Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

8 минут назад, allodernat сказал:

лучшего русификатора нет, они все в чём-то плохи

Я бы сказал так… все сейчас русификаторы ху*вые) Главное не лагофаст)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DOG729 за шо такой хейт в лагофаст летит?) По сути хейтят за первый слитый русик, который недавно выкладывали, уже значительно лучше, а сейчас может ещё подтянули качество. Время не стоит на месте)

А ну да, про лаунчер жрущий ресурсы аки майнер слышал.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, allodernat сказал:

за шо такой хейт в лагофаст летит

Скрытый текст

 

Я их хейчу, за то что мозгов на маркетинг хватило, а сделать норм продукт — имея деньги, мозгов не хватило. 

Метод распаковки у них судя по всему был… раз они его выпустили день-в-день, пока мы тут еще курили что делать с файлами. 

Т.е скачать оф клиент с neteasegames (если я не ошибаюсь - его можно было скачать, аж за неделю, до global).., да даже пофиг на global, китайский можно было лучше перевести. Да всадить 250-500$, но сделать его хотя-бы хорошим. А они судя по всему его, либо вообще локально на слабеньком (до 32b) deepseek переводили, либо использовали free api key, от какого-то сервиса. 

Но нет до запуска игры закупить 10ок блогеров и стримеров это да, а вот игроки пусть помои хавают — за свои деньги. 

Я нечего против маркетинга не имею, но бездарное слитие денег... простить не могу. Они легко нас могли задушить качеством, но не сделали. 

И пошли по второму кругу с android) 

 

 

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил все равно есть непереведенные строки текста… их ID… либо нет — не в одном из существующих translate_words_map… , либо есть но не подтягивается с мапы… 

Предположу что они сейчас храниться в `LocalData\Patch\*.mpk` файлах, да и это временное решение чтоб баги пофиксить с переводом. так что просто, ждем обновлений)

 

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал русификаторы от @DOG729 и @allodernat . Русификатор от третьего автора не пробовал, он кажется и не обновляется. Хотел бы выразить благодарность всем авторам, спасибо за проделаную работу.

Жаль, что @allodernat  обьявил, что больше не хочет заниматься локализацией, хотя на мой скроммный взгляд качество перевода у него лучшее на данный момент.

@DOG729 , вроде и занимается проектом, но качество перевода как в первый день, я не смотрю на качетсво локализации сюжета, там темный лес, но как минимум интерфейс и весь текст с которым постоянно сталкиваешься хотелось бы адекватный, видел что на гите уже кто то писал об этом, даже скрины прикладывал, но пока ничего не меняется, надеюсь копит силы на большой апдейт)

На самом деле такое чувство что скоро закончится поддержка локализации, а разрабы как минимум ближайшее время вряд ли ее будут добавлять, если вообще будут(

Грустненько как то. Пока остался на русификаторе от @allodernat , надеюсь @DOG729 все таки улучшит качество своей локализации и не забросит это дело...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Metilar сказал:

@DOG729 , вроде и занимается проектом, но качество перевода как в первый день, я не смотрю на качетсво локализации сюжета, там темный лес, но как минимум интерфейс и весь текст с которым постоянно сталкиваешься хотелось бы адекватный, видел что на гите уже кто то писал об этом, даже скрины прикладывал, но пока ничего не меняется, надеюсь копит силы на большой апдейт)

В Авто-патчере есть тестовая ветка, там уже лучше все. Но она тестовая) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

САМИ АВТОРЫ перевода пишут, что более 1000 строк для нейросети и она начинает проглатывать строки. Я уверен, что только В ЭТОМ причина английского текста из-за нехватки  ДОП “ID строк” . Нужна какая-то срань ввиде сайта на гитхабе, для сравнения РУ и АНГЛ вскрытых переводов по ID — это сделало бы 95% работы перед запаковкой и 5% тупо на пробег глазами.

США пипл же не жалуется что текста не хватает! Винить нужно только богатые и кривожопые корпорации с их кривыми нейронками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DOG729 сказал:

В Авто-патчере есть тестовая ветка, там уже лучше все. Но она тестовая) 

а где взять?
это третий выбор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ, такая вот история .. я тут с начала эпопеи всей, перепробовал все варианты русиков и остановился на версии, которая заменяет чешский язык, самая адекватная версия имхо .. но вот беда, тупо не помню, чья эта версия и где ее скачал :( может кто подскажет, где искать автора?  translate_words_map_zh_cn — вот так файл замены выглядит

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это не чешский язык, это китайский язык:laugh:

его и мы заменяли, можно через лаунчер поставить(или с батником), но там порядочно китайщины сейчас у людей всплывает.

если нужно, то вот

https://disk.yandex.ru/d/_B66XQcrR-f9DQ

А если английский язык по новой(всё вручную), то вот

https://disk.yandex.ru/d/-oAFzkrVG8EhBQ

но желательно с инструкциями ознакомиться(они в архиве), без них может пойти что-то не так)

 

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12/15/2025 в 03:53, SilverFoxRus сказал:

а где взять?
это третий выбор?

В программе нужно зайти в «Настройки» и в поле «Пакет перевода» выбрать «[TEST] Russian By DOG729»

_____________________________________________

Не знаю, писал ли тут @DOG729 , у нас появилась инструкция, если кто-то захочет принять участие в перевода на платформе GitHub. Ссылочка на инструкцию: https://github.com/DOG729/wwm_russian/blob/main/docs/instruction_contribution.md

Изменено пользователем Dontaz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.12.2025 в 15:03, allodernat сказал:

@SerGEAnt да ну :)
Тогда можно сравнить:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3609472595

 https://boosty.to/dog729/posts/190ba0c6-7192-443d-82f1-87d17474182b?share=post_link

Игроки сами выбрали для себя лучший перевод. Смысла бодаться дальше не вижу) Хотя было всё понятно в самом начале, но там был ещё собственный интерес и “по фану”, но оно в долгую не работает, не с таким проектом) Тем более я в эту игру не играю. К тому же я не один русификатором занимался. Wiltonicol тоже вышел из игры.

 

Всё просто, ваш русификатор на бусти, а их в стиме, где проще и быстрее найти? Конечно в стиме. Я вот всегда на ZoG лезу в первую очередь и поэтому из трёх выбрал лучший, а не “ближайший”.

Но в остальном, да переводить то, во что даже не играешь желания будет мало.

В 14.12.2025 в 20:04, allodernat сказал:

А там глядишь и официальная локализация будет.

Ну это вряд ли:) Китайцы конечно по политике нам друзья, а вот по локализациям не очень:)

 

Да согласен, люди хвалят русификаторы за то что они есть, уже спасибо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, IvanMosc сказал:

Всё просто, ваш русификатор на бусти, а их в стиме, где проще и быстрее найти? Конечно в стиме. Я вот всегда на ZoG лезу в первую очередь и поэтому из трёх выбрал лучший, а не “ближайший”.

Но в остальном, да переводить то, во что даже не играешь желания будет мало.

Ну это вряд ли:) Китайцы конечно по политике нам друзья, а вот по локализациям не очень:)

 

Да согласен, люди хвалят русификаторы за то что они есть, уже спасибо...

он есть в стиме

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, IvanMosc сказал:

Всё просто, ваш русификатор на бусти, а их в стиме, где проще и быстрее найти?

Как-то вы всё-таки плохо осведомлены))) И всё же… кого ИХ?)

2 часа назад, IvanMosc сказал:

Я вот всегда на ZoG лезу в первую очередь и поэтому из трёх выбрал лучший, а не “ближайший”.

Если не секрет, то какой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извинтие. что не в тему, но найти не могу.
Почему мощь игрока меряют в гусе?
Где-то когда-то читала, но найти сейчас не смогла истоки этой темы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dunjungle

      Метки: Экшен-рогалик, Для одного игрока, Рогалик-метроидвания, Процедурная генерация, Пиксельная графика Платформы: PC SW Разработчик: Bruno Bombardi Издатель: Astrolabe Games Серия: Astrolabe Games Дата выхода: 10 декабря 2025 года Отзывы Steam: 634 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser А он должен подходить к стимовской версии игры? Попробовал на двух разных девайсах, после замены файла игра перестаёт запускаться без каких -либо видимых ошибок(
    • Хмм, нынче наткнулся на картинку современного складного кресла для рыбалки и вполне на полном серьёзе несколько минут рассматривал его в качестве компьютерного кресла. Ну а что: есть несколькоуровневая полка с бортиками, которая подойдёт для бутеров с чаем, есть отсек, подходящий для геймпадов, в который можно закинуть до кучи ещё и беспроводную мышь при желании, есть регулировка спинки, наклона сидушки через высоту ножек. Поддержки поясницы разве что нет, это да. Но что-то мне подсказывает, что в плане эргономичности как минимум не хуже “игровых” кресел ,если не лучше даже. Нет колёсиков? Ну это и минус и плюс — как минимум кресло плотно стоит без риска чертыхнуться с него куда-нибудь (да, я умудрялся повалить кресло на колёсиках при перекате между ковром и линолиумом при моих “ровных” полах с протёртым линолиумом, прикрытым ковром, потом долго и серьёзно размышлял на тему, а если бы там был в это время я сам).
    • @MihaT и кто ж тебе доктор?) Автор тут: Как альтернативный вариант, скачивай сборку из сети. Убираешь оттуда кряки и кидаешь в папку с игрой с заменой файлов. Потом накатываешь русификатор, проверяешь работоспособность. Если всё ок, то делаешь архив  этой версии и играешь дальше. Стима такой вариант устраивает, главное, чтобы кряков не было, достижения и прочее будут работать.
    • Начинайте с Питона это он негодяй такой начал тут без спойлеров трындеть  Хотел ему еще вчера по шапке за это надорвать но чет лень было.)
    • Хочется пожелать долгих лет жизни тому крупному донатеру, дай бог ему дождаться выхода перевода). И понять бы, для чего дразнили костью голодную собаку = вели эти стримы с недоделанным переводом. Ну это странно, как выпускать перевод в недоделанном состоянии - это не дело, а как стримить все это хозяйство - нате вам пожалуйста. 
    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×