Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

​​​​​​​«МТС» запустил дешевый сервис по пополнению зарубежных сервисов

Рекомендованные сообщения

210842-Clipboard02.jpg

Например, пополнить Steam можно как прямым образом (комиссия — до 10%), так и путем покупки ваучера, которые работают только для американских аккаунтов. Ваучер на 10 долларов стоит 1156 рублей.


«МТС» запустил сервис по пополнению зарубежных сервисов разными способами.

Например, пополнить Steam можно как прямым образом (комиссия — до 10%), так и путем покупки ваучера, которые работают только для американских аккаунтов. Ваучер на 10 долларов стоит 1156 рублей.

  • Американский аккаунт PlayStation Store можно пополнить практически по реальному курсу (10 долларов за 1052 рубля)
  • Для Xbox доступны пополнение американского аккаунта и покупка «турецкого» Game Pass.
  • Для eShop ваучер на 20 долларов стоит 2230 рублей.

Кроме того, доступно пополнение счетов Battle.net, EA Play, Apple и другие.

Также можно оформить предоплаченную карту зарубежного банка. За 250 долларов вы заплатите 29007 рублей.

210244-Clipboard01.jpg

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alex Po Quest сказал:

Выгодно, при одном условии - если пользоваться биржей.

Но это может кого-то не устраивать, так как надо отправлять фото и видео.

Да, это существнный минус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Star_Wiking сказал:

Чтоб отправить фото и видео нужно иметь оборудование для всего этого.

Да, обязательное оборудование — “паспорт”.

31 минуту назад, strelokhalfer сказал:

Да, это существнный минус.

С чего вдруг?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Да, обязательное оборудование — “паспорт”.

С чего вдруг?

Доп действий много, опять же очередной раз личные данные давать, плюс время какое то на это уходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, strelokhalfer сказал:

Доп действий много, опять же очередной раз личные данные давать, плюс время какое то на это уходит.

В банк приходите, вам без паспорта услуги предоставляют?

P.S. "Какие мы нежные”. :curtsey:

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

В банк приходите, вам без паспорта услуги предоставляют?

P.S. "Какие мы нежные”. :curtsey:

Так я то и без проблем прошёл, а людей смущает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, strelokhalfer сказал:

Так я то и без проблем прошёл, а людей смущает.

:dance4:

1 минуту назад, strelokhalfer сказал:

... а людей смущает.

:curtsey:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Alex Po Quest сказал:

В банк приходите, вам без паспорта услуги предоставляют?

Банки, российские, предоставляют услуги регистрации международного Вебмани кошелька, с паспортом? Сбербанк (остальные банки не признаю)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Star_Wiking сказал:

Банки, российские, предоставляют услуги регистрации международного Вебмани кошелька, с паспортом? Сбербанк (остальные банки не признаю)?

Вы финансовые услуги банка без паспорта получаете?

P.S. "WM”, так же, как банк, почти.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Вы финансовые услуги банка без паспорта получаете?

Что-то вы “уехали” не туда.

Вас, в российском банке (Сбербанк, ВТБ, не знаю, какие еще есть крупные, государственные?), при открытии счета, заставляют принести с собой фото вас с паспортом, видео с паспортом? ксерокопии этих видео не попросят? а если нечем снимать видео и делать фото, услугу проведут “на месте” или откажут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Star_Wiking Всё туда.

Основные услуги банков это какие?

Депозит и кредит. Вам без паспорта их предоставят? Нет.

Вот и тут так.

Вы в банк приходите только с паспортом или ещё со "своим лицом”?

А тут дистанционно вот и нужно фото и видео.

Не нравится дистанционно, можете лично прийти с паспортом и вас “зарегистрируют” в стстеме WM.

P.S. Вы прямо как “старый дед”, тот что у вас на аватарке.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alex Po Quest сказал:

P.S. "WM”, так же, как банк, почти.

угу, только не несет перед государством такой же ответственности за утечку ваших данных… да еще и на кипре зареган, насколько я помню — поэтому по суду, если что, пошлют нафиг)

не стоит сравнивать Банк и подобные конторки, никогда *)

p.s. Сервис хороший если что, я очень долго им пользовался)

Изменено пользователем Фри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*имхо сквозь отвращение —
очередная раскрутка собственных банковских карт, даже интересно какой “гений” прилепил скан QR кода, вот я например за ПК сижу — телефон чёрт знает где лежит за ненадобностью, и тут мне такие “а ты возьми мобилу и просканируй код на экране”, тот же payberry таким не страдает, в общем и целом мусор какой то а не сервис, даже тестовое пополнение из любопытства не стал завершать, чем больше таких контор тем чаще пользуешься торрентом :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Фри сказал:

не стоит сравнивать Банк и подобные конторки, никогда *)

Это, да. Надо было взять слово "банк" в кавычки, для понимания.

