Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

34 минуты назад, DOG729 сказал:

Я ранее говорил что у нас богаче перевод относительно китайских идиом по сравнению с English
Перевод может быть и точным на том уровне на которым English может воспринимать его.

Чтобы получить более точный перевод или же с отсылками которые знакомы фанатам жанра УСЯ лучше использовать CN язык. Но сейчас с нейронной проще по english бежать 

После перевода игры mount and blade 2 bannerlord еще 2020-2021, я потом только китайские игры переводил) По этому кое-какое понимание выработалось 

Как то переводил с CN потом такие пёрлы в скилах были. С EN версией такое сильно реже. Но по лору и диалогам полностью согласен. как вариант можно фразу на обоих языках кидать попробовать в целях эксперемента)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пацаны а файл, что лежит на гит хабе уже можно в игру закинуть? я просто в этих всех ит темах не разбираюсь, просто хочу перевод в игре) Спасибо все кто трудится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Sonraku сказал:

пацаны а файл, что лежит на гит хабе уже можно в игру закинуть? я просто в этих всех ит темах не разбираюсь, просто хочу перевод в игре) Спасибо все кто трудится

вот — https://boosty.to/dog729/posts/190ba0c6-7192-443d-82f1-87d17474182b

Изменено пользователем Dontaz
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DOG729 сказал:

Там не сложно.) Для начала тебе нужно сделать себе форк репозитория. 

А репо публичный? Я же могу не форкать а просто склонить? Многого не обещаю, но подключусь, возможно я даже лучше займусь перепроверкой переведенного аишкой. Ибо у меня доступа к иишкам нет, разве что в ручном режиме дипсика мучать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Алексей Скворцов сказал:

Кстати а почему CN? мы же по идее можем подменить английскую версию. Или вы к тому что англ версия тоже переведена китайцами на тяп ляп?)

 

Кстати насчет плохого перевода, имя Yi Dao в английском местами перевели, а местами нет, причем перевели как killerblade, хотя это переводится скорее как один меч, и означает что то вроде ”убийство одним взмахом”, я не смог придумать перевод и не знаю нужен ли он тут, хотя подозреваю что с его именем тут будет много отсылок, учитывая что так сначала звали его меч, а потом прозвище прилипло к самому персонажу. Вообщем как быть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@K13or вот здесь делаю gemini перевод потихоньку

скрипт для разделения на части/склеивания/отсеивания дубликатов и пустых строк, для работы с дубликатами

Изменено пользователем zetlnd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DOG729 сказал:

Не все правильно надо переводить translation_ru ← там будет качественный перевод
/_cn_translate/translation_ru.tsv ← там много кринжа, править его будет трудозатрате чем делать хороший перевод с нуля.
Им я временно буду компенсировать отсевающий перевод

Сделай для нас Дс чтобы мы могли помочь тебе быстрее это сделать, покажешь способы и тд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Dezgunz сказал:

Сделай для нас Дс чтобы мы могли помочь тебе быстрее это сделать, покажешь способы и тд.

Согласен, надо уже сделать локацию куда собираться и работать над чем то одним, вижу что сейчас каждый телегу в свою сторону тянет ) надо собраться, и делать перевод и правки в 1 место.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, portos1123 сказал:

неа  ребята  давайте сюда  на  forum

Я делаю перевод игры с помощью Gemini в Google Таблицах. Упомянутый выше перевод — тоже машинный, но выполнен по другой технологии

Изменено пользователем zetlnd
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, portos1123 сказал:

Понял вас, gemini версия  более  точная ? 

ее еще нельзя установить. так что пока что это просто процесс перевода. может в будущем пригодится? а так потом по окончанию я опубликую файл патч

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пошел процесс перевода файлов, переводит за 1 строку за раз, пробовал увеличить, что бы быстрее было, но ошибку высвечивает и строки пропускает (Ошибка разделения в File 1, строка 21: не совпадает кол-во строк (1 != 5). Пропускаем пакет.)

Осталось подождать, надеюсь получится все

https://postimg.cc/YhsMFjfz

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.

  • Сейчас популярно

    • 24 988
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня лично это состояние стабильное уже давно. Беру если что, то вне зависимости от крупности распродаж, а скидки и без них бывают частенько, если следить за чем-либо. Только вот следить почти перестал уже. Ну так ведь праздник давно и не делают. Если раньше были крупные ивенты с розыгрышами, либо просто с уникальными активностями, ну и в конце-концов с карточами за просмотр рекомендаций, которые можно было продать на худой конец, то теперь вообще просто скучные обыденные скидки. То же, что и всегда, просто больше скидок на большее число товаров.  И всё. Раньше было действительно куда интереснее. А т.к. это происходило редко, то и ощущалось как праздник. Сейчас-то и без крупных распродаж скидки чуть ли не перманентные на всякое разное, просто разнообразие меньше. Стим уже больше на озон похож становится, где практикуются перманентные фейковые скидки за счёт завышенных оригинальных цен с распродажами, которые регулярно плавно перетекают во всё новые и новые распродажи.
    • Дайте перевод на 3 часть в лс плиз
    •   Я уже давно надо сказал потерял интерес к распродажам Steam. Даже крупным. Уже не ощущается какой-то праздник, как раньше. Ну, или опять забыл таблетки с утра выпить Вчера начал проходить Post Trauma. Довольно интересная штука, атмосферная, в духе Silent Hill. Даже некоторые мотивы в саундтреке узнаются. По сюжету только ничего не понятно пока. Дошёл до момента где девочку в школе монстр утащил. Надеюсь по мере продвижения дальше станет ясно в чем загвоздка сюжета. Кстати, одна из немногих игр в последнее время, где моя 5060ti напрягается и заставляет вертушки крутиться на 1600 rpm. Хотя не скажу, что графон прям крутой.
    • В наличии версии для ПК и Switch. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для ролевой игры Lost Epic. В наличии версии для ПК и Switch.
    • Enypnion — это  небольшая приключенческая головоломка в жанре point & click, действие которой разворачивается в сюрреалистическом и странном мире, созданном лишь воображением маленького мальчика. Дата выхода: 17 ноя. 2020 г. Разработчик / Издатель: Sinking Sheep
        Подходит для Steam/ GOG / EpicGames Локализация: Джимми Хопкинс В работе: графика, текст, видео
    • Я вот тоже только пару индюшек взял, все более менее интересующие проекты либо с не очень скидкой, либо уже есть .(
    • Озвучка обновлена до v1.2.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×