Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, allodernat сказал:

Догу стоит уже в лаунчер встроить хелпдеск с чатом:D

Да у него на бусти в чате такие же зеваки в комментах техподдержкой подрабатывают, так что ты зря это хД

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, domi52 сказал:

техподдержкой подрабатывают

:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Tost3R сказал:

Если дейлики сделать, то их не обновить уже, возможно поэтому он не скинул. Надеюсь меня не внесут в черный список какой-нибудь на обоих сторонах.

Ну так они не 1 раз в год обновляются...:)

В целом, похуже чем у allodernat, но всё же по приятнее для меня чем у дога, хотя некоторые слова требуется корректировать, например, слово “подарок” неправильное, неужели на английском там “gift”.

Если конечно это фрагмент перевода не принадлежит zetlnd, т.к. говорят, автор позаимствовал чужие переводы, проверил бы, но лень...

Изменено пользователем IvanMosc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, IvanMosc сказал:

Если конечно это фрагмент перевода не принадлежит zetlnd, т.к. говорят, автор позаимствовал чужие переводы, проверил бы, но лень

Можешь скачать архив по ctrl+f в сравнении с zetlnd нужные строки поискать)

В 09.01.2026 в 13:51, DOG729 сказал:

Вот все совпадения
+ скрипт которым проверял

https://disk.yandex.ru/d/gKZ2RVk_6i1H4g

Но как жорырпг очень внимательно следят за форумом, возможно эти строки уже были изменены) 
К тому же пол работы,  по выявлению уже сделал) :D

Изменено пользователем DOG729
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DOG729  А ты специально некоторые названия не переводил? Или так вышло? В тех же заданиях секты

 

21 час назад, Tost3R сказал:

Перевод для Once Human вышел через кажется 7 месяцев после релиза

Там его хотя бы обещали на релизе… А тут ни слова

21 час назад, allodernat сказал:

Самая тёмная лошадка конечно вот этот русик.

Продвигаешь конкурентов?:) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, IvanMosc сказал:

Продвигаешь конкурентов?:) 

Каких конкурентов?)) Я уже по WWM ни с кем не конкурирую)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, IvanMosc сказал:

Продвигаешь конкурентов?:) 

Это уже больше как мем, я так... понимаю) 

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, allodernat сказал:

Каких конкурентов?)) Я уже по WWM ни с кем не конкурирую)

Это ты вышел из гонки, но есть ещё дог:) Но вообще странный русик, ни скринов, ни текста, кот в мешке, заплати и получишь что-то, что возможно стащили отсюда:) И там подписка, т.е. все обновления русика платные будут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@IvanMosc да на самом деле, там чел почти сразу слился)) Он больше не обновлял его.

13 минут назад, DOG729 сказал:

Это уже больше как мем, я так... понимаю) 

а ну, если в этом смысле)) Так ты сам жаловался, что без здоровой конкуренции скучно))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allodernat сказал:

что без здоровой конкуренции скучно

Есть такое, но я понял что эта игра реально много сил сосет) Так-что в ней уже наверное лучше без конкурентов, а по хорошему набрать рабочих сил. 

Сегодня(15 числа) уже выкачу наверное возможные 100% .
Там часть в sql базе перевод, мне второй тип перевода лень поддерживать, по этому будет частично английский язык 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, IvanMosc сказал:

там подписка, т.е. все обновления русика платные будут

 

11 часов назад, allodernat сказал:

там чел почти сразу слился)) Он больше не обновлял его

Я про него из этой темы узнал. Поскольку перевод от allodernat кончился, а текст от dog729 совсем не понравился — купил “кота в мешке”. Не очень привычно, что всякие названия переведены иногда по-другому, но чисто с литературной точки зрения — вполне прилично. Иногда род путается мужской с женским, но что уж… Очень редко, но встречаются непереведённые строки в диалогах (на английском, не иероглифы).
За последние несколько дней было уже одно обновление с какими-то правками. Пока бесплатно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Grey_S это про русик жоры арканоида с вк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allodernat сказал:

@Grey_S это про русик жоры арканоида с вк?

Ну я не знаю про “жору арканоида”, но это тот на который тут ссылку давали (на ВК, да).