P.S. У нас не несёт, это да. Но, всё равно, где-то несёт, обязательно.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

«МТС» запустил дешевый сервис

“МТС” и “дешёвый” — несовместимые понятия :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Для нативного отслеживания появившихся в Steam русских локализаций подписывайтесь на куратора «Русские переводы».
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние три недели:
      Nuclear Throne — популярный аркадный рогалик, вышел 6 декабря 2015 года, 18845 обзоров, 96% положительные.
      Minds Beneath Us — сюжетная адвенчура про использование людей в качестве батареек для ИИ. Вышла 31 июля 2024 года, 4652 обзора, 96% положительные.
      Guilty as Sock! — судебная игра, в которой все роли исполняют носочки. Вышла 29 мая 2025 года, 4264 обзора, 90% положительные.
      Kindergarten 3 — жестокая игра про опасности в обычной школе. Вышла 18 июня 2025 года, 1513 обзоров, 95% положительные.
      WolfQuest: Anniversary Edition — симулятор волчьей жизни. Вышел 22 июля 2025 года, 11740 обзоров, 98% положительные.
      Seafarer: The Ship Sim — симулятор мореплавания. Вышел 7 октября 2025 года, 1266 обзоров, 70% положительные.
      The Hive — стратегия управления насекомого роя. Вышла 25 августа 2016 года, 407 обзоров, 73% положительные.
      Cozy Caravan — игра про путешествие на караване в городе зверей Урожайвиле. В раннем доступе с 16 мая 2024 года, 647 обзоров, 95% положительные .
      Seablip — стильная игра про развитие вас как первоклассного пирата. В раннем доступе с 17 мая 2024 года, 985 обзоров, 83% положительные.
      TFC: The Fertile Crescent — градостроительная стратегия про жизнь Бронзового века. Вышла 13 июня 2024 года, 345 обзоров, 89% положительные.
      Summa Expeditionis — стратегия про эпоху Римской империи. В раннем доступе с 20 ноября 2024 года, 194 обзора, 75% положительные.
      Blood Typers — хоррор, в котором для убийств нужно печатать слова на клавиатуре. Вышел 20 февраля 2025 года, 908 обзоров, 95% положительные.
      Find 100 Ducks and Blast Them! — бесплатная игра про отстрел игрушечных уток. Вышла 5 марта 2025 года, 688 обзоров, 98% положительные.
      Gemporium: A Cute Mining Sim — симулятор управления шахтой. Вышел 7 августа 2025 года, 829 обзоров, 95% положительные.
      The Knightling  — экшен в духе «Принца Персии» про поиск пропавшего рыцаря. Вышел 28 августа 2025 года, 266 обзоров, 89% положительные.
    • Автор: SerGEAnt

      За звание лучшей игры поборются Hollow Knight: Silksong, Clair Obscure: Expedition 33, Kingdom Come: Deliverance II, Dispatch и ARC Raiders, а в шортлист лучших сюжетов попал российский хоррор No, I'm not a Human.
      В сервисе Steam строго по расписанию началась зимняя распродажа, в которой традиционно участвуют десятки тысяч игр.
      Также стартовало финальное голосование в рамках «Премии Steam». За звание лучшей игры поборются Hollow Knight: Silksong, Clair Obscure: Expedition 33, Kingdom Come: Deliverance II, Dispatch и ARC Raiders, а в шортлист лучших сюжетов попал российский хоррор No, I'm not a Human.

