Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


233.jpg


Пока мы работаем над переводом... какими-то переводами..:D.
решили по быстрому запилить машинный перевод для War Hospital, которая
вышла сегодня. Если будет спрос, то в дальнейшем выпустим и ручной
перевод.
Игрокам предстоит управлять госпиталем во времена Первой
мировой войны, чтобы разместить множество раненых, прибывающих после
каждого боя.

Вообще, переводить данную игру мы изначально не собирались, а всё потому, что в ней был заявлен русский язык, которого на релизе не оказалось… Решили исправить данное упущение.
 

Скрытый текст

b855a905-cf99-42df-8db6-84e87eb99ad3.jpga128cf5b-ece5-4a21-bb33-bf2284b8d10b.jpg



=======================
Скачать русификатор для версии 13138626:https://vk.cc/ctQ9P0
=======================
Установка:
1. Разархивировать в папку игры с заменой
2. В настройках игры выбрать русский язык

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме говорят, перевод вырезали. Там его следов нигде не оказалось случайно? 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, james_sun сказал:

В стиме говорят, перевод вырезали. Там его следов нигде не оказалось случайно? 

Не-а, сами думали, что просто отрубили.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это прям очень странно конечно. Мне кажется, в превью-версии перевод был в ноябре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, SerGEAnt сказал:

Это прям очень странно конечно. Мне кажется, в превью-версии перевод был в ноябре.

Скрытый текст

image.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, а я могу выложить сюда свой вариант перевода, пока RIG Team подготавливают свой?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод от 29.01.2024, переведено ~80%, вручную:

  • исправлены грамматические и орфографические ошибки там, где это было замечено
  • переведен справочник, обучение, черты персонала, вип пациенты, мелкая инфа о солдатах/сотрудниках, интерфейс, подсказки, 1 глава, задания штаба, большинство коротких фраз, некоторое количество случайных событий, исследования (улучшения), решения

на очереди:

  • остальные главы
  • DLC
  • остальные короткие фразы
  • разведка
  • остальные случайные события

Распаковать в: “папка с игрой/War Hospital_Data/” (рекомендую на всякий сделать бекап заменяемого файла)
Начиная с версии 1.10 GOG и 14011190 Steam обновлять перевод для актуальных версий игры, технической возможности нет.

Скрытый текст

image.png
image.png
image.png


--- старые версии ---
Steam
https://disk.yandex.ru/d/rWCOAK7QmGvWCQ ля версии Steam 13586981)
https://disk.yandex.ru/d/uLrBikQxC3Zdlg (для версии Steam 13465593)
https://disk.yandex.ru/d/d77U-lm8UL8cdg ля версии Steam 13312749)
https://disk.yandex.ru/d/nnvpYbgXghqL2w (для версии Steam 13271461)
https://disk.yandex.ru/d/iQcLvjCzo9dUUw (для версии Steam 13197543)
https://disk.yandex.ru/d/_oPafw8il4hTPA (для версии Steam 13157162 и 13138626)
GOG:
https://disk.yandex.ru/d/ib5atad0cvUPJw ля версии GOG 1.501)
https://disk.yandex.ru/d/yBryHaXAveL7yA ля версии GOG 1.4)
https://disk.yandex.ru/d/hzFb7P5QfKx-xA (для версии GOG 1.3.102)
https://disk.yandex.ru/d/ZBxlUiGZgTz2Vw (для версии GOG 1.025)
Epic
https://disk.yandex.ru/d/OS4An2MzAnfTAA (для версии Epic 1.3.102)
https://disk.yandex.ru/d/381Q65oAi5bHUQ (для версии Epic 1.2.5)

Изменено пользователем TopGar
Обновление перевода
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TopGar скачал твой русик прикольный… но есть проблема. на последней сборке Госпиталя (Build 13197543) при запуске игры — чёрный экран.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня, после обновления игра перестала запускаться. Если без русификатора то запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jekaa, @sevke92 принял, благодарю за информацию, ожидайте, у меня пока нет новой версии, предпалогал что должно будет запуститься, если есть возможность можете отправить мне файл resources.assets от нового патча, я поправлю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, TopGar сказал:

