Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
T_Angelo

Xenus. Точка кипения / Xenus 2

Рекомендованные сообщения

Очень нужен No CD для 4-ех дисковой русской версии 2.1 . Просьба выслать сюда: i-pavlovsky@rilan.net.ua

Ну или дайте ссылку откуда можно скачать ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та походу есть ... даже вродебы выкладывали сюда ... Но Я не успел скачать ... :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Был якобы для 2.1, но превращал игру в 2.0

Опять же, нехватка времени, крах и прочее непозволили доделать. Но всем нуждающимся путь сюда http://www.фтопку.com/ или сюда http://www.фтопку.com/фтопку.htm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:king:

Очень нужен No CD для 4-ех дисковой русской версии 2.1 . Просьба выслать сюда: i-pavlovsky@rilan.net.ua

Ну или дайте ссылку откуда можно скачать ...

Ну у меня есть...тебе надо?Могу дать ссылку!!!рабочая!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На этом сайте раньше был, но к сожалению закрыли раздел с nocd, к счастью я успел его скачать до закрытия :D :yahoo::yahoo::yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь собирал все куски ксенуса? Что на нём написано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь собирал все куски ксенуса? Что на нём написано?

Кстати. Кто-нибудь знает? Мне тоже интересно. Сам их не собирал, но находятся они:

 

Spoiler

Кусок номер 1. Пуэрто Сомбра, редактор, бесплатно.

Кусок номер 2. Пуэрто Сомбра, коллекционер, 7500.

Кусок номер 3. Вилла, дон Педро, 10000.

Кусок номер 4. Заправочная станция к юго-западу от деревни Сальваторе, Исайя, СВД и полный пакет улучшений. Не вздумайте собирать воедино сами.

Кусок номер 5. Пуэбло Фаро, дед на северо-западной окраине города, бутылка текилы и динамит (первое — деду, второе — завалившему проход камню). Тут главное — не перепутать, что куда.

Кусок номер 6. Индейское поселение на крайнем юге, шаман Уахонтоторикатосат, пять весьма кровавых квестов.

После сборки надо подъехать к коллекционеру в Пуэрто Сомбра, он расшифрует надпись, причем совершенно бесплатно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кусок номер 1. Пуэрто Сомбра, редактор, бесплатно.

Кусок номер 2. Пуэрто Сомбра, коллекционер, 7500.

Кусок номер 3. Вилла, дон Педро, 10000.

Кусок номер 4. Заправочная станция к юго-западу от деревни Сальваторе, Исайя, СВД и полный пакет улучшений. Не вздумайте собирать воедино сами.

Кусок номер 5. Пуэбло Фаро, дед на северо-западной окраине города, бутылка текилы и динамит (первое - деду, второе - завалившему проход камню). Тут главное - не перепутать, что куда.

Кусок номер 6. Индейское поселение на крайнем юге, шаман Уахонтоторикатосат, пять весьма кровавых квестов.

После сборки надо подъехать к коллекционеру в Пуэрто Сомбра, он расшифрует надпись, причем совершенно бесплатно.

У меня руки не доходили все собрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я собирал все.Надпись на камне рассказывает о месторасположении пещеры с сокровищами.Для входа в пещеру кусок ксенуса используется как ключ.Сама пещера короткая и ничего кроме ожерелья стоимостью 12000! найти не удалось,т.е. затраты гораздо больше. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Alex Vivaz

Ну прям подстава какая-то,народ старается,ищет,покупает,работает за эти куски Ксенуса,а в итоге ничего сверхполезного! :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая игра, такая и квэстовая составляющая :buba:

Сам играл в лицензию-надоело дней через 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая игра, такая и квэстовая составляющая :buba:

Сам играл в лицензию-надоело дней через 5

А я до сих пор играю, уже 8 раз заного начинаю... :mad: , где-то в середине игры у меня сэйвы начинают глючить, и приходится игру начинать заного :mad: Скоро , наверное, опять придётся начать по новой:mad::russian_roulette:

Изменено пользователем Daredevil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне понравилась. Я даже специальное издание купил. Единственный недостаток - очень много ездить приходится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня ниодин NoCD не пошел по ходу

В итоге удалось найти образ оригинального DVD русского Xenus, пропатчить его и играть с отключенным шлейфом (монтировал в Deamon Toold 4.03)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть вариант соединить текстуры и озвучку гейвойсов?
    • На Ультимейт?  Если в таком же стиле, то Скитальцы, но там не про вампиров. 
    • Озвучка от 1с тоже не идеальна. Отдельные аудиожурналы там прочитаны с выражением и эмоциями, а отдельные прочитаны монотонно и уныло, будто актёрам озвучки дали одну попытку на запись сразу после первого прочтения текста. А в Resurrection of evil на первом уровне в кат-сцене вообще накосячили. Там пара реплик, которые в английской версии произносит морпех, на русском озвучена женским голосом героини, которая раздаёт задания, хотя даже файл со звуком называется marine что-то там. Я кстати создавал не только русские субтитры, но потом и английские сделал, отдельным модом. И пока их делал — слушал каждый звуковой файл с озвучкой и в английской версии и в русской. И потом тестировал каждый уровень по десятку раз. Поэтому могу знаю о чём говорю. Английская озвучка там на более профессиональном уровне. А в русской работа отдельных актёров выполнена хорошо, а отдельных — сделана “на отвали”. Похожие голоса никто даже не пытался подбирать. И повторять эмоции с интонациями тоже. В 2004 году, когда делали ту озвучку, индустрия игровых локализаций была на зачаточном уровне.

      Что касается цитаты про озвучку на основе перевода с кучей ошибок — эта фраза относится к фанатской озвучке lost mission, которую фанаты переводили на слух в 2016 году. Именно эта попытка перевода на слух и привела к появлению ошибок. А тот факт, что переводили те, кто даже не смотрел на остальной перевод игры и озвучке от 1с, привело к появлению ещё большего количества ошибок в виде искажения терминов. Ну и эта озвучка, настолько я помню, делалась бесплатно на энтузиазме в свободное время на скорую руку.
      Именно поэтому субтитры для lost mission в этом русификаторе сделаны не по фанатской озвучке lost mission, а по исходной английской с добавление правильно переведённых мест из фанатской озвучки. Потому что в 2025 году появились нейросети, которые распознают английскую речь и преобразуют в текст с точностью почти 95%. И такой текст перевести правильно гораздо проще, чем переводить на слух, будучи русскоязычным человеком.
      А прикол фанатской озвучки lost mission в том, что несмотря на то, что текст, который зачитывают актёры переведён с кучей ошибок, сама работа актёров хорошая. Они реально пытались повторить акценты, интонации и эмоции английского оригинала. В отличие от озвучки от 1с.
      Т.е. в фанатской озвучке lost mission есть старания актёров, а в озвучке от 1с есть более качественный перевод. В субтитрах же для выравнивания качества перевода lost mission сделано так, что они исправляют те места, где накосячили в переводе для озвучки.
    •  а есть что нить похожее на хеллсинг ? или уже не будет ?  
    • Отличное аниме. Жду пока все серии 2-го сезона выйдут.
    • У меня есть для вас 2 новости. 1. Существует как минимум 2 бесплатных перевода для 1.24.29 (для 1.24.30 тоже подходит, там нет изменений в текстах). Один появился соовсем недавно, насколько я понял, там только тексты переведены. Второй мой — пока нигде не появился. С переводом текстур. 2. Надо немного допилить и будет счастье всем, кроме авторов платного русика  (Вы же не один из них, да? )   
    • Посмотрел скриншоты и лучше я поиграю в эти игы с эмулятора  retroarch с присетом шейдеров под старенькие пузатые тв и мониторы которые делают картинку как в была в детстве, а не вот это вот безобразие из стима.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×