community Patch".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Mexo сказал:

Добрый ночи! Подскажите пожалуйста, у меня в планах поставить перевод "Legendary Revised Translation" и модификацию "LE1 Community Patch" на первую часть игры. То есть, ничего лишнего я устанавливать не хочу. Я так понимаю, эта модификация "LE1 Community Patch"  (как написано в описании) правит много ошибок в игре. В описании к модификации "LE1 Community Patch" написано, что для нее нужно установить русификатор отдельно или его нужно ставить только если играешь с другой озвучкой не Английской? Напишите пожалуйста в какой последовательности мне устанавливать "Legendary Revised Translation" и "LE1 Community Patch".

Предоставляет альтернативные переводы патчей сообщества (LE1 Community Patch, Unofficial LE2 Patch, LE3 Community Patch), чтобы их текст соответствовал правкам из исправленной локализации;” Судя по этому сообщению, сначала нужно установить «LE1 Community Patch», а затем «Legendary Revised Translation».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Предоставляет альтернативные переводы патчей сообщества (LE1 Community Patch, Unofficial LE2 Patch, LE3 Community Patch), чтобы их текст соответствовал правкам из исправленной локализации;” Судя по этому сообщению, сначала нужно установить «LE1 Community Patch», а затем «Legendary Revised Translation».

Здравствуй! Можете подсказать порядок установки “LE1 Community Patch” и “Legendary Revised Translation” с помощью программы “ME3Tweaks Mod Manager” ?

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      The 9th Charnel

      Жанр: Хоррор на выживание, Хоррор, Глубокий сюжет, Стелс Платформы: PC  Разработчик: Saikat Deb Издатель: SOEDESCO Дата выхода: 30 янв. 2026 г.
        [О русификаторе]
      - Нейросетевой перевод
      - До ручного скоро обновлю

      [Версия игры]
      - Русификатор проверялся на версии [Build 21653721]

      [Установка]
      - Распаковать папку в директорию игры (The9thCharnel\Content\Paks\mods)

      Скачать boosty
       
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Изометрическая игра в жанре survival horror, основанная на ремеслах, с запутанными монстрами и искаженной реальностью. Собирайте мусор и стройте, чтобы пережить ужасные дни и ночи, используя скрытность и шум для борьбы с врагами, которые крадутся по звуку. Все это оформлено в стиле смелых комиксов и в духе ужасов 80-х.
      Русификатор от SamhainGhost, v1a (от 29.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.13_15856 (Build 21685002)

      Переведено через Deepseek, протестированы первые минут 30 игры, полёт нормальный.
      Но! Игра стрессовая и напряжная, это не по мне.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это страшное форумное колдунство. 
    • Не, я в аниме нуб. Интересно, во что она трансформироваться может…. Последние пара страниц, как ни странно, кое-как по теме шли. Но потом таки скатились. 
    • не разводите пожалуйста излишний флуд в данной теме. листать 4-6 листов левого поноса с участием Даскера в попытках найти мнение людей о сериалах — крайне проблематично для любого человека
    • За озвучку однозначно спасибо. Начал новую игру, первые впечатления (дневники перевода если что не смотрел): Ева — сама актриса играет отлично, единственное, что ее голос не совсем подходит роли, даже в английской версии он был помягче и персонаж ощущался более женственно, но спасибо, что переозвучили крики во время ударов, в оригинале они были сильно громкими Тахи — тут простите, но я сначала подумал, что это нейронка, особенно актрисе не удались различные охи и вздохи Адам — в целом хорош До Лили пока не дошел По моим ощущением есть проблемы со сведением, такое чувство, что режиссер не смог хорошо уложить голоса в микс игры, из-за чего они звучат немного чужеродно. Но возможно у них просто не было технически такой возможности
    • @allodernat Появилась уже 2.3.9 версия гог?   Так как если установить русификатор для 2.3.7 в 2.3.9 игра дальше заставки брокколи не грузится  
    • Обновка ночная
    • Обновил русификатор  до v.0.81.0.1.0 +  Добавлена настройка управления
      +  Добавлена поддержка геймпадов и Steam Deck
      +  Проведена оптимизация производительности
      +  Переработана система прицеливания (CAS)
      +  Исправлено множество багов и ошибок
    • Сначала залип на пару секунд на этом ‘магазине’, подумал ‘неужели пропуск роликов надо купить в внутриигровом магазине?’)))  
    • Да не, ему просто сейчас печатать не удобно, руки под столом  А вообще почему разрабы Конкорда и Хайгарда не могут попросить китайскую Алису нарисовать им персонажей(вопрос скорее риторический).  
    • @Albeoris [Message:InteropManager] Downloading unity base libraries from https://unity.bepinex.dev/libraries/2022.3.55.zip Может лучше эти библиотеки сразу положить в архив? Я ради интереса запустил, у меня на этом зависло)) При чём библиотеку отдельно получается скачать по ссылке. Надоело ждать, закрыл, попробовал повторно запустить. На этот раз ошибка с архивом, видимо его не докачало. Закинул архив по пути “\BepInEx\unity-libs” с заменой(тот, что там лежал 40кб)) Запустил снова и exe и уже пошло как надо. Архив весит какие-то 2мб, так что конечный архив не раздуется) @pO017 тебе же сказали, первая альфа-версия. Сам торопил события.  Какие претензии)) Просто если что-то найдёшь кидай сюда скринами без лишнего сарказма) Можешь играть на английском и переводить через гугл объектив  @Albeoris если захотеть пропустить ролик начальный, будет нижнем правом углу “магазин” вместо “пропустить”  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×