Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Изменения:

 i Уведомление:

• Финальная версия. Наконец-то доступна для скачивания

В переводе принимали участие:

Rosss - перевод, редактирование, сборка,

Maickl - перевод,

webdriver - перевод,

Demogorgone - перевод,

HalfinG - перевод,

independence777 - перевод,

DELmar - шрифты,

HraD - программная поддержка.

Постобработка - Rosss, Maickl.


Над переводом работали:

HraD - разбор ресурсов, программная поддержка

Rosss - перевод, редактирование

webdriver - перевод

Maickl - перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

неужели никто не может подправить этот левый русик?ведь если есть хоть такой значит как редактировать же можно?ну или выложите хоть диологи отдельными текстовыми файлами я бы их перевёл а вы бы их в игру запихали?

Изменено пользователем Demogorgone

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Читай выше, инструкцию о том как ставить...

Если ты имеешь ввиду:

элементарно: ставите русификатор и удаляете из папки: \Overlord\Language все *.8ld файлы (или перенесите их куданить, если захотите обратно в английскую переделать). Должны остаться папки и файлы *.xml

ТО это я зделал,появились русские сабы и то не всегда,а квесты как были на англ. так и остались!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Demogorgone

Если ты установил этот русик, зайди в папку language, там будут валяться файлы формата xml, открывай их в экселе и переводи :) Еси сделаеш - мы скажем тебе ОГРОМНОЕ спасибо! :)

chaose

ну, значит так и должно быть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да... Жестокий промт. Но хоть понятно почти все :)

А так - голову сломаешь... Жалко, Промт сленговую речь и американизмы не понимает вообще...

Зато теперь кто угодно может редактировать промтовский текст :) - опять нарушу обещание и подскажу нубам - берем Excel и вперед... Теперь там все просто. Справа колонки с французским, немецким, и.т.д. Английский убит - по нему и перевели.

P.S. В этот раз я ни над кем не издеваюсь? :lol:

Так переведены задания или нет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы мог перевести но мне надо оригинальный текст,с этой промовской фигнёй хрен догадаешся как звучит оригинал,а остальные фразы там на немецком франц итал и испанском там я ничё непонимаю :) кто нибудь може выложить теже таблицы только с анг текстом?кстати почему при попытке изменить текст он пишет"введённое значение неверно,набор значений которые могут быть введены в ячейку ограничен"?

блин был бы оригинальный текст это можно было бы за сутки перевести(

и кстати народ текст стоит немного очеловечить?ну там вместо "Коричневые отступление"стоит писать"Коричневые!отступление к Хозяину!"и может стоит вместо цветов назвать их "Коричневые"-Войны "Красные"-Огневики "Зелёные"-Убийцы(ассасины) "Синие"-Знахари(целители)?

лан раз все молчат приступаю как есть)))))

Изменено пользователем Demogorgone

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и кстати народ текст стоит немного очеловечить?ну там вместо "Коричневые отступление"стоит писать"Коричневые!отступление к Хозяину!"и может стоит вместо цветов назвать их "Коричневые"-Войны "Красные"-Огневики "Зелёные"-Убийцы(ассасины) "Синие"-Знахари(целители)?

Имхо, пока не стоит. Лучше пока просто подредактируй на скорую руку, чтобы это хотябы стало на человеческий язык похоже!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

незнаю я уже так начал...и потом коричневые так глупо звучит))))хоть бы серыми чтоли назвали)))а редактировать нет смысла,надо сразу нормально делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сразу на войнов/знахарей, по цвету различать не дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая разницы? Пусть их хоть козлами помойными называют, главное чтоб понятно было, что это именно тот, десятый слева чел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игруля прикольная, следовательно бум шаманить перевод. Ну пока не бум, а буду :)

Ради пробы я довел до ума Throneroom_Intro( спасибо, что в xml'е есть французский,немецкий и итальянский - помогает точно понять суть текста и юморок).

Короче, к концу дня посмотрю, сколько успею. Ну на крайний случай сегодня-завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По просьбам трудящихся в архиве оригинальные файлы на перевод. Когда и если будет готово, кините их сюда обратно, я запихаю их внутрь и выложу готовый русик.

http://rapidshare.com/files/40536232/Transl.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По просьбам трудящихся в архиве оригинальные файлы на перевод. Когда и если будет готово, кините их сюда обратно, я запихаю их внутрь и выложу готовый русик.

http://rapidshare.com/files/40536232/Transl.rar.html

А залейти плиз не на рапиду... а то с неё в жизни не скачаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот держите "нерапиду" :smile: :

http://webfile.ru/1457081

HraD, хех даже ссылки почти одинаковые :D

Изменено пользователем dem000n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

активизировались наконецто))))))ну что мож разделим всё на 3х для скорости?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • РУЧНОЙ перевод Until Then+DLC (может обновляться если что пишите в tg который оставил в файле с русификатором) ссылка на скачивание: https://disk.yandex.ru/d/N0TmMUK3YVjKMA ссылка на бусти: https://boosty.to/krev1tka/donate ИНСТРУКЦИЯ(которая есть и в файле с русификатором):  КАК УСТАНОВИТЬ
      1. Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по «Until Then» →
         «Управление» → «Просмотреть локальные файлы».
      2. Скопируйте туда два файла из этой папки — «dinput8.dll» и «loc_ru.pck» —
         рядом с «UntilThen.exe».
      3. Запустите игру через Steam.
      4. Зайдите в Настройки → Язык и выберите «Русский». Готово — игра на русском, включая дополнение «Afterimages». КАК УБРАТЬ ПЕРЕВОД
      Удалите из папки игры «dinput8.dll» и «loc_ru.pck». Файлы игры при этом не
      меняются. Если язык остался выбран — переключите обратно в Настройках. ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ ТАК
      • Игра должна запускаться через Steam (при запущенном Steam) — иначе она
        закрывается на логотипе сама по себе, это особенность игры, а не перевода.
      • Если «Русского» нет в списке языков — проверьте, что оба файла лежат
        именно рядом с «UntilThen.exe».
       это были дичайшие недели перевода(
    • Легче уж комп собрать или ноут купить, а на крайняк пс 5 или xbox
    • Я считаю, плохой перевод - это ИИ без контроля человека. Хороший - это ИИ как инструмент в руках профи. 
    • Есть официальный русский перевод: Titan Quest II (2025)
      (тема на форуме)
    • Ох, у меня такое стойкое впечатление, что почти во всех подобных играх, если есть хоть малейшая нелинейность прохождения,  то только метод тыка и помогает. Самый надёжный метод из всех, помогал он ещё с тех самых пор, когда играл со всякими кракозябюрами лунными вместо букв. Никогда не подводит. Хорошо, почти никогда не подводит, т.к. бывает, что в иной раз втыкают такие загадки, что даже ни метод тыка, ни перебор не помогут (про мозг даже молчу — в иной раз  требуются крайне узкоспециализированные народные знания от других  культур).
    • жаль конечно что русик не поставить на самую последнюю версию игры
    • https://www.zoneofgames.ru/games/mouse_pi_for_hire/files/11850.html Тут вообще еле открывается и нет ссылок на скачку. пофиксите пожалуйста 
    • Это понятно — про активацию. Но вот каждым персонажем, у меня, не получается активировать каждый тотем. Может конечно это и не обязательно, и так всё проходится, если конечно нужные активировать, для прохождения.
    • Я так понимаю переводом больше ни кто не занимаеться? Может как то вместе соберемся сделаем? Есть желающие? TopGar у тебя времени не появилось?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×