Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Экспресс: Mass Effect и GRID спешат на прилавки

Рекомендованные сообщения

Electronic Arts сообщает об уходе в печать PC-версии последнего эпика от BioWare, Mass Effect. Теперь уже совершенно точно ничто не помешает ME выйти 28 мая в Северной Америке и 6 июня в Европе. Русская версия, ориентировочно, планируется к релизу 30 мая.

Codemasters отправила на тиражирование гоночную аркаду Race Driver: GRID, продолжающую дело DiRT с упором на городские трассы и добавлением режима ’Дрифт’. В продаже GRID появится 30 мая, а «Новый Диск» клятвенно обещает в кратчайшие сроки доставить в наши магазины оригинальную английскую версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Супер новость :) Жду как 1ую, так и 2ую игру :clapping:

Изменено пользователем Denv3r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а «Новый Диск» клятвенно обещает в кратчайшие сроки доставить в наши магазины оригинальную английскую версию игры.

Тоже 30 мая:

Игра выйдет в оригинальной версии с руководством пользователя на русском языке.

Диск поступит в продажу в DVD-box и джевел-упаковке.

Ориентировочная дата выхода – 30 мая 2008 года.

http://www.nd.ru/prod.asp?razd=descr∏=racedrivergrid

Жаль, что не переводят.

ME возьму, потому что слишком уж много восторженных консольщиков хвалят, вторую из-зам мультиплеера. Демка понравилась вполне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость то хорошая, но вот GRID могли бы перевести, лучше бы "Бука" занималась локализацией.))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну всё!!!

есть чем летом заняться))))

особенно ГРИД

очень жду её

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная новость..для выходного дня))) Надеюсь, что русский Масс Эффект 30 выйдет))) :rolleyes:

З.Ы. Я так понял в нем и озвучка русская будет???

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
З.Ы. Я так понял в нем и озвучка русская будет???

Да. Именно поэтому к локализации проекта такое внимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новость то хорошая, но вот GRID могли бы перевести, лучше бы "Бука" занималась локализацией.))

Ага, +1. Бука неплохо справилась с TOCA3 =) Я очень хотел, что бы и они переводили ГРИД. Но не судьба, жаль.

Зато у Нового Диска будет DVD-Box с ГРИДом, Бука же нас не часто радует боксами и коллекционками =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Бука же нас не часто радует боксами и коллекционками =)
Последний год у них практически все релизы боксовые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прям и то и то хочу в лицушке купить, у нас уже на оверах клан на ГРИД )) кому надо вступить в группу на Вконтакте стучите в личку, направлю :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Последний год у них практически все релизы боксовые.

Ну не все. Хотя есть.

Но СК, мною так любимый, вообще клепает одни боксы, картон и коллекционки ака великолепная GTA IV, 1С тоже любит. А у Буки, имхо, меньше всего такого стаффа =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Доработал русификатор текста EA SPORTS WRC до последней версии 1.8 игры.  Переведены все новые пункты меню и диалоги. За основу взят перевод от darktima версии 1.3 (искать в предыдущих постах) Оригинальный английский файл от версии игры 1.8 находится в pak файле рядом с переводом в zip (для тех кто хочет доработать перевод) Файл русификатора для добавления в игру скачать можно по ссылке: https://disk.yandex.ru/d/ABSzDk93mQA8aA
    • @adrianna здравствуйте, хотел узнать, может есть новости когда ждать обновленный компилированный перевод?)
    • А что не так со шрифтом? Вы заменить его не можете? Или вы можете заменить, но их там оказывается несколько? 
    • Там разрабы относительно недавно в обнове писали, что русский язык следующий на перевод.
    • Ага
      Они самые
      Нам так то только шрифт остался…  
    • @Дмитрий Соснов Типа его надо обрадовать, что там на самом деле вообще все без исключений идеально?
    • Блин… Я наверно тупой..(20 лет стажа). Но нечего не получается увы...
    • Жанр: RPG (Rogue/Action)
      Разработчик: Atomic Elbow
      Издательство: Atomic Elbow, Aurora Punks
      Платформа: PC
      Год выпуска: 18 авг. 2022 г.     Кому-то самой судьбой предназначено стать великим героем, а кто-то вечно мажет. Познакомься с сэром Пенделем — старательным героем с золотым сердцем. Из-за ряда забавных и крайне неудачных жизненных выборов, он умудряется посеять хаос и беспорядок в утопической вселенной. Он должен найти Легендарный артефакт для победы над злодеями™ и одолеть Бессмертного — таинственного затворника, который по неведомой причине насылает на этот мир монстров и злобных тварей.
      УНИЧТОЖАЙ ЧУДИЩ
      Круши и руби толпы орков, скелетов, троллей и других мерзких страшилищ. Набивай уровни и выбирай самое подходящее из множества вариантов оружие, которое будет полностью отвечать твоим потребностям! ИССЛЕДУЙ МИР
      По невыясненным причинам Диколесье, которое предстоит исследовать нашему герою, отличается множеством самых разных загадок, ценной добычи, секретов, подземелий и прекрасных видов. Величественные чащи, зеленые луга, высокие скалы — вас с героем ждут захватывающие приключения и пирушка с садовыми гномами. Спустись поглубже в сырые костяные пещеры, населенные скелетами, и посети вонючие орочьи лагеря, чтобы найти таинственные артефакты и очень удачно спрятанную там добычу. Загляни в местный трактир «Веселая бочка», чтобы освежиться между сражениями, взять задания и спасти местных жителей от кошмарного злодея Бессмертного.
      СТАНЬ ГЕРОЕМ
      Беспощадного злодея Бессмертного можно одолеть только с помощью Легендарного артефакта для победы над злодеями™, который — вот незадача! — разделен на три части. В легендах говорится об истинном герое, способном найти их и победить Бессмертного раз и навсегда. Станет ли сэр Пендель этим героем? Почему вокруг валяется столько шляп? Кто такой писарь Салливан? Что такое HoverCraft 2500™? 
      Найди ответы почти на все из этих вопросов вместе с сэром Пенделем! Мне нужна помощь - достать текст из игры и по окончании перевода впихнуть обратно. 
      копаться в ресурсах игр не умею, есть лицензия в стиме и доступ к нотабеноиду. Буду благодарен если поможите.
    • Это “Корабль двойников” от мира Mortal Kombat. Честно говоря, игрофильм из катсцен любой свежей игры МК, начиная с девятой, несравнимо лучше того педерастизированного испражнения, что было недавно снято под названием Mortal Kombat, хотя в играх тоже не без “этого”. Если же смотреть оригинальный фильм 1995-го и сверху шлифануть документалкой Red Trousers (жизнь гонконгских каскадеров), то новая кинореинкарнация МК — словно незамеченное говно, случайно раздавленное ботинком. Может это для суррогатных соевых SJW-LGBT-=+WOKE-транс-педеранс-метагендерных заменителей людей снимают — не знаю, но к сожалению много тех, кому это нравится. Такое кино как сейчас — это один из инструментов отрицательного отбора.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×