Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

PoliKarpium

Пользователи
  • Публикации

    250
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя PoliKarpium

  1. В оригинале I'll kill your dick, которое нужно было перевести дословно, а не сухим "отстрелю [censored]". Если бы она реально хотела отстрелить ему гениталии, он бы не удивился упоротому построению фразы.
  2. >стопгейм >профессиональная озвучка
  3. Таблетки выпил? В San Andreas с переводом от 1С играл, небось?
  4. Интересно, как не одобряющие мат относятся к тому факту, что большинство переводов сайта, на котором они сидят — в 98% случаев выполнены без цензуры.
  5. @WarrioRofShadoW в биошоке фанатская озвучка, никто там ничего не собирал и, более того, они всегда отказывались даже от доната. @Niflung для фуллклипа.
  6. @Valsharess24 гугли "cool games fallout new vegas". Но, скорее всего, будешь разочарован.
  7. platformer Crash Bandicoot N. Sane Trilogy

    @Gospodinus на консолях, к примеру, субтитров не было. Думаешь, приделают на ПК в качестве эксклюзива? Без их наличия делать перевод как-то глупо.
  8. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    http://residentevilmodding.boards.net/thread/5379/ultimate-leon-hd http://residentevilmodding.boards.net/thread/7807/ultimate-hd-krauser Парочку примеров неплохих рескинов персонажей от одного автора, если уж оригинальные модельки совсем шакальными покажутся на фоне hd мода. Он, к слову, даже деревенскую живность перерисовал, типа коров и кур, лол. Не уверен, правда, что есть ретекстур деревенщин.
  9. Простите мне мою возможную невнимательность, но где хоть один пруф в пользу наличия в игре классической камеры, кроме слухов?
  10. Max: The Curse of Brotherhood

    @stevengerard Захожу в раздел русификаторов, вижу: Какая абстракция ещё, вы о чём? Это объективный факт.
  11. Max: The Curse of Brotherhood

    @stevengerard указана команда переводчиков, этого разве мало?
  12. @Tine Bunny Mashkova вы уже проживаете в каменном веке, если не слышали о современных дегенеративных sjw-трендах.
  13. Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

    @GreenDed Из-за мода. А если сначала установить мод, а сверху накатить перевод — большая часть текстур останутся оригинальными. Всё из-за того, что русификатор содержит еще и текстуры окружения.
  14. GSC Game World снова работает над S.T.A.L.K.E.R. 2

    От жирного чудака с буквы "М" Габена нормальные люди хотели бы третьего эпизода, а не третьей халфы.
  15. Где Милла Йовович два часа сворачивала бы шеи диплодокам, перепрыгивая с одного птеродактиля на другого.
  16. [День Победы] Как Красная армия училась воевать

    Даже если тебе лет пять было на момент войны, то да, ты ветеран.
  17. Dead Space: Extraction (Wii)

    Странноватый анонс. Я думал, такое обычно начинается как минимум со скриншотов.
  18. Detroit: Become Human получил возрастной рейтинг 17+

    "Мат" Черт, блин, проклятье, твою мать.
  19. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Имеется в виду одиночная кампания? Там старый пиратский перевод, в котором смысла мало, т.к. субтитров-то нет.
  20. Пак официальных hd-текстур. Подключаются игрой при запуске экзешника с дх10, если не ошибаюсь.
  21. Наконец-то появилась возможность поставить в игре Бутырку, Лесоповал и Михаила Круга. Спасибо автору.
  22. Ого, платформосрач в 2018.
  23. Это очень странная категория людей. Они даже зачем-то заходят в тематические группы по озвучке и там с пеной у рта кричат, что “оригинал лучше”.
  24. Творческий дуэт «A'den Ne'tra & Siviel Fleym»

    Если публично не объявляла о своём распаде, то логично предположить, что существует.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×