Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, Jimmi Hopkins сказал:

parabelum, Добавь в инструкцию:

100000,,Translation Setting,Force HD Font (Y/N),Y

Если N — доступен выбор между пиксельными и HD, если Y — только HD.

 

В этом русификаторе изначально выключен HD

Чтобы соответствовало стилю игры.

Второй русификатор идёт  с HD-шрифтом.

Честно, мне не понятна эта дурость, переключатель можно же было оставить как и в прошлых версиях в игре, а не пихать его в CSV для переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, parabelum сказал:

Честно, мне не понятна эта дурость, переключатель можно же было оставить как и в прошлых версиях в игре, а не пихать его в CSV для переводов.

полагаю, разработчик не хочет заморачиваться с кириллическими шрифтами, тем более у них в титрах свой автор шрифта указан Chevy Ray, поэтому и принудительныq HD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jimmi Hopkins забавно, что, что в пиратском-csv onlyHD по умолчанию включен, жирный такой НАМЁК)

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Jimmi Hopkins сказал:

полагаю, разработчик не хочет заморачиваться с кириллическими шрифтами, тем более у них в титрах свой автор шрифта указан Chevy Ray, поэтому и принудительныq HD

То что он не хочет заморачиваться это и так было понятно ещё в старых версиях.

А причём здесь Chevy Ray, он автор многих пиксельных шрифтов.

Или с каких-то пор нет пиксельных шрифтов с кириллицей.

12 минут назад, allodernat сказал:

@Jimmi Hopkins забавно, что, что в пиратском-csv onlyHD по умолчанию включен, жирный такой НАМЁК)

Мы его жирный намёк обнулили.)

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появилось единичная информация, что  для мак стим 1.1.0.2 русский не виден. Есть у кого еще возможность проверить и если работает, дайте обратную связь какая версия?

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если нужна Мак-версия, пишите мне в личку здесь, либо у меня на канале.

От вас требуется полная версия игры и несколько часов свободного времени для тестов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, parabelum сказал:

Русификатор для MAC-Steam (v1.1.0.2)

+  Интеграция перевода
+  Текстуры на русском
+  Аутентичные шрифты

Без цензуры GOG, MAC-Steam (v1.1.0.2)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня Drifter билд 21504496 , поставил крайнюю версию руссификатора , но в сцене на пирсе происходят странные мигания. Без руссификатора такого нет.
В других местах игры пока не встречал подобного .
https://ru.files.fm/u/b5qn69wg4m

Изменено пользователем GennadijK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, GennadijK сказал:

У меня Drifter билд 21504496 , поставил крайнюю версию руссификатора , но в сцене на пирсе происходят странные мигания. Без руссификатора такого нет.
В других местах игры пока не встречал подобного .
https://ru.files.fm/u/b5qn69wg4m

21504496 - это последняя стим-версия и судя по видео,  вы использовали просто CSV. 

А он точно не может создавать таких глюков. Что вы именно качали ? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, parabelum сказал:

21504496 - это последняя стим-версия и судя по видео,  вы использовали просто CSV. 

А он точно не может создавать таких глюков. Что вы именно качали ? 

Это классический баг с текстурами. Возможно отличие в нумерации одного из дампов  (анимация моргания лампы), не та текстурина не туда залилась или атлас переделан (маловероятно — эта локация не русифицировалась).

вот эта накладывается (это не отдельная картинка,  а часть одного из атласов), нужно искать:
Screenshot-1.png

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jimmi Hopkins @parabelum @GennadijK 
Аналгично было на версии без цензуры от @Jimmi Hopkins 
Пофиксил поставив последнюю версию с цензурой от @parabelum 
Версии русков естественно с текстурами.
Для гог и стим одинаковое поведение, без русика проблем нет.
 

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В моих русификаторах пиксельные шрифты, я специально выключил HD-шрифт в CSV.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Delta
      Взял сегодня у друга Silent Hill 2. Установил, немного посмотрел, затем естественно установил русификатор с сайта.
      Нажимаю "Новая игра" и он у меня просит вставить диск 1, такое случается и когда я пытаюсь включить видеоролик. Интересно, что и при вставленном диске 1 или диске 2 он все равно продолжает меня об этом просить.
      Если руссификатор не устанавливать, то диск он не просит!
      Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Как с ней бороться?
    • Автор: kapral28

       
      Justin Wack and the Big Time Hack
       
       
      Дата выхода: 23 августа 2022
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Sci-Fi, Comedy, 2D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Warm Kitten
      ♦ Издатель: Warm Kitten
      ♦ Версия игры: 1.0.7 (Steam Build 9377705)
      ♦ Платформа: Windows
      ♦ Язык интерфейса и субтитров: Английский (ENG); Немецкий (DEU); Французский (FRA)
      ♦ Язык озвучки: Английский (ENG)
       
      Описание:
      Justin Wack and the Big Time Hack - это история о героях, оказавшихся не в своей тарелке, о потерянной любви и враждебных агентах, выискивающих несанкционированных путешественников во времени!
      Бездельничая на работе и скучая по своей бывшей девушке Джулии, с Джастином вот-вот должно произойти нечто странное...
      Два джентльмена собираются поменяться местами во времени...
      Агенты из будущего пронюхали о несанкционированном путешествии во времени...
      Тем временем Джулия решила жить дальше…
      Очень хороший квест, мне понравился. Хотелось-бы перевод игры.

      И что же теперь?
      Ну, Джастин хочет как-то попасть домой (и надеется однажды вернуться к Джулии). Джулия решила двигаться дальше по жизни. Когда рядом нет никого, кроме Олигарха, бездомного кота, она наконец-то может сосредоточиться на учёбе. Однако, похоже, она неравнодушна к новому хипстеру в городе. А пещерные люди просто хотят повеселиться! Клут жаждет попробовать местную сцену знакомств и испытать всё, что может предложить современность, однако что-то глубоко внутри него заставляет тосковать по более простым временам...Особенности игры:

       Множество играбельных персонажей.
       Головоломки, основанные на логике с причудливым уклоном.
       Гладкая двухмерная анимация.
       Полное озвучение.
       Встроенная система подсказок.
       Поддержка от самих Рона Гилберта и Дэвида Фокса на Kickstarter.
       
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×