Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
White Spirit

Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

SerGEAnt

Metal Gear Solid 2: Substance

banner_pr_skullgirls.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

На этом http://henshin.ru/Metal_Gear_Solid_2:_Substance сайте есть русификатор от русского проекта v.2, но скачать не получается. Может у кого нибудь завалялся русификатор от рп v.2 ?

Русификатором с zoneofgames не получается русифицировать файл vox.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть 2 русика, 7Wulf и какойто еще by Shin Grey Fox только вот вес его не 5.9 как на хенши.ру, а 6.35.

Залил, ссылку кинул в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть 2 русика, 7Wulf и какойто еще by Shin Grey Fox только вот вес его не 5.9 как на хенши.ру, а 6.35.

Залил, ссылку кинул в личку.

Спасибо, но мне нужен именно как на henshin.ru. Русификатор размером 6.35 есть и на этом сайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не пропатченный MGS2 получилось полностью русифицировать русификатором с этого сайта, но две миссии Snake Tales без перевода.

DeeMan

Скинь мне пожалуйста русификатор от 7Wulf , может там миссии переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До сих пор не нашел русик на пк хороший( думаю скачать с пиратским переводом и вбивать текмт от пс2 версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sn@ke

Скинул.

Был такой сайт оутерхевен.ру он же бывший металгир.ру, они сделали отличный русик и собирались его пихать в пс2 и в РС. Но что то у них пошло не так и перевод их увидел свет только на пс2 версии. Где то на торренте есть раздача пс2 с вшитым их русиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До сих пор не нашел русик на пк хороший( думаю скачать с пиратским переводом и вбивать текмт от пс2 версии.

Видимо не всё так просто, раз за столько лет не перенесли перевод с PS2 на PC. Хотя у пиратов получилось, хоть и кривовато.

Sn@ke

Скинул.

Спасибо, у тебя случайно нет no cd как на henshih.ru?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю какой там на хенши и непомню откуда я его брал но есть.

Раз уж тебе надо и то и это)))) то напишу что есть еще патч и патч видео коррекции для GeForce. Пример: когда выставляешь графику на полную то невидно ничерта, ставишь на среднии уже играбельно. Но вроде нет теней, так вот он и исправляет этот косяк.

nocd скинул...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sn@ke

У пиратов свои люди умные) но текст переводить просто было лень)

Легче на эмуляторе играть, думал раньше, что ps2 версия плохо на эмуляторе идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Незнаю какой там на хенши и непомню откуда я его брал но есть.

Раз уж тебе надо и то и это)))) то напишу что есть еще патч и патч видео коррекции для GeForce. Пример: когда выставляешь графику на полную то невидно ничерта, ставишь на среднии уже играбельно. Но вроде нет теней, так вот он и исправляет этот косяк.

nocd скинул...

Спасибо, так как у меня Ati мне достаточно официального патча для исправления глюков с видео.

Sn@ke

У пиратов свои люди умные) но текст переводить просто было лень)

Легче на эмуляторе играть, думал раньше, что ps2 версия плохо на эмуляторе идет.

Я бы тоже на эмуляторе поиграл, да fps сильно просидает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ни кто не в курсе как запустить русификатор ,на 64 битной винде 7ке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто нибудь вообще на 64битке Руссифицировал игру ???

или никто тут не бывает ?((9 :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там такой русификатор, что лучше бы его не было. А Exclusive перевод так и не выпустят на PC, судя по всему. Я вижу 2 выхода: 1) купить PS2/эмулировать 2) проходить на английском и стараться ухватить общую суть. Если с английским беда, подглядываем вот тут: http://www.mgstation.net/Metal_Gear_Solid_2_S.html

Кстати, на рутрекере есть очень-очень хороший текстовый перевод первой части для PSX. Советую!

Изменено пользователем ThereIsNoL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня на 7x64 русик работает, только роликах черный экран, но звук идет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня на 7x64 русик работает, только роликах черный экран, но звук идет

Решается вставкой в директорию игры некоторых файлов. Уже не помню, что за файлы. В одной из раздач на рутрекере было про это что-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Last Vanguard

      Метки: Метроидвания, Вид сбоку, Исследования, Похожа на Dark Souls, Подземелья Платформы: PC Разработчик: Cool Tapir Studios Издатель: Cool Tapir Studios Дата выхода: 15 мая 2025 года Отзывы Steam: 68 отзывов, 85% положительных
    • Автор: Gregor_Lesnov
      Жанр: Инди, Приключенческая игра, Ролевая игра
      Платформы: PC MAC
      Разработчик: What Pumpkin Games, Inc.
      Издатель: What Pumpkin Games, Inc.
      Дата выхода: 14 сентября, 2017
      Переводы Troll Call и новости перевода можно найти в уютненькой группе нашей команды вот прямо тут.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • может кто сделать перевод для этой игры и для Rune Factory 5
    • Мне кажется любая) я знаю точно, что gemini и claude нормально работают с таким текстом
    • что вы наделали, пишут мастертранслейту
    • всё равно хоть и играешь женским персонажем обращение как к парню дни недели тоже ост бес перевода  и порт на Switch
    • Продублирую важную информацию с бусти Извесные праблемы: Посли любой катсцены (даже кагда прапускаеш) ломаица абозначение внутриигравой даты (заменил на англиский вареант - с им фсё ок, патамушта эта ваще нинужна) и вынасливасти (аставил как есть, и так панятна жэ, што эта шкала стамины, каму нада вщетываца?). Файлы с интефейсом перевадились дважды (сперва я патом мы), но праблемы нирешаюца, астались и вапще патом забил.
    • Русификатор для GOG версии обновлён для версии игры 1.41. Скачать можно из моего поста выше.
    • да хоть и выбрал женский персонаж но мер в но чале обращается не как к девушке а как к парню и времена года не перевели в ост пока все и если можно сделать порт для свитч еще кося я выбрал обращение она её а у мэра пишут он она он что гей 
    • @DjGiza Делаю как могу и как умею, при этом совершенствуясь. Делаю на перспективу — я играю в игры к которым делаю русики. Делаю для тех игр, что мне нравятся. Вы продаёте то, что вы делаете — соответственно, это изначально должно быть качественно. У меня же, есть право на ошибки.
    • Последнее обновление перевода. Что сделано: Допереведены 26 пропущеных строк. За помощь в решении проблемы с этими строками огромная отдельная благорадность товарищу DenisSolicen. Без него этот перевод был бы непольноценным. Некоторые правки по согласованию внутриигровых терминов. Перекачать перевод можно по ссылкам из моего поста
    • Я сам получаю только за разбор лол и то мало. Там вот 130 подписчиков(к сожалению лично сам не могу смотреть кто на какие), но всё это на 5+ людей разделён честно. 
        да и посыл мой в том чтобы если делать, то надо нормально и только если себе интересна в это играть. А то щас вот сделаю и забью, какой в этом смысл.  кстати самый крупный в бусти группа делает просто сборки игр таких как властелин колец, игры пристолов и прощих подобных игр. А вы думаете переводчики гребут бабла.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×