Изменено пользователем Grey_S

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Grey_S ага) А ЖРПГ = ЖОРА )

Изменено пользователем allodernat
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven

      Дата выхода: 24 окт. 2024
      Разработчик: Square Enix
      Жанр: JRPG
      Платформы: PS4, PS5, Switch, PC
      https://store.steampowered.com/app/2455640/Romancing_SaGa_2_Revenge_of_the_Seven/
      Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven — не просто классическая JRPG, а многовековая сага о власти, наследии и мести. Игра переносит вас в мир, где семь легендарных героев, некогда спасших королевство, возвращаются как тираны, и лишь ваша династия может остановить их. Уникальность в том, что вы управляете не одним персонажем, а целой линией императоров: каждый правитель передаёт навыки и опыт наследнику, но жизнь их не вечна. Временные скачки переносят вас через столетия, меняя политический ландшафт и открывая новые возможности — ваши решения влияют на судьбу целых поколений.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я так понимаю русификатор не работает на SteamDeck? А то я попытался закинуть файл winhttp.dll в папку с игрой и ничего не поменялось.
    • Смотрится неплохо, но пошаговые — не моё. Могу помочь с текстурами, ежели чего.
    •   Да вроде вообще многие кто из этих студий уже сообщили в соц.сетях, что никакие проекты не будут отменены и все будут выпущены. Даже вон Avowed 2 в разработке. Определенно это хорошо, только кадры поредеют.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1555140/Born_of_Bread/ Этому миру и его обитателям грозит опасность! Существа из другого века пришли, чтобы сеять хаос. Спасти всех и раскрыть тайну длиной в тысячу лет предстоит необычному герою — голему из теста и муки. Вместе с друзьями он побывает в необычных местах и встретит забавных персонажей. Хотя наш сдобный герой и выглядит не очень грозно, он еще покажет, из какого он теста. Хлеб — всему голова.
      Присоединяйтесь к любознательному мучному голему, наделенному необычными способностями, в этом 2,5D-приключении! Исследуйте полный загадок мир в компании красочных, детально проработанных персонажей. Вместе с друзьями одолейте ужасных, необычных врагов в веселых пошаговых баталиях. Система боя домашнего приготовления.
      Born of Bread добавляет в классический рецепт пошаговой системы боя новый ингредиент — взаимодействие с игроком, которое проверит вашу реакцию.
      А сверху все это посыпано механикой уязвимости и сопротивления. Без друзей меня чуть-чуть.
      Голем не справится в одиночку! Вы встретите новых персонажей с уникальными характерами и способностями, которые помогут вам преодолеть все преграды и победить в бою. Транслируйте свои сражения для ненастоящей аудитории!
      Дружелюбный дракон Даб не только поможет сохранить прогресс, но и устроит трансляцию ваших битв для ненастоящей аудитории на своем небольшом ноутбуке! Соберите побольше зрителей и удовлетворите их запросы в обмен на награды!
    • Так и в чём проблема была? А то у меня тоже диалоги не переведены.
    • Добрый день. Сделал свой вариант русификатора для Bladesong и хотел бы поделиться им с сообществом. Это полный перевод актуальной версии игры без использования старого русификатора. Переведены сюжет, диалоги, локации, заказы, UI, предметы, навыки, журналы и карта. Краткая статистика:
      — Всего записей: 12 088
      — Символов с пробелами и пунктуацией: 833 356
      — Сюжет, диалоги, локации, спутники, поставщики: 596 773 символа
      — Заказы и поручения: 165 016 символов
      — Кузница, UI, предметы, навыки, имена: 38 959 символов
      — Журналы и карта: 21 560 символов Перевод делался с использованием нейроинструментов, но с дополнительной правкой имен собственных, терминов и части спорных формулировок. Полную вычитку всего объема в одиночку провести сложно, поэтому буду благодарен за обратную связь и сообщения об ошибках. Ссылка на перевод:
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3758299390 На файлы отдельно https://drive.google.com/file/d/1B1DnvV9aRUZmtD7ib1qyUsXRR3ymdhYX/view @SerGEAnt, добавьте русификатор в архив, пожалуйста, если он подходит по правилам сайта.
    • Road to Empress I Жанр: FMV, интерактивное кино, визуальная новелла, историческая драма Платформы: PC Разработчик: New One Studio Издатель: New One Studio, Ariel Дата выхода: 8 сентября 2025 Движок: Unity     У игры более 12 тысяч отзывов, около 85—86% из которых положительные.
      Русский язык официально не поддерживается.
    • Извиняюсь за спам в тему, но я тут все одно сам с собой разговариваю. Опубликовал файлы для ознакомления: https://github.com/TTwelve-repo/UnderRail_ru/releases Буду постепенно вычитывать и обновлять. Комментарии приветствуются здесь или на гитхабе
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой игры Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven Remastered. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой игры Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven Remastered.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×