Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Цитата

Изменения в версии 0.4.1:

  • Добавление субтитров фразам Грешников при использовании навыков
  • Исправления проблем с переводом после нового обновления
  • Исправления ошибок и опечаток в Прологе, 1-й и 3-й Песнях

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.2:

  • Перевод события «Адская Куря»
  • Исправления опечаток и корректировка перевода в 3-й Песне
  • Перевод 55/367 Даров ЭГО Зазеркалья
  • Перевод описания всех навыков Личностей, выпущенных до 2-го сезона
  • Добавление перевода боевых фраз для 4 Личностей: W Хитклиф, Курокумо Хитклифф, Курокумо Измаил и Принц Мерсо
  • Перевод стартового интерфейса Зазеркалья

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.2.2:

  • Исправления проблем с переводом после нового обновления
    Измененные элементы и сюжет обновлены до актуального английского описания.
  • Частичный перевод навыков и статусов персонажей первой части 9-й Песни

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.2.4:

  • Корректировки перевода
    Сюжет 2-й Песни скорректирован согласно редактированию английского перевода самих ПМов.
    Измененные элементы и сюжет обновлены до актуального английского описания.
    Актуализация русского перевода Зазеркалья после нового обновления.
  • Перевод атакующих навыков
    Переведены атакующие навыки новой Личности Ли Сана.
    Почти полностью переведены атакующие навыки противников 2 и 3 части последней Песни.
  • Добавление и перевод боевых фраз
    Добавлены и переведены боевые фразы новой Личности Ли Сана.

Изменения в версии 0.4.2.3:

  • Исправления проблем с переводом после нового обновления
    Измененные элементы и сюжет обновлены до актуального английского описания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.3:

  • Перевод 8-й Вальпургиевой Ночи
    Переведён сюжет, а также пассивные и активные навыки противников.
  • Перевод интерфейса
    Переведён интерфейс выбора темы интерфейсов.
    Переведены старые элементы Зазеркалья, добавленные в прошлых обновлениях.
  • Добавление и перевод боевых фраз
    Добавлены и переведены боевые фразы новых Личностей Рёсю и Мерсо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.4:

  • Перевод события «Сон в Весенню Ночь 3»
    Переведён сюжет, а также пассивные и активные навыки противников.
  • Изменения шрифта
    Текст названий этапов больше не слипается..
  • Перевод интерфейса обликов
  • Перевод описания некоторых достижения Зазеркалья

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Изменения в версии 0.4.4.1:

  • Перевод нового режима «Зеркалание»
    Переведён интерфейс, а также пассивные и активные навыки противников.
  • Перевод интерфейса Зазеркалья
    Переведён магазин.
  • Добавление и перевод боевых фраз
    Добавлены и переведены боевые фразы Личностей Безымянного пальца.
  • Обновлено описание статусов
    Старые статусы по стилю написания соответствуют новым статусам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???


×