Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
$erg_r

Tom Clancy's Ghost Recon: Advanced Warfighter 2

Рекомендованные сообщения

В сети появилась демка в которой возможен только мультиплеер, кто поиграл делимся впечатлениями, сам я сыграл и разочаровало глубоко меня то, что в игре опять вид от первого лица, и как изменить его на вид от третьего я не нашел.Вобщем для меня играла упала...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боюсь тя разочаровать, но демка появилась уже как месяц назад, да и сама игра уже вот вот появится. Да и нельзя строго судить о игре по демке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть бы название правильно написал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хоть бы название правильно написал

Если AW2 по своей динамике и реализму продолжит первую часть (если не переплюнет)

то это будет одна из выдающихся игр как в плане графики, так и в плане геймплея ( хотя хотелось бы больше......) :yahoo: А тот кто хочет вид от третьего лица пусть переезжает на консоли! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фейк или нет, но...www...torrent...Ghost Recon Advanced Warfighter.2 :shok:

Ооооо.... Нефейк Ghost Recon Advanced Warfighter 2 [PCDVD+Serial][Multi5 Sp-En-Fr-It-Gr]

015366.jpg

Изменено пользователем Blitzkrieg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

релиз релиз... от токо на коробке круче.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто знает когда выйдет русская лицензия? И кто её будет издавать в России? А то написано только, что игра выходит в мире 17 июля 2007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

f-e_s-s

В мире релиз вообще-то состоялся 7-го Июля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
f-e_s-s

В мире релиз вообще-то состоялся 7-го Июля.

Ну это релиз - а так - 17 числа в продажу выходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто нибудь знает можно ли в игре сделать вид от третьего лица?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра класс!зачем нужен вид от третьего лица это её только испортит!только я немагу пройти третию миссию всё зделал пришол на точку и незнаю что делать скорейбы русик вышел!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подобный способ выделения диалогов уместен и даже необходим в литературе, где знаком тире в начале строки, текст прямой речи отделяется от вступительного текста предваряющего диалог, иначе было бы непонятно, где заканчивается речь автора и начинается разговор персонажей. Я думаю, не нужно объяснять почему в компьютерных играх такой способ выделения прямой речи совершенно избыточен... Но, раз он чем-то приглянулся автору перевода, всем остальным в связи с этим действительно можно только посочувствовать..))
    • разобрался)   в папке с русиком такой путь”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\Russian Text by mixa_pulemet\romf” так вот,нужно извлечь папку romf и переместить, вообщем сделать путь такой — ”Chained Echoes_Ashes of Elrant_RU_1.345_NSW.7z\atmosphere\contents\0100C510166F0000\romf”   без “Russian Text by mixa_pulemet”
    • Твой аргумент я понял, имеет место быть, я сам много читаю, но в контексте игры это смотрится ИМХО отвратительно. Опять же если брать игры переведенные на русский официально в том числе я нигде такого не видел. Но, хозяин барин.
    • @piton4 LE норм озвучивают и нет реклам )
    • Честно сказать — без понятия. Свича у меня никогда не было и хз как там всё работает. Могу только предположить, что проблема в иерархии папок.
    • установил русик дополнения на свич ,игра + длс вер. 1.345  . и что основная игра что длс все равно на английском. что я делаю не так?
    • Всё будет, как только так сразу.
    • Скорее это большая степень адаптации.
    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×