Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, parabelum сказал:

Со шрифтами вроде всё 

 

Самый быстрый релиз русификатора 

Изменено пользователем things

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, я бы так не спешил. Надо переводить ещё. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, things сказал:

Самый быстрый релиз русификатора 

там работы еще очень много по переводу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, LoCoRokO сказал:

там работы еще очень много по переводу

Они расширили текст, что был в оригинале и добавили новый? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я открыл перевод от Фаргуса, там каша. Комплектовать из этого перевод, сомнительная затея,  только если кто-то не вытянет его структурно.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А игра в целом годная? Просто в свое время ее пропустил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Steve1stifler , если нравится оригинальный фильм – да. В игре есть и зачатки интересных для хоррора концепций, но это именно что зачатки, так их урезали под самый корень. Однако при первом прохождении этого не замечаешь.

Плюс, судя по интервью разработчиков, они некоторые косяки оригинала исправили. Например, заскриптованные превращения компаньонов. 

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Steve1stifler сказал:

А игра в целом годная? Просто в свое время ее пропустил.

Игра хорошая. Как верно подметили @james_sun, она хорошо справилась с переносом киношных идей и атмосферы в игру. Проходил ее трижды. Два раза в начале 2000-х и ещё разок лет 5 назад. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Steve1stifler сказал:

А игра в целом годная? Просто в свое время ее пропустил.

Отличная игра, крайне советую заценить. Сам впервые поиграл 4 года назад и прям кайфанул.

Изменено пользователем LoCoRokO
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Darwins Paradox

      Описание:
      Окунитесь в незабываемое приключение вместе с осьминогом Дарвином!
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Релизная
      Установка: Закинуть из архива папку DarwinParadox в основную папку Darwins Paradox с заменой
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×