      Номинанты The Steam Awards 2025
      Премия «Игра года»
      Hollow Knight: Silksong Clair Obscure: Expedition 33 Kingdom Come: Deliverance II Dispatch ARC Raiders Премия «Игра года в виртуальной реальности»
      Pavlov Le Mans Ultimate The Midnight Walk Emissary Zero F1 25 Премия «Любимое дитя»
      No Man's Sky Rust Baldur's Gate 3 Helldivers 2 Dota 2 Премия «Лучшая игра на Steam Deck»
      Digimon Story Time Stranger BALL x PIT Hades II Clover Pit Deep Rock Galactic Survivor Премия «Друг познаётся в игре»
      Split Fiction Schedule I R.E.P.O. Battlefield 6 Peak Премия «Выдающийся визуальный стиль»
      My Little Puppy Final Fantasy VII Rebirth Silent Hill f DOOM: The Dark Ages ENA: Dream BBQ Премия «Самый инновационный геймплей»
      Blue Prince Europa Universalis V Escape from Duckov Mage Arena ARC Raiders Премия «Лучшая игра, которая вам не даётся»
      Hollow Knight: Silksong Where Winds Meet Path of Exile 2 Marvel Rivals Elden Ring Nightreign Премия «Лучший саундтрек»
      Clair Obscure: Expedition 33 Tokyo Xtreme Racer Marvel's Spider-Man 2 Rift of the Necrodancer Deltarune Премия «Лучшая игра с выдающимся сюжетом»
      No, I'm not a Human Kingdom Come: Deliverance II Dispatch Dying Light: The Beast The Last of Us Part II Remastered Премия «Устройтесь поудобнее»
      Chill with You: Lo-Fi Story Megabonk Slime Reacher 2 Powerwash Simulator 2 RV There Yet?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на какой-то из распродаж купил ее… ощущение, что я вернулся в начала 90… такое все деревянное, поиграл пару часов и скипнул
    •   Благодарю, поправил. Правда это уже секрет полишинеля получается, но как бы то не было.
    • Ламповое, прям времена одноголосных VHS, да старых вестернов.  Игра отличная, а LucasArts много хороших игр сделали на многих платформах. 
    • Можно проще. Набрать текст, потом его выделить и жамкнуть по иконке "спойлер" (глаз) на панели ввода сообщений. В появившемся окне вписать заголовок спойлера,  если хочется/нужно. Потом жамкнуть "ок". И все, текст под спойлером.
    • нет, не правильно) тренируйтесь на котиках...) при использовании спойлера через форму — сначала вводится заголовок, который будут видеть Все. но можно спойлер забодяжить и руками, нужно просто написать теги SPOILER] текст…. /SPOILER] квадратная скобка перед первым и последним тэгом умышленно опущена, чтобы было видно и понятно
    • @Skat_N1, спасибо за перевод!

      Я просто оставлю это здесь, а что с этим делать — решать тебе.

      1. Длинное тире — это книжная норма. Она отлично работает на бумаге, где текст читают медленно и линейно. В игре диалоги — это часть интерфейса: субтитры, окошки, баблы, быстрые реплики на фоне геймплея. Тире в начале строки съедает место, оттягивает на себя фокус внимания, просто замедляет чтение. В игре говорящий почти всегда уже обозначен (имя, модель, анимация), и тире не несёт новой информации — является визуальным мусором. Поэтому в процессе локализации на русский либо вообще убирают маркеры прямой речи, либо используют кавычки. 2. В японском 外来語 не воспринимаются как английский язык. Слова в катакане — это часть лексики, стилистический инструмент. Для японца ファイア — это просто название заклинания, как для тебя «Люмос». Оно не воспринимается как «английский», не требует знания языка, звучит как часть родной лексики. В русском же Fire — это буквально английское слово, оно сразу бросается в глаза, ломает погружение и выглядит как недоперевод. В итоге японский пафос превращается в отечественный кринж образца MMORPG 2005 года.
       
    • Спасибо огромное, пошел игру покупать!)
    • Что ж, потрачено 3 дня, 36$ и куча нервов из-за того что автор игрухи решил пострипать сборки, и сделал это через жопу, так что оригинальные DLL из Unity 6000.2.8f1 крашили игру… Наслаждайтесь.   Скачать AI-driven версию 0.1a можно тут (распакуйте в папку с игрой с заменой файлов): https://disk.yandex.ru/d/l7Y6BVoWtuftoQ https://drive.google.com/file/d/1nGR1iZC6tCTSxwLWU_RK3G9rwXDluF3h/view?usp=sharing Если после этого игра у вас не запустится, то проверьте целостность файлов в Steam, откатив тем самым изменения, и пишите сюда, что всё сломалось. Такое возможно. если автор обновит версию Unity, которую использует. Если перевод просто пропадёт после очередного апдейта — установите его повторным копированием. Надеюсь, автор хотя бы сохраняет технические имена в диалогах, и не меняет их каждый релиз.   Что переведено: Основные сюжетные диалоги, книга. Что