Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

я как-то делал русские шрифты под оригинал. Если интересно, могу поделиться

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Atanvaron сказал:

я как-то делал русские шрифты под оригинал. Если интересно, могу поделиться

@13february

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вариант шрифта для игры, предложенный @Atanvaron 
Шрифт: https://disk.yandex.ru/d/mgVfCfRgkT8tKg

Выглядит в игре так: https://disk.yandex.ru/i/5EkGWRHUEn4fKQ

Файл поместить в корень папки с игрой, и отредактировать файл config.ini (путь файла: ….Citizen Sleeper\AutoTranslator\config.ini), чтобы в следующих строках было значение, как в примере:

Цитата

OverrideFontTextMeshPro=kontrapunkt_font_sdf
FallbackFontTextMeshPro=kontrapunkt_font_sdf

*Все это нужно делать после установки русификатора из шапки
 

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Непереведенных кусков прилично и они почему-то прям в середине диалогов, а AutoTranslator переводит эти куски не как GPT и даже не гугол, а что-то ближе к Magic Gooddy, но все равно спасибо за редактуру основного куска — учитывая с какой основой 13february пришлось иметь дело , прям хорошо сделано. 

Изменено пользователем Gizill

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.10.2024 в 12:08, Gizill сказал:

Непереведенных кусков прилично и они почему-то прям в середине диалогов, а AutoTranslator переводит эти куски не как GPT и даже не гугол, а что-то ближе к Magic Gooddy, но все равно спасибо за редактуру основного куска — учитывая с какой основой 13february пришлось иметь дело , прям хорошо сделано. 

В середине диалога они оттого, что вы выбрали вариант ответа, который не выбрала я в том же диалоге, и он у меня не добавился в переводчике, и соответственно я его не обработала((. Там есть диалоги, где по 3-4 варианта, и да, какой-нибудь третий вариант порой не успевала обработать.

Также не исключаю, что есть диалоги, которые мне вообще не попадались. Точно уверена. Вроде диалог с Сабиной, которая приходит к Драгосу вас лечить. Где-то видела, но сама не смогла стригерить это событие.

И конечно, наверняка есть диалоги, которые тригерятся, когда вы проходите игру за плохиша-нищеброда-пофигиста, который никому не помогает, хамит, денег не зарабатывает и всегда полудохлый). Но это надо отдельное прохождение замутить.


Как пройдете игру, ну или какую-то ее часть, пришлите мне, пожалуйста, ваш файл автопереводчика, просто в личку напишите, я объясню как прислать. И я переведу найденное вами. Мне бы очень хотелось, чтобы перевод был полным.

А переводчики встроенные это реально кошмар. Можете там выбрать ГуглТранслейт, но его версия тоже весьма убога, примерно как Promt. Вы можете включить Deepl  с пом. API на беспл. тарифе, и тогда будет автоматом почти конфета. Но это надо зарегистрироваться у Дипла, используя заруб. банковскую карту. Короче, все сложно))

Изменено пользователем 13february

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только закончила, очень понравилась игра. Огромное спасибо за перевод, без него бы я никогда в такую шикарную историю не погрузилась. 

Благодарю за ваш труд! <З

P.S. чисто теоретически, есть ли шанс на перевод второй части, которую в этом году обещают? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.01.2025 в 18:26, Ксель сказал:

P.S. чисто теоретически, есть ли шанс на перевод второй части, которую в этом году обещают? 

К сожалению, в одиночку — маловероятно( Первая часть пришлась на счастливое время отдыха от работы. Такое у меня случается редко.

Но поживем увидим. Первую часть я тоже не планировала переводить. Но пошло-поехало) 

Основная проблема в том, что перевод на основе автотранслейтера предполагает, что нужно самостоятельно проходить все ветки, чтобы появился их текст. 

