Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
chaose

Spellforce 2: Shadow Wars (+ Dragon Storm, Faith in Destiny, Demons of the Past)

Рекомендованные сообщения

всё,нашёл лицензионный русик от руссобита с озвучкой,ставится на версию 1.02 http://фтопку.dinet.ru/index.php?ind=down...ow_Wars_Rus.exe тема закрыта

или вот,надо зарегиться http://фтопку.dinet.ru/index.php?ind=down...ew&iden=583

Не работают ссылочки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MaxSony

Щас по голове же получишь !!!!! Читай правила !!!!

(млин :-( )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в каких архивах хранится аудио и скриптовое видео?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

carter

Видео: prelude_1.bik

Аудио: sf2_base01.pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

riziy

спасибки

только sf2_base01.pak весит 6,5 метров-маловато будит

Изменено пользователем carter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

carter

Аудио-ВСЯ папка "рак"=3,32 Гб! Точнее там озвучка+текст.

Изменено пользователем riziy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Киньте, пожалуйста, у кого есть ссылку на русик очень хочется погемать в SpellForce. Моё мыло rom06@лист(dot)ru :rolleyes::rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но ведь он же переводил всю папку.Значит можно отдельно переведённый текст разослать?А то качать 400 метров для меня не реально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Dragon Storm-е russian.cff пустая :)

Ждем, пока заменив ее на english.cff B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень интересно, но если саму игру обновить до версии 1.02 и поставить полный оф.рус. (текст+звук), то Dragon Storm будет % на 35 иметь русский перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну и все разговоры на немецком даже если ставишь английскую версию - и ни одно задание не показывает =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, но наверно старой команде переводчиков нужно идти работать в 1С, те тоже переводят игры по 3 года и нормальных игр переводят только единицы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это что будет возвращения в Ракун Сити после ядерного взрыва
    • Смешанные и разочаровывающие ощущения от трейлера. Нет советского ретрофутуризма, я как будто посмотрел трейлер киберпанка 2077
    • Не понятно, игра будет от 1-го или 3-го? И это впервые, когда геймплея вообще не показали.
    • Да и пофиг. Выглядело всё равно вкусно.
    • Я не видел, вроде не было (как и Силксонга ) ... и Киберпанка
    • Все инсайдеры обосрались , обновил главную информацию. Никакого Леона и Джилл
    • Когда сбор на порт перевода под ремастер?
    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×