Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Randal’s Tuesday

header.jpg

  • Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Nuclear Tales
  • Издатель: Nuclear Tales
  • Дата выхода: 5 декабря 2025 года
  • Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
Классическое приключение, действие которого разворачивается в университете и является приквелом к "Понедельнику Рэндала".
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте

Будет ли добавлен русификатор для стим версии этой игры. Первая часть была интересной

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, kpmctwX12 сказал:

Здравствуйте

Будет ли добавлен русификатор для стим версии этой игры. Первая часть была интересной

Вопрос конечно интересный. Спору нет, первую часть я люблю. Очень давно проходил, классический представитель Point&Click-квестов. Классная вещь.

Но вот ваш вопрос скорее к разработчикам, будет ли добавлен русский язык.

На форуме тут разве что можно попросить “человеков-паравозов” сварганить нейро-перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

o_O она существует и даже релизнулась?
Первая утомила своим “юмором”, по началу вроде было забавно, но к концу игры всё скатилось до уныния. Игра прям уровня Ларри, но без повсеместной озабоченности, проходняк.

Скрытый текст

?imw=1024&imh=576&ima=fit&impolicy=Lette?imw=1024&imh=576&ima=fit&impolicy=Lette?imw=1024&imh=576&ima=fit&impolicy=Lette

а эта вроде была долго в разработке, неужели получилось? Что-то не верится :closedeyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу сделать на нее   нейро перевод стим версии. Если получится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, kpmctwX12 сказал:

Прошу сделать на нее   нейро перевод стим версии. Если получится

так ты же сам создан нейросетью, попроси у своих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

И зачем создавать эту тему если не для добавления русификатора или поиска переводчиков на нее

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, kpmctwX12 сказал:

И зачем создавать эту тему если не для добавления русификатора или поиска переводчиков на нее

чтобы ты спросил. Очевидно же.

59 минут назад, kpmctwX12 сказал:

Будет ли добавлен русификатор для стим версии этой игры. Первая часть была интересной

Можно узнать, чем понравилась первая часть, что было интересно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Первая часть понравилась темой день сурка, черным юмором и просто красивая графика, веселые диалоги

Трудно сказать но смотрела и проходила что было сложно конечно но она стоит потраченного времени

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, kpmctwX12 сказал:

Первая часть понравилась темой день сурка, черным юмором и просто красивая графика, веселые диалоги

Трудно сказать но смотрела и проходила что было сложно конечно но она стоит потраченного времени

описание к игре я и так прочитать могу :D Интерес то что вызвало?
Как понимать “но смотрела”? Куда, на что? Про время спорно, на любителя. 
Игра реально сложная, игроки соулсов обтекают в сторонке.Как вам боевка в 3 главе, там где он на выставку приходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня она была сложной кроме начала 

Смотрела на ютуб до конца

Сюжет понравился

Вторая часть полегче будет  

Я сейчас foolish mortal s прохожу

Гораздо сложнее 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, allodernat сказал:

Накинулись же на девушку)

тебе лучше в Тайланд не ездить, доверчивый ты наш :(

10 минут назад, kpmctwX12 сказал:

Я сейчас foolish mortal s прохожу

верю. Удачи и прощай

Изменено пользователем PermResident

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, allodernat сказал:

@PermResident а как ты определил, что мужчина?))

о, да всё ещё хуже чем я думал :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       

  • Сейчас популярно

    • 23 381
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Изменено 16535 строк
      Добавлено новых 290475
    • Разрабы игры, обезьяны, поменяли структуру что ли….. они наверно объединили “HD oversea locale” и “HD locale”… Потому что в “HD oversea locale” “translate_words_map_en” = был 15 542 Кб = стал 15 542 Кб. а “translate_words_map_en_diff” = был 15 713 Кб = стал 15 618 Кб. Английский будто бы не менялся. Бразильский изменился. Вырос намного. Французский “translate_words_map_fr” не трогался в размере. “translate_words_map_fr_diff” вырос намного. Китайский ХЗ, я всегда на него кидаю АНГЛ локализацию.
    • Как раз таки он может и на энтузиазме вписаться в интересный ему проект. Проблема в том, что выловить его сложно, ибо график забит. Но в проектах куда мы его позвали он отказался наотрез брать деньги, так что тут вообще не тот случай. Правда здесь явно речь про нейронку, а не нормальную озвучку, так что по этой причине скорее всего откажется.
    • @Higashi uabea next попробуй, экспортируй в txt или json — применяй изменения и импортируй обратно. Если режется, экспортируй то, что импортировал и сравнивай с файлом. Я с такой аномалией никогда не сталкивался. Если только ты дамп поломал в процессе перевода.  
    • @piton4 В Parasite Eve хороший сюжет.Боёвка классная и много пушек и апгрейдов @piton4 PE 2 уже ближе в RE ) 
    • Из уст того, кто прошёл экспедицию33 с гибридной пошаговостью звучит как-то своеобразно. Тут, пожалуй, активности со стороны игрока побольше будет. В экспедиции ты парировал и уворачивался, а тут — бегаешь в бою и выбираешь позиции для атак.
    • @\miroslav\ Глянул демку Паразит Мутант. Выглядит атмосферно, музыка понравилась. Буду покупать как выйдет.
    • Боевка тут самобытная, гибридная, типа смесь активной и пошаговой, в общем лучше самому глянуть в ютубе  разок чтобы понятно стало.
    • Доброго времени, подскажите куда смотреть и что делать если импортируемый текстовый перевод в dat формате, в итоге отображает не весь  текст. (хоть txt формат). Оригинал English-resources.assets-106.dat 476кб перевод English-resources.assets-106.dat 711кб количество строк совпадает с оригиналом, но как будто при импорте они режутся. Допустим всего строк 5299, а импортировалось 4060. Если удалить текст до данной строки с низу, то вес файла начинает совпадать с оригиналом. Как будто ограничение на вес стоит. Использовал разные проги для импорта. Игра нормально воспринимает перевод, но как только идет вызов перевода ниже 4060 строки, игра выводит системные сообщение за место перевода.
    • @piton4 у Сиары можно скрафтить базука )
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×