Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Вышло Ultimate Steam Enhancer 2.0 — расширение, добавляющее в Steam ссылки на русификаторы, русские магазины-дискаунтеры и прочие полезные для России функции

Рекомендованные сообщения

Такими темпами, возможно, когда-нибудь в России появится свой аналог steamdb :D Успехов в развитии проекта :good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Офигенно! Прям залип в него, пошёл щёлкать на все интересующие меня игры.
Вот только одного не понял:

  • При щелчке по строке "Русские" открывается окно с актуальными русскоязычными обзорами для этой игры.

Где эта строка “Русские”? В упор не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ли совместимость с Augmented steam или большая часть функционала и так дублирована?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, K@@ сказал:

Офигенно! Прям залип в него, пошёл щёлкать на все интересующие меня игры.
Вот только одного не понял:

  • При щелчке по строке "Русские" открывается окно с актуальными русскоязычными обзорами для этой игры.

Где эта строка “Русские”? В упор не вижу.

Скрытый текст
  1. Под коротким описанием “Загрузить статистику”.
  2. Там русские.

KDTmjp1.gif

 

4 минуты назад, alexbril сказал:

Есть ли совместимость с Augmented steam или большая часть функционала и так дублирована?

Совместимо с Augmented Steam и SteamDB. Функционал не дублировался. 
Все функции оригинальные, из чужих скриптов и плагинов ничего не заимствовал.
Насколько мне известно, единственное, что может присутствовать где-то ещё — это время с HLTB.
В Augmented Steam видел подобное или в каком-то похожем плагине.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин. Я даже не знал об этом. Зачетно и очень информативно. Лаконичный интерфейс, и подробная информация уже сверху.

Одно плохо, если игры заблочены в нашей необъятной, то и нет никакой информации, естественно. Ведь она работает только на главном экране продукта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, shingo3 сказал:

Блин. Я даже не знал об этом. Зачетно и очень информативно. Лаконичный интерфейс, и подробная информация уже сверху.

Одно плохо, если игры заблочены в нашей необъятной, то и нет никакой информации, естественно. Ведь она работает только на главном экране продукта.

Для этого случая можно держать другой браузер, туда тоже плагин поставить.
В конце адресной строки пишется /?cc=us
Например: https://store.steampowered.com/app/1771300/Kingdom_Come_Deliverance_II/?cc=us

9K8K0LX.png

И там часть функционала для страницы работает (языки, русификаторы, hltb, глобальные достижения, агрегатор цен, возможность подарка в другой регион).

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделать для Millennium и вообще будет пушка.

Изменено пользователем deadinside

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я может тупой, но у меня не работает, пробовал на яндексе и опере(чистой)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

установился только вручную через копирование кода. Никаких изменений не увидел. Видимо не работает у меня. Опера 119

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Dustex сказал:

я может тупой, но у меня не работает, пробовал на яндексе и опере(чистой)

5 минут назад, Chemer сказал:

установился только вручную через копирование кода. Никаких изменений не увидел. Видимо не работает у меня. Опера 119

 

  1. Поставили Tamper Monkey
  2. В настройках расширений браузера
    chrome://extensions
    opera://extensions
    включили режим разработчика?
    image.png
  3. Если щёлкнуть по Tamper Monkey на странице игры, скрипт активирован?
    image.png

 

Использую Opera 119.

image.png

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Chemer сказал:

@0wn3df1x 

  scrn (Скрыть содержимое)

2025-06-19-223350560.png

 


Интересно. А Tamper Monkey из Opera store или из Chrome store?
Попробуйте эту версию из Chrome Store:
https://chromewebstore.google.com/detail/tampermonkey-beta/gcalenpjmijncebpfijmoaglllgpjagf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x нет, с этим тоже самое. То есть ничего. Все работает, криво код скопировал

Изменено пользователем Chemer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Chemer сказал:

@0wn3df1x нет, с этим тоже самое. То есть ничего

Скрытый текст

 

Перезапуск браузера тоже ничего не даёт?
А в консоли на Ctrl+Shit+C что-нибудь есть?

Я попробовал установить плагин на Opera, Chrome и Edge. Везде работает. 
Работает с логином и без логина в аккаунт.
 



Можно попробовать поставить галочку на “Разрешить использование в режиме инкогнито”.

R4EYmZf.png

Затем щёлкнуть в левом верхнем углу браузера и выбрать “Создать приватное окно” 
И там перейти на страницу любой игры Steam.

Я вижу:
YsdewGl.png

 

Если вариант с инкогнито сработает, значит какое-то расширение конфликтует с Tamper Monkey и со скриптом, правда непонятно какое.

 

 

9 минут назад, Chemer сказал:

Все работает, криво код скопировал

Понял, дополнительное возможное решение убрал под спойлер.

 

@Dustex удалось чего-нибудь добиться? 

Существует вероятность, что проблема заключается в Tamper Monkey, который поставлен из Opera Store. Когда-то давно были жалобы на версию из Opera Store, мол она урезанная или багованная, из-за чего люди ставили версию из Chrome Store. Я от себя рекомендую ставить Beta-версию из Chrome Store, я лично к ней привык, в основном браузере стоит она, а на Chrome стоит стандартная версия.

И важно, чтобы был включен режим разработчика. 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
      Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.

      Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.

      Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.

      Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • за что ты так южно-корейцев проигнорировал 
    • Имел ввиду перевод от horagema.exe Думал, что он уже давно отполирован
    • В клиент Steam это имплементировать невозможно физически. Это может быть реализуемо только на каком-нибудь независимом от Valve, стороннем open-source клиенте типа миллениума. Но это может быть актуально для тех, кто оригинальным клиентом не пользуется вообще.

      Я лично использую клиент только для запуска игр. Для сёрфинга магазина и прочего, имхо, клиент не подходит. Во вторник PermPresident задавал подобный вопрос, он звучал так: Процитирую мой ответ от вторника: С помощью скрипта возможность дарения недоступных игр проверить не получится. Функция “доступность подарков” предназначена для проверки возможности дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены и правило Steam о процентной разнице. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для проверки возможности дарения в другой регион? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет жёсткие встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее. И в продолжение ответа на: Учитывая написанное выше, может появиться вопрос:
      Если техническая цена недоступна, каким образом функционируют сервисы, которые отправляют подарки? Ответ давал в декабре 2024-го. Как устроены магазины, которые дарят гифты в регионы, где игра недоступна: У этих магазинов есть множество аккаунтов почти всех регионов Steam. Они через массовые автоматизированные запросы выясняют, в каком регионе техническая цена укладывается в 10%-е рамки недоступного региона. После чего шлют подарок из укладывающегося в рамки региона. Именно поэтому некоторые люди попадают в замешательство. К примеру: Некоторые думают, что все подарки присылаются из какого-нибудь казахского региона. Они конвертируют цену из тенге и там получается, скажем, 100 рублей.  А продавцы, предлагающие гифты, продают за 400 рублей. У людей возникает вопрос: неужели накрутка в 4 раза? Почему так дорого, если при конвертации 100 рублей? А ответ как раз в 10%. Значит техническая рублёвая цены находится где-то в границах 10% от тех 400 рублей. Работает и в обратную сторону. Люди видят, что в Казахстане цена 2000 рублей, а продавцы предлагают за 1000.
      Значит, что техническая рублёвая цена находится в районе 1000 и есть регион, где цена укладывается в рамки 10%. P.S. У меня есть подозрение, что владельцы магазинов гифтов имеют доступ к некой централизованной системе, где концентрируются данные о возможности дарения игр из одного региона в другой. Ибо для получения этой информации требуются колоссальные ресурсы (как в плане финансов, так и в плане аккаунтов), я сомневаюсь, что у продавцов поголовно есть доступ к подобной махине в виде огромной ботосетке для проверке дарения. Скорее всего есть какой-то закрытый клуб для своих или оптовиков, но я в их круги не вхож, не слышал.
    • Хотелось бы написать про “доступность подарков”. Я тут вот о чем еще подумал. На примере игры Medieval 2 total war. В Казахстане игра продается, а в России нет и в таком случае плагин пишет “ошибка”. А есть ли планы на будущее и вообще такая возможность сделать проверку в качестве подарков игр доступных в одном регионе и недоступных в другом? Вот этот медивл несмотря на то что не продается в ру регионе совершенно спокойно дарится. И было бы здорово зайдя в одном браузере через казахов нажать кнопочку и увидеть, что игру можно отправить подарком на российский аккаунт. Расширение огонь
    • а на пк какой перевод полный? я взял за основу перевод с пк, могу поправить
    • Можно и так, но мне лично легче открыть второй браузер, чем в свой аккаунт входить-выходить.
      Плюс часть функционала скрипта завязана именно на пользовательский аккаунт. То же отслеживание игр в библиотеке и списка желаемого например.
    • Ох тыж мама моя дорогая, да вы просто боженька, открыли для меня Америку просто с этой припиской “/?cc=us”. Спасибо!!! PS достаточно выйти из аккаутна стим в родном браузере и все будет работать
    • Tamper Monkey установлен? Режим разработчика в браузере включен?

      И какой браузер?   Если tamper monkey установлен и включен, и режим разработчика включен, то при нажатии “Установить скрипт” должно появляться окно с предложением установить скрипт. В теории браузер мог заблокировать дополнительное окно. Во время нажатия установить скрипт, когда открывается та страница, в адресной строке, спрва, случайно нет никакого нового значка? При щелчке по этому новому значку может быть написано “всплывающее окно заблокировано”. Если установлен и режим разработчика включён, то можно попытаться поставить путём копирования кода из JS: Закрепить Tamper monkey в панели быстрого доступа браузера Нажать на tamper monkey и выбрать “Создать новый скрипт” Скопировать содержимое js файла (открывается блокнотом, например) Вставить вместо шаблона в окне создания нового скрипта В левом углу нажать Файл > сохранить.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×