Но если вдруг найдутся ещё энтузиасты, кто в ладах с кодом, и будет готов помочь с техническими штуками - можно будет подумать на эту тему.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, вышла “Citizen Sleeper 2: Starward Vector”. Если кто-то захочет взяться за перевод, могу предоставить текст для перевода и шрифты. Сам в первую часть не играл, поэтому не хочу нарушать стилистику перевода (да и лень самому).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.02.2025 в 00:12, Atanvaron сказал:

Добрый день, вышла “Citizen Sleeper 2: Starward Vector”. Если кто-то захочет взяться за перевод, могу предоставить текст для перевода и шрифты. Сам в первую часть не играл, поэтому не хочу нарушать стилистику перевода (да и лень самому).

Добрый вечер.

Не хочу быть болтушкой и обещать. Может быть возможно куда-то выгрузить весь код, чтобы собрать от всех желающих. Какой-то гит? Чтобы потом просто смержить все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 02.02.2025 в 20:02, sohungryshark сказал:

Добрый вечер.

Не хочу быть болтушкой и обещать. Может быть возможно куда-то выгрузить весь код, чтобы собрать от всех желающих. Какой-то гит? Чтобы потом просто смержить все

 

В 01.02.2025 в 00:12, Atanvaron сказал:

Добрый день, вышла “Citizen Sleeper 2: Starward Vector”. Если кто-то захочет взяться за перевод, могу предоставить текст для перевода и шрифты. Сам в первую часть не играл, поэтому не хочу нарушать стилистику перевода (да и лень самому).

В стиме написал человек с предложением поучаствовать в переводе 2ой части. Если нас таких соберется несколько, то я подключусь, пожалуй. Вдвоем, а тем более втроем будет проще. Может на вайбе еще кто присоединится)

Но я не программист, не умею в код, и совершенно не знаю, как потом этот перевод (в коде) обратно в игру засовывать и тестить) И мержить в гите тоже не умею.:(

Мне, конечно, проще работать в Автопереводчике, потому что все происходит риалтайм, и я вижу контекст и персонажей. Не уверена, что готова редачить сухой код. В общем. Если кто-то с опытом поможет еще и оптимизировать процесс перевода, будет круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, 13february сказал:

 

 

В стиме написал человек с предложением поучаствовать в переводе 2ой части. Если нас таких соберется несколько, то я подключусь, пожалуй. Вдвоем, а тем более втроем будет проще. Может на вайбе еще кто присоединится)

Но я не программист, не умею в код, и совершенно не знаю, как потом этот перевод (в коде) обратно в игру засовывать и тестить) И мержить в гите тоже не умею.:(

Мне, конечно, проще работать в Автопереводчике, потому что все происходит риалтайм, и я вижу контекст и персонажей. Не уверена, что готова редачить сухой код. В общем. Если кто-то с опытом поможет еще и оптимизировать процесс перевода, будет круто.

можно вытащить строки диалогов и др. и привести их к виду автопереводчика, только разные регулярки могут различаться, поэтому могут не подхватиться. Плюс автопереводчика в том, что не требуется обновление русификатора при каждом обновлении игры, но нет возможности подключить несколько шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для временного ознакомления скинул 2 файла с текстом, в одном сюжетные диалоги, в другом текст интерфейса и др. Брал с версии 1.1.19, поэтому оригинальный текст может к финальной версии частично измениться
https://dropmefiles.com/otxM6

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@13february

Я в деле

@Atanvaron

Супер!

Думаю для быстрой комуникации можно использовать телегу. Сделал группу. Не знаю правил этого сайта, поэтому направлю приглашение в лс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это бага старая, старее 22 года. Поддержка гугл пенала на мейл, мейл на гугл. Лечиться, к сожалению только c root и редактированием системных файлов. На 4pda в теме gmail можно поискать GmailOverlay 
    • Вы сильно-то не обольщайтесь, это технодемка для фестиваля. Чтобы показать обновленный нерал-движок.  Будет как с ЖТА 6. Первый ролик — секс, следующий был пьяный секс с херовым разрешением.  Потом уже реальный геймплей, и будет 30 кадров, лесенки, и хозяйственное мыло, и прочие радости слабых консолей. Так что не питаю тут иллюзий.
    • Даже не знаю... Сомнительно ) да и проджектам веры нет, после "удачного" запуска CP на консолях. Если выяснится, что они на самом деле на пк играли с подкл. DS, то я этому нисколько не удивлюсь.
    • простая пс5 вроде как не поддерживает pssr, в видео говорят что все это на стандартной пс5 в 60фпс идет.
    • Ну это в принципе возможно - с каким-нибудь лютым pssr и в 25fps(или сколько там в демке?) Другое дело, что на релизе такой графон скорее всего можно не ждать.
    • Это политика, тут не все так просто, кто для одних террорист, для других… Тут надо понять несколько вещей, кто окрестил их террористами, за что, против кого совершался террор, почему эта группа не была уничтожена за столько то лет, считаясь террористом во всем мире. Можно еще глубже копнуть, например, почему она сформировалась вообще. Можно еще вспомнить, что сейчас Украина берет ответственность за некоторые теракты, т.е действуют, если посмотреть на это со стороны, ровно так же, как некоторые террористические организации. Так что в большой политике террорист сейчас далеко не всегда тот, кто терроризирует мирное население, а скорее тот, кто терроризирует не то мирное население, которое надо. Потому что в принципе любая вооруженная группировка нагоняет страх на мирное население, даже если его не трогает.Ну а для политики во всем мире нормально, сотрудничать с теми, с кем выгодно, хоть это и становится инструментом в пропаганде. Так и США спонсировала Германию до Второй мировой (а может и дольше) и СССР торговала с ней до Великой отечественной и делалось это к своей выгоде и США же потом вербовала бывших фашистов, которым удалось уйти, это умные шаги, которые могут выглядеть аморально. США и СССР были временными союзниками, так что вербовать врагов СССР — это как в поговорке враг твоего врага… но потом расскажут, кто с кем дружил, чтобы донести населению моральную сторону. Может показаться, что я сейчас оправдываю США, отнюдь, просто понимаю, почему так происходило. А кто решил, что Талибы террористы, коммунисты что-ли? Мне тут ролик вспомнился, где журналист такой, какому-то австралийскому вице-премьеру — Вы знаете сколько в России статей за посты лайки в соц. сетях? — Сколько? — Число (что-бы не наврать) — Ох, ну это страна. тра-ла-ла…. — А у нас, гораздо большее число. — Не может быть!  Да видео может и не верное, нашел например, но ту мысль, что все познается в сравнении оно доносит.
    • Угу только с крипто про так же работает не очень. Плюс в политику активно лезет.Как и адблок. Но я люблю оставлять миллион вкладок а это может только он вот и пользуюсь. Нет не отстой нормальный бразуер на хроминиуме как и Опера и Эдж и еще 100500. ИЗ плюсов есть tls по умолчанию, поддержка российских сертификатов то же по умолчанию, интеграция с другими сервисам от яндекса. Из минусов потяжелее в базе остальных, бесячий авто запуск который может после обновления самовключатся. Крипто про сейчас нужен для любых юр лиц. Все эти честные знаки, ФГИСы банк-клиенты и т д… Работают через криптографию а это что? Это крипто про, что то самописное или его аналоги на вроде Континет tls. И из этого списка обычно крипто про эт самое приличное, гдет с 4 версии с ним нет особых проблем.
    • Есть шанс, что урок они усвоили. Но не факт.
    • Если последняя не работает, то ищите другие версии Issues который сможет его открыть.  
    • для многих тут, мрак это комментарии не тут, а на каком-нибудь DTF,. Мрак это то, что многие люди другую точку зрения не принимают, где угодно. Было бы отлично если бы все могли обсудить любые вопросы, с любой точкой зрения. Вот тут например у нас может и “патриотическое болото”, но при этом в дискуссиях участвуют самые разные люди.от крайне правых, до крайне левых, коммунисты, монархисты, либералы и так далее, некоторых мнений не так много и да не все относятся с терпением, но при этом относительно культурные дискуссии происходят то и дело, что случается на DTF? Ну тебя обзовут, как-нибудь матерно, там не запрещено и все, общаться с тобой еще, ха!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×