Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Fallout / Fallout 2 / Fallout Tactics

Рекомендованные сообщения

Выход этих локализаций уже не за горами, для коллекции вторую часть куплю обязательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выход этих локализаций уже не за горами, для коллекции вторую часть куплю обязательно.

Как хочется в это верить, а то он не за горами уже полгода, если не больше :(

Куплю все, что выйдет, дабы поддержать выпуск старых, отличных игр в хорошем переводе. Хотя FT - та еще скукота... но это оффтоп :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто локализует то!

1С кто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А оно как.. на разных дисках будет, т.е. отдельно продаваться или в виде анатологии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А оно как.. на разных дисках будет, т.е. отдельно продаваться или в виде анатологии?

Думаю, что на разных все-таки. Ну или на 1DVD (было бы здорово). Я попробую это узнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фирма "1С" объявляет об отправке в печать игры Fallout 2. В розничную продажу культовая ролевая игра, справедливо считающаяся одним из эталонов жанра, поступит 19 мая 2006 года в рамках серии 1С:КОЛЛЕКЦИЯ ИГРУШЕК (1 CD-ROM).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я фанат Фоллаута...но от 1С принципиально не куплю...шли бы они далеко-далеко...выпускать игру, которой больше 5ти лет и ещё требовать за это деньги...

Изменено пользователем Radoom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так fallout 1, fallout 2 и fallout tactik это старые игрушки и все на русском, или это какие новые будут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы подумал прежде чем покупать от 1С... некоторые переводы от них разачеровывают. кстати а они не собираются доозвучивать то что в оригинале осталось без озвучки? было бы классно! а называние у нее останется английским или переведут?

не знаю как вы, а я доволен своей пираткой! раньше они трудились не хуже 1С, лично когда играл не заметил ни одной ошибки и видео озвучили классно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я фанат Фоллаута...но от 1С принципиально не куплю...шли бы они далеко-далеко...выпускать игру, которой больше 5ти лет и ещё требовать за это деньги...

Есть игры, которые каждый геймер должен иметь в коллекции (вдвойне приятно, если это лицензионная версия, с качественным переводом), поэтому я обязательно куплю 1 и 2-ю часть Fallout. Вообще было бы неплохо, если наши издатели выпускали на отечественный рынок старые хиты, тем более такая тенденция наблюдается (Half-Life, Messiah, Baldur's Gate (вроде бы)). :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду отчета от купивших лицензию от 1с , интересует ....... насколько лучше перевод ...знаменитого фаргусовского ........ мне тогда очень нравился перевод и пиратка до сих пор занимает почетное место .......но в свете последних событий наших локализаторов .....все стремнее становиться покупать такие весчи ......жду ответа !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати а они не собираются доозвучивать то что в оригинале осталось без озвучки?

В оригинале всё озвучено, это в пиратках не всё, т.к. у пиратов полностью русская озвучка не влезла на диск!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновил русификаторы, были исправлены более 500 строк(переносы и теги.), некоторые критичные, которые являются выборами. Скачать можно в старом посте. Оставил только версии, в которых можно задать имя персонажа на русском языке. Чтобы избежать путаницы.  
    • Спасибо, конечно, но Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles (Mognet) не готова и до финала ещё не скоро.
    • @mytraz не знаю, может оно в steamdb не отображается, но по нему локализационные файлы не меняются. А меняется то, до чего себя добраться нельзя и да, там тоже есть тексты. Вот апдейт
      https://steamdb.info/patchnotes/21406479/ Суть в том, что эти файлы в русификаторе не участвуют. Т.е. может такое быть, что русификаторы это фикция)) Они есть, но они полурабочие, потому что в игре не всё русифицируют и чем больше обнов без обновления локализационных файлов, тем хуже русики работают.
    • с 13 декабря было много чего апдейчено и добавлено и сегодня еще апдейт качается в стиме на игру, игра на месте не стоит, а переводы мало радуют
    • @mytraz  я эту погоню за обновами не очень  понимаю. Русификатор остаётся актуальным, так как обновления игры не затрагивают локализационные файлы. Дог и 450р(хотя 450р не ахти как уже обновляет тоже) — шлифуют ради шлифования, при чём изменения как капля в море, т.е. заметить можно только если редачат именно то, что часто в глаза попадаются, навыка, описания и т.д. Сюжетную составляющую — если она хромает, они смогут исправить только сделав русификатор с нуля поделив на ноль всё что делали до этого(навыки и прочее), так как в файлах игры всё совершенном беспорядке. Вот и получается, что хз куда направлены рабочие силы. А уж если если у дога несколько человек задействованы в в редактуре, то оно может наоборот негативно сказаться на унификации. В прочем о чём мне говорить, я уже и не слежу особо, главное, чтобы ты видел результат обнов, а не просто меняющийся номер в лаунчере. @mytraz так в слепую он закончен. Нравится, играйте.
    • не ну а че)) у тебя “вслепую” краше выходит 
    • вот вот, и я о том же даже ребята которые в ВК продаются за 450р местами не дотягивают до такой литературности увы грешно товарищ allodernat бросать такое на пол пути   @allodernat 
    • Можно сказать, что длсс повышает "производительность" игры(увеличение fps), понятно за счёт чего.  И да, согласен, что это "костыль", хоть и неплохого качества. Некоторые элементы изображения и правда с длсс выглядят лучше, но в целом, изображение с длсс хуже чем с ТАА. С длсс изображение в большинстве случаев выглядит более "пластмассово", чем с тем же ТАА. Только почему-то не все это замечают, что очень странно.
    • Скачать можно ли русскую озвучку?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×