Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Могучий артефакт снова в деле

Рекомендованные сообщения

Отличный платформер Trine (наша рецензия) от финской студии Frozenbyte получит продолжение — компания Atlus анонсировала Trine 2. Игра выйдет весной следующего года на неназванных платформах, из особенностей известно лишь то, что сиквел будет содержать кооперативный режим прохождения кампании по сети на троих.


Spoiler




Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если издатель Атлус, то пиши пропало опять увидеть версию для иксбокса...

у первый части был гипер задротный финальный уровень, увы не осилил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если издатель Атлус, то пиши пропало опять увидеть версию для иксбокса...

у первый части был гипер задротный финальный уровень, увы не осилил

нынче принято называть это олдскул и хардкор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет, тот последний уровень просто был задротным

если в детстве финальный уровень Флинстоунов на денди, с лавой был не проходим, то он все равно был просто задротным

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если издатель Атлус, то пиши пропало опять увидеть версию для иксбокса...

Причем тут яшик?

PC?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

при том что прошлая вышла на ПК и ПС3 но не вышла на боксе

Изменено пользователем Milisk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу на PSP, на PC ей делать нечего -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
при том что прошлая вышла на ПК и ПС3 но не вышла на боксе

это такая ужасная трагедия??? хм... хотя нет... пффф...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже послеедний уровень долго мучал)) .ПОтом убавил сист.настройки до минимальных и прошел с 1 раза))) .Виной всему были тормоза)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это такая ужасная трагедия??? хм... хотя нет... пффф...

для меня трагедия, может я хотел поиграть на консоли

Я тоже послеедний уровень долго мучал)) .ПОтом убавил сист.настройки до минимальных и прошел с 1 раза))) .Виной всему были тормоза)

у меня не лагало, но с таймингом я не справлялся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
для меня трагедия, может я хотел поиграть на консоли

у меня не лагало, но с таймингом я не справлялся

джостик для компа можно приобрести. А вообще да, странно почему данная игра не появилась в xbla

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сорри за поднятие старой темы, но увидел новые скрины...

Писалось что "весной следующего года", то есть должна была выйти в 2011-м?

Никто не знает на когда перенесли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • все имеет цену и алчность тоже...
    • Наша команда: Переводчики: @Pet, @Silversnake14 Редакторы: @White_Rabbith Техническая часть: @Albeoris, @Pet Перевод: Объем — 800 000 знаков, переведено на 16.06.2024 — 99.53%. Редактура — идёт полным ходом. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, альфа версия перевода релизной версий от 16.06.2024 доступен в тут. Планы: ✔️ Выпустить альфа-версию перевода первых всех миссий — до 12.05.2024 16.06.2024 ⬜ Решить технические проблемы — до конца работы над переводом: ✔️ Запретить редактирование имён персонажей (при включении локализации мы будем автоматически отключать возможность отредактировать имена главных героев, так как в противном случае очень много текста придётся загонять под иминительный падеж; будет возможность вернуть редактирование, но уже на свой страх и риск, мы будем ориентироваться на дефолтные имена персонажей). Для разрешения редактирования имён персонажей, отредактируйте или удалите файл: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg ✔️ Найти потерявшиеся элементы интерфейса (как минимум вкладка графических настроек остаётся без перевода по неизвестной причине, вероятно захардкожен текст)— нашли и перевели, просто файлов не было в демке, и я их пропустил ✔️ Вынести во внешние файлы захардкоженые позывные для перевода дефолтных — готово; не стали выносить файлы, вместо этого позывной по умолчанию, будет равен имени героя в верхнем регистре Изменить эту настройку можно здесь: \FRONT MISSION 2 Remake\Front Mission 2 Remake_Data\StreamingAssets\Mods\FFRTT - Russian Localization\BepInEx\config\Memoria.FrontMission2\Localization.cfg Огромная просьба: Сообщайте обо всех проблемах. Особенно, если мы где-то продолбали характер персонажа или переврали сюжет. Писать можно в эту тему. Пожалуйста, проверьте, что у вас корректно работает перевод имён персонажей (только при начале новой игры): Вы НЕ можете отредактировать имя персонажа. Вы МОЖЕТЕ отредактировать позывной персонажа. Позывной персонажа — это имя персонажа в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ. Всё вышеперечисленное верно и работает как ожидается, если вы просто нажмёте Продолжить, не внося никаких изменений.
    • Спасибо! Ты лучший
    • Я тут русификатор Cyberdimension Neptunia доделал. 
      Перевод в группе отлежался — вроде как у всех всё работает. Однако есть некоторые недостатки, связанные с технической частью. https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4691 Перевод: Hocorog
      Разбор ресурсов: Artur193
      Редактура: Hocorog
      Шрифт: Artur193, KASaLEX
      Текстуры: Lirozabimaru, Hocorog
      Особая благодарность: Darkhawk02, DragonZH, KASaLEX, SileNTViP, makc_ar, Thorleopardon, Evgenia Levetina, Bordyur21, stalcerdolgg, Денчик (Крушер) Ссылка: https://disk.yandex.ru/d/uLXvE2oG4d3RxA @SerGEAnt, просьба добавить русификатор в шапку.
    • В этом коридорном шутере две разные ветки кампании с разными сценами и персонажами, а также более 7 часов чистой речи. И нет, это не вместе с немцами, ибо их переводить не надо.
    • Теперь точно готово. Я просто не играл в игру ни разу и до диалогов не дошёл. Теперь всё должно работать. Обновил архив. Нужно перекачать по той же ссылке.
    • В смысле «уже»? Он и не был доступен.
    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
    • Ankh 2: Heart of Osiris текстовый руссификатор не работает на версии steam 1.00 eng. Вылетает ошибка.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×