@Jekaa, @sevke92 принял, благодарю за информацию, ожидайте, у меня пока нет новой версии, предпалогал что должно будет запуститься, если есть возможность можете отправить мне файл resources.assets от нового патча, я поправлю

@TopGar новая версия игры тут — https://itorrents-igruha.org/9898-war-hospital.html

assets от нового патча тут — https://file.io/mIrzdZesXkh7
 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для версии 13197543 (18.01.2024) https://disk.yandex.ru/d/iQcLvjCzo9dUUw (переведено ~50%, вручную, бета версия)распаковать в: “папка с игрой/War Hospital_Data/” (рекомендую на всякий сделать бекап заменяемого файла)

Изменено пользователем TopGar
доп. информация о переводе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играл с руссификатором на версии GOG 1.025
При переходе на третью главу уровень загружаеться не полностью (без зданий, без нпс, как на картах так и в интерфейсах)
Удалял перевод (бекап файла).
Запускал главу из меню.
Перешел на предложенную выше версию.
Не помогло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Aquilo добрый вечер, GOG версия действительно отличается от стимовской, не сильно, но возможно дело в этом. Попробуйте этот файл для замены оригинального: https://disk.yandex.ru/d/ZBxlUiGZgTz2Vw (собрал специально под версию GOG 1.025)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не знаю,как у кого,а у меня русификатор установился без проблем,брал отсюда с сайта
    • Практически любая игра с озвучкой на родном языке становится лучше, не всегда достаточно, чтобы стать хоть сколько-нибудь хорошей, но однозначно не повредило это еще ни одной, чего бы там не говорили постоянно в стиле, да эта озвучка вообще не такая и потеряла весь шарм оригинала. А я вот никакого шарма не чувствую, как бы выразительно они на чужом не говорили. Можно послушать ради интереса, не более. Если это полноценный профессиональный дубляж, она для меня все равно лучше.  Еще лучше, если актеры дубляжа стараются и переводчики тоже, но так не всегда бывает, но тем не менее полная локализация тоже бывает довольно редко. Кстати говоря, язык оригинала сильно переоценен. Во-первых, сценарий иногда пишут люди не знающие язык студии. В студии тоже иногда работают многонациональные команды. Да и озвучка игры — это не как в фильме, изначально вся картинка не говорит ни на каком языке, для любой приглашают актеров дубляжа, разница ИНОГДА бывает, если творцы сами следят за ходом озвучки и поправляют актеров, такое для других языков практически не делается, но такое тоже не частый случай.
    • Проснись и пой, какой текст? Все забили на это.
    • Аналогично 2 попытки и кроме  зевков и желания открыть форточку(от духоты) никаких воспоминаний об сабже  з.ы А я люблю метроидвании 
    •  Как у вас это получается я даже завидую немножко, я в свою очередь 2 раза давал игре шанс понравится и сам старался  зацепится в ней хоть за что нибудь и полюбить в ней хоть что-то, но нет игра максимально отпихивалась от меня практически каждым своим элементом, сперва это отталкивающая глав. героиня потом пустые однообразные уровни и враги, не интересное оружие. И где то часов через 5 проведенных в игре наступало полное нежелание в нее возвращаться  Чет последние игры от Ремиди вообще вообще мне не заходят, тоже и с Алоном В 2 я его хоть и прошел но опять же отвратительные бесячие персонажи и особенно этот заумный и одновременно тупой спиральный сюжет, в общем в АВ2 тоже нет никакого желания возвращаться. Словно какой-то менеджер из Ремеди ненавидит меня лично и делает в играх все так чтобы они меня раздражали и утомляли
    • @piton4 бесполезно. @poluyan  - адепт секты оригинальный озвучки. Эти сектанты улавливают все нюансы интонаций и смыслов на языке оригинала, и не важно какой это язык. А русский им портит все удовольствие.
    • @Frost Brooks блин, может я не те файлы закинул, дальше корабля пройдите, если там тоже диалоги на английском, то либо ставьте 0.7, либо распакуйте 0.7 и 0.8, перекиньте в 0.7 папку table и asset, после чего запакуйте. Вот как это сделать: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78317-the-legend-of-heroes-trails-through-daybreak-2/?do=findComment&comment=1249607
    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×