Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

На PC появился нарисованный вручную квест, действие которого проходит в сюрреалистическом мире Харуки Мураками

Рекомендованные сообщения

Digital Dragon Games и разработчик инди-проектов Bit Byterz выпустили вручную нарисованный трейлер в честь недавнего выпуска на PC сюрреалистического point-and-click квеста Memoranda.

125357-unnamed.jpg

Игра создавалась под вдохновением от того сюрреалистического мира, в котором проходили события коротких рассказов японского романиста Харуки Мураками. Memoranda рассказывает историю молодой женщины, которая с ужасом осознает, что начинает забывать все, вплоть до своего имени. Но кроется ли проблема происходящего только лишь в потере собственной памяти, или тут кроется что-то еще, что может объяснить столь странную ситуацию?

«Memoranda была нашей личной страстью в Bit Byterz, и мы надеемся, что игроки оценят ее необычный мир, персонажей и головоломки, которые мы создали», — говорит геймдизайнер Саанд Саэди.

Живописное приключение, также целиком и полностью нарисованное вручную, развернется в тихом маленьком городке, где наряду с обычными людьми проживают и необычные персонажи. От ветерана Второй мировой до слона, нашедшего убежище в доме людей в надежде самому стать человеком. Тем не менее, всех персонажей объединяет одно: они все находятся на грани потерять что-то очень важное. Последним может быть имя, любимый человек и даже собственный здравый смысл.

Заявлены следующие ключевые особенности игры:

  • Классическая двумерная point-and-click адвенчура, исполненная в сеттинге магического реализма;
  • Красивая графика, отрисованная вручную в HD;
  • Атмосфера, вдохновленная короткими рассказами Харуки Мураками;
  • Тысячи строк диалогов, полностью озвученных;
  • Оригинальный саундтрек, состоящий более чем из 15 композиций;
  • Возможность встретиться с более чем 35 персонажами в 40 различных локациях.

Memoranda сейчас доступна в Steam и на GoG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имхо, Мураками не нужно переносить ни в игры, ни в фильмы. По крайней мере, если цель - срубить бабла. Если сделать это максимально качественно, не жалея времени и сил, где качество ставится выше меркантильных низких желаний, как Джеки Чан относится к своим фильмам, например, или Кэмерон к Терминатору, то экранизацию "Страна чудес без тормозов и конец света" я бы посмотрел. Или даже в игру поиграл.

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

взял на карандаш, в последнее время катастрофически не хватает времени на прохождение таких вот игр, ярлычки на рабочем столе нетронуты с новогодней распродажи.

Тысячи строк диалогов, полностью озвученных

толку то для не знающих англ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
взял на карандаш, в последнее время катастрофически не хватает времени на прохождение таких вот игр, ярлычки на рабочем столе нетронуты с новогодней распродажи.

толку то для не знающих англ.

Пытаемся русик запилить, текста в целом немного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень интересный квест, и очередная идиотия про игнор. русскоговорящего пользователя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игнор. русскоговорящего пользователя.

Игнор мелкого рынка, для которого или было не рентабельно или разработчик / издатель решил, что будет не рентабельно делать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так разве мелкий? Второй из неанглоязычных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что есть игры которые делают не вручную , а на заводах ?

Что за глупый пиар ?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что есть игры которые делают не вручную , а на заводах ?

Что за глупый пиар ?!

Нарисованный вручную, а не сделанный. Есть ручная рисовка, а есть компьютерная анимация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я тут русификатор Cyberdimension Neptunia доделал. 
      Перевод в группе отлежался — вроде как у всех всё работает. Однако есть некоторые недостатки, связанные с технической частью. https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4691 Перевод: Hocorog
      Разбор ресурсов: Artur193
      Редактура: Hocorog
      Шрифт: Artur193, KASaLEX
      Текстуры: Lirozabimaru, Hocorog
      Особая благодарность: Darkhawk02, DragonZH, KASaLEX, SileNTViP, makc_ar, Thorleopardon, Evgenia Levetina, Bordyur21, stalcerdolgg, Денчик (Крушер) Ссылка: https://disk.yandex.ru/d/uLXvE2oG4d3RxA @SerGEAnt, просьба добавить русификатор в шапку.
    • В этом коридорном шутере две разные ветки кампании с разными сценами и персонажами, а также более 7 часов чистой речи. И нет, это не вместе с немцами, ибо их переводить не надо.
    • Теперь точно готово. Я просто не играл в игру ни разу и до диалогов не дошёл. Теперь всё должно работать. Обновил архив. Нужно перекачать по той же ссылке.
    • В смысле «уже»? Он и не был доступен.
    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
    • Ankh 2: Heart of Osiris текстовый руссификатор не работает на версии steam 1.00 eng. Вылетает ошибка.
    • хм. Странно. Перевод работает. Спасибо огромное) Но у меня почему-то переведено всё, кроме диалогов) Все диалоги на английском) То есть буквально весь сюжет на английском)
    • 1.1.102 Patch Notes  Исправлена ошибка и добавлен новый сюжетный побочный квест.
      Привет! Дорогие культиваторы!
      Сегодня 3-я годовщина Tale of Immortal, и мы рады сообщить, что до 2 февраля будет действовать 30%-ная историческая скидка. Мы также обновим китайское новогоднее украшение зданий перед праздником, если позволит время.
      Спасибо за поддержку на протяжении всего времени. Вот информация о патче:
      1. Добавлена новая сюжетная линия с взаимодействующими NPC: The Illusion Root (запускается в Хуа Фэне). 2. Добавлена новая экипировка: Empyreal Elegance. 3. Исправлена проблема, из-за которой игра иногда зависала при использовании Загадочных камней. 4. Исправлена проблема, из-за которой при использовании Enigmatic Stones для слияния мануалов могло пропадать изученное руководство. 5. Исправлена проблема, из-за которой Enigmatic Stones иногда расходовались при отмене их использования. 6. Исправлено некорректное отображение VFX Переписать Судьбу: Roiling World. 7. Исправлена проблема, из-за которой игра могла зависнуть из-за отказа отображать опции в приключении Twin Sisters. 8. Исправлена проблема, которая могла привести к некорректному запуску NPC в следующих сюжетах после отклонения просьбы NPC о прекращении отношений с партнером. 9. Исправлена проблема, которая могла привести к неправильному подсчету действий на странице персонажа. 10. Исправлена проблема с получением бесполезных наград за подношения (Sandalwood Scent) в Ethereal Illusion Shrine. 11. Исправлена проблема, из-за которой иногда некорректно отображалось описание талантов некоторых Artifact Spirit. 12. Исправлена проблема, из-за которой иногда прерывался процесс переселения в секту. 13. Исправлена проблема с отображением неполных имен при улучшении некоторых импов. 14. Исправлена аномальная оценка силы импов Суанью после улучшения. 15. Исправлена проблема, из-за которой некоторые импы (Demonic Eagle и Dreambreaker Mountain Specter) не могли изучать боевые навыки в Imp Adventures. 16. Исправлена проблема, из-за которой нельзя было получить некоторые рецепты в горах Чи Ю и Тянь Юань. Теперь эти рецепты можно купить на рынке в Альянсе культиваторов в Чи-Ю. 17. Исправлена проблема, из-за которой при создании обычной секты с модами иногда возникали ошибки с боевыми искусствами. 18. Оптимизировано определение попадания Черного дракона в Горе Тянь Юань. Теперь умения с меньшим радиусом действия могут попасть и по боссу. 19. Снижена сложность некоторых боев с боссами в Горе Тянь Юань во всех режимах, кроме Хаоса. 20. Оптимизирован интервал отражения урона в умении Джименга (Искусство котла). 21. Оптимизировано описание эликсира восстановления души и эликсира просветления, а также их рецептов и скорректирован текст инструкции по их получению. 22. Оптимизировано описание получения печей на информационных страницах некоторых эликсиров. 23. Оптимизирована процедура получения заданий в зале миссий секты. 24. Оптимизирована функция Bulk Use при использовании предметов для повышения статов.\ 25. Оптимизировано отображение изученных навыков на странице Фэн-Шуй. 26. Оптимизирована адаптация к широкоэкранным разрешениям. 27. Исправлены некоторые проблемы с отображением традиционного китайского текста. 28. Исправлена проблема, из-за которой в Ground of No Return иногда возникали эффекты умножения предметов. 29. Исправлена проблема, из-за которой аффиксы Sandstorm (дающие бонус к уклонению и ловкости) не действовали в Ground of No Return. 30. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Genuine Spirit в Ground of No Return был неэффективен для некоторых умений (True Dragon Rising, Hillbreaker Fist, Spiritual Torrent и Ice Blast) и Rewrite Destiny (Mirrored Reality). 31. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Spiritual Torrent (создание взрывов через определенные промежутки времени) не мог корректно срабатывать в Ground of No Return. 32. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Firerider (расходует жизненную силу для получения бонуса к ловкости) не мог корректно работать в Ground of No Return. https://store.steampowered.com/news/app/1468810/view/3972805574268005126  
    • Ну, русификатор уже недоступен для скачивания с сайта. Получается по цепочке слился куда-то еще. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×