Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Недраконовская защита

Рекомендованные сообщения

Сотрудник BioWare Крис Пристли на официальном форуме компании рассказал об особенностях защиты, которая будет применена в PC-версии Dragon Age 2.

У покупателей будет два варианта: если они купят игру в Steam, то точно не столкнутся с чем-то необычным — их ждет банальная загрузка игры на диск и Steam DRM. Остальные игроки, которые собираются приобрести игру в рознице, столкнутся с некоторыми ограничениями — ежесуточно запустить игру можно максимум с 5 разных компьютеров, при загрузке будет требоваться интернет-соединение и не будет требоваться наличие диска в приводе.

Dragon Age 2 выйдет 8 марте в США и 11 марта в Европе/России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а лимит на кол-во запусков будет?

Для меня актуально :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

теперь осталось узнать какую же версию будут продавать у нас

надеюсь на Стим-версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В России по-моему 10-го, а не 11-го...

Норм защита...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас, скорее всего, тоже стим-версию достанут. В принципе защита нице, не требовательная, но вот эта сыгранность на 5-ти машинах - не айс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да людям запускающим в течении суток копию игры с 6 (!!) разных компьютеров не повезло ! сволочи совсем не думают о клиентах !!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотря какой стим будет стоять, хотя практически любой из них ломается без проблем :aikido:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотря какой стим будет стоять, хотя практически любой из них ломается без проблем :aikido:

Что значит какой стим? о_О Стим один, от Valve. Игры под него ломаются без проблем. Хотя я не понимаю, почему некоторые его ненавидят. Это лучшая платформа для игр за всё время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим использует несколько видов защит, в некоторых случаях и вовсе без защиты, скачал и пиратствуй скока влезет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что ваще за наивность, будто в ретейл будет стим версия :lol: хотите в стиме, покупайте в стимовском магазине за 59$, на дисках естественно будет обычная версия с EA-ой активацией(собственно, что и написано в новости)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да людям запускающим в течении суток копию игры с 6 (!!) разных компьютеров не повезло ! сволочи совсем не думают о клиентах !!

У меня 3 пк, где без проблем заработает да2 (4й ноут тянет максимум андеграунд2 :D). На два установлю точно, себе и девушке. Еще одну копию поставлю брату.

Вот и думай :) 3 из 5. Маловат запас остался))

А покупать не на онлайн лиценз и ставить кряк считаю верхом маразма)

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эээм... Я что-то не понял, или вы что-то не поняли... Зачем вам каждый день запускать одну игру на пяти разных компьютерах? оО У вас что, комп. клуб?..

(ежесуточно запустить игру можно максимум с 5 разных компьютеров)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эээм... Я что-то не понял, или вы что-то не поняли... Зачем вам каждый день запускать одну игру на пяти разных компьютерах? оО У вас что, комп. клуб?..

(ежесуточно запустить игру можно максимум с 5 разных компьютеров)

Все все поняли. Просто в первый месяц игры у меня будет аж три раза она запускаться каждый день с разных пк :) Короче, не дают делиться :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×