Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Keep Driving

header.jpg

  • Метки: Пиксельная графика, Атмосферная, Приключение, Менеджмент инвентаря, Ролевая игра
  • Платформы: PC
  • Разработчик: YCJY
  • Издатель: YCJY
  • Дата выхода: 6 февраля 2025 года
Атмосферная управленческая RPG о жизни на открытой дороге. Подбирайте попутчиков, выполняйте случайную работу, настраивайте и ремонтируйте свой автомобиль и прокладывайте маршрут по стране. Используйте улучшения, навыки и предметы для преодоления трудностей. И не забывай относиться к этому спокойно. Ты молод. У тебя есть время.
Скриншоты
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, AlexChillMania сказал:

на каком она движке?

GameMaker.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хх, через лет 5 ребята встретимся и поиграем на русском языке!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты для кириллицы можно заменять через UndertaleModTool — работает, я проверил.

Нюанс что их аж 48 штук — отдельный шрифт под каждый чих

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@valentino а подскажи пожалуйста подробнее как заменять? Добавлять новые ячейки в текстуру или вообще новую текстуру заливать? А то там как будто места недостаточно под кириллицу, если в имеющуюся текстуру символы добавлять. Или вообще сделать текстуру кириллического шрифта такого же размера как ориг, и англ символы заменять на кириллицу? Не могу разобраться.

lm75Gax.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WhiskeyRacoon 
А какая у вас версия UndertaleModTool ?

 

Изменено пользователем FoolAut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, FoolAut сказал:

@WhiskeyRacoon 
А какая у вас версия UndertaleModTool ?

0.6.1.0 с гитбаха последняя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, WhiskeyRacoon сказал:

0.6.1.0 с гитбаха последняя

А у меня ошибку выдает

”An error occured while trying to load: 
An item with the same key has already been added. Key: 0 
at 00097F50 while reading chunk SHOR”

Из за чего может быть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый вечер! Уже корплю над шрифтами пол дня, в общем у всех у кого не получается открыть через undertaletools, ставьте версию из ветки. Всем удачи!

Цитата

2024.11 compatibility hacks #2013

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Радует активность, а я думал только мне копаться интересно в грязном белье

19 часов назад, WhiskeyRacoon сказал:

а подскажи пожалуйста подробнее как заменять? Добавлять новые ячейки в текстуру или вообще новую текстуру заливать?


Про добавление символов думаю можно забыть, мы не шрифтовые-дизайнеры-типографы, смотреться без тысячи нюансов с оффсетами и кернингами не будет

В Glyph import/export #20 сам автор разместил пару простых скриптов для импорта/экспорта без кернингов.
Я доработал для кернингов, кастомных форматов, без OffsetY, потому что символы во всю высоту

Ещё пришлось собрать кастомный FontBuilder на последнем freetype, потому что я не нашел ничего из общедоступного, никто не умеет в нормальный хинтинг при маленьком font size, но возможно тут я слишком заморочился и есть варианты проще

При замене желателен тот же размер, поскольку при большем может перезаписывать другие текстуры

Под вопросом пару шрифтов для которых я не нашёл похожего аналога с кириллицей:
fnt_title_screen и fnt_road_event_bottom
Но в остальном не вижу проблем

Изменено пользователем valentino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу уточнить, а кто-то делает из опытных русификаторов перевод? Просто единственный видел в обсуждении стима, но он явно далеко до хорошего русификатора…

Если кому интересно, вот ссылка — https://steamcommunity.com/app/2756920/discussions/0/598520270912760446/?ctp=2

 

Изменено пользователем sliva123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, sliva123 сказал:

Хочу уточнить, а кто-то делает из опытных русификаторов перевод? Просто единственный видел в обсуждении стима, но он явно далеко до хорошего русификатора…

Если кому интересно, вот ссылка — https://steamcommunity.com/app/2756920/discussions/0/598520270912760446/?ctp=2

 

Не знаю, насколько я опытный, но делаю, да. 5 минут назад там же в обсуждениях стима создал тему и расписал некоторые подробности.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Clair Obscur: Expedition 33

      Метки: Пошаговые сражения, Глубокий сюжет, Фэнтези, Исследования, Японская ролевая игра Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Sandfall Interactive Издатель: Kepler Interactive Серия: Clair Obscur Дата выхода: 24 апреля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы: 11366 отзывов, 92% положительных  
    • Автор: Rin2544
      Не найдя перевода и не заметив какой-либо активности в этом направлении решил сам начать переводить эту игру.Благо разработчики поступили странно и используют файлы exell для текста игры.Ну я начал думаю за неделю закончу день 2 и 3. Если кто то захочет присоединится буду рад даже если сделают машинный перевод дней с 4 по 15. Заранее спасибо и не ждите от меня многого.
      P.S Файлы хранятся по пути: Coffee Talk Episode 2 Hibiscus & Butterfly\CTHB_Data\StreamingAssets\Localization.
      Можно сказать что разработчики занимались переводом на русский так как на русский переведено меню ,телефон, первый день и прочие мелочи.
      для включения русского языка в игре 
      Перейдите по указанному адресу, где находится языковой файл CTHB.
      STEAM\steamapps\common\Coffee Talk Episode 2 Hibiscus & Butterfly\CTHB_Data\StreamingAssets\Localization
      Сначала откройте файл localizationSetting.json и добавьте языковой ключ, как показано на скриншоте ниже.
      Только указать нужно Russian
      после чего в меню игры в настройках можно выбрать русский язык


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PS PLUS - МАРТ 2026

      Появятся в PS Plus 2 марта 2026:
      • PGA Tour 2K25 (PS5)
      • Slime Rancher 2 (PS5)
      • Monster Hunter Rise (PS5, PS4)
      • The Elder Scrolls Online Collection: Gold Road (PS5, PS4)

      Покидают PS Plus 2 марта 2026:
      • Undisputed (PS5)
      • Subnautica: Below Zero (PS4, PS5)
      • Ultros (PS4, PS5)
      • Ace Combat 7: Skies Unknown (PS4)

      https://youtu.be/XbLpDn8lRWE
    • У себя спроси, ты сам аналогию с супермаркетом вывел, когда сравнивал покупку в стиме с остальными вариантами покупки. Точно так же и супермаркеты связаны с покупкой в других местах “у левых продавцов”, где в конечном итоге ты всё равно получаешь своё, например, молоко. Только вот на мой скромный взгляд, аналогия с супермаркетами заведомо ложная, т.к. супермаркетом будут как раз-таки прослойки, где есть несколько торгашей, продающих одно и то же. Тогда почему именно ты сам задал аналогию с супермаркетами? Определись что ли уже. А то разворачиваешь позицию на 180 градусов. Т.к. фермеры — это по сути и есть рынок, где каждый называет свою цену. Собственно, на рынке именно фермеров обычно и найдёшь в частности. К слову, мой опыт отличается, у фермеров обычно заметно дороже, т.к. “продукт натуральный”, уж молчу о доп затратах на транспорт туда-обратно. Те же яйца домашние стоят примерно на треть дороже за десяток, чем сО в пятёрочке заводские при том, что по размерам фермерские могут быть какими угодно. Да и молоко продают дороже, т.к. там жирность повыше будет, чем 3.2 магазинное.
    • Так, а супермаркет каким боком к этому отношение имеет? Скажу, что сам закупаюсь фермерскими продуктами, молоком, яицами, мясом, салом и т.д. Без посредников в виде “шестёрочек” и по более выгодным ценам. Опять же к аналогии, зачем нужен VK Play с его колхоз-сервисом в виде гифт-ботов, если всё то же самое доступно у обычных торгашей и дешевле? Ну т.е. по факту обычный колхозный ларёк с торгашами-перекупами?  Что мешает на любой сторонней торговой площадке купить ключ для Steam со своей карты? Это будет равноценно покупке ритейл-версии игры (как раньше покупали диск в магазине и активировали ключ из коробки в Steam).
    • А где вк себя так позиционируют при том, что 99.8% их контекта в магазине — это ключи и гфты для стима? Так или иначе, ты назвал костыльным процесс покупки. Но при этом в вк и ко ты покупаешь со своей карты, но в стиме тебе надо делать покупку через лишнюю прослойку. Сама покупка в стиме более костыльная, т.к. включает дополнительные промежеточные действия с потерей денег, пусть и процесс активации контента менее костылен, но про это уже речи не было.
    • Они себя никогда не позиционировали игровой площадкой (аналогом Steam), обычная торговая площадка с торгашами по типу авито, озона или ягодок. Ты мне опять пытаешься приписать то, чего я не говорил 
    • Колхоз ты спонсировать не готов, но готов покупать у “левых торгашей”. Вывод: левые торгаши (то есть всякие плати и ко) — не колхоз с твоей позиции. Не без того. Есть куча народа, который вместо того, чтобы покупать в супермаркетах едут закупать за тридевять земель домашние яйца, молоко и прочие фермерские продукты, считая те более полезными и вкусными. Скажешь, что такого нет? Вот я такое вижу регулярно, у самого даже такая родня имеется.
    • Чё, питон не оценил европейские ценности? 
    • Давай сочинительством в очередной раз ты не будешь заниматься В случае с VK Play выглядит это примерно так: “Вы платите в нашем ларьке, а пока бабка-бот метнётся в соседнее село, чтобы принести вам молока, которое недоступно в вашем селе” 
    • Да, пролог там прям многообещающий и потом такое разочарование в самой игре 
    • ребята, а как открыть файл с субтитрами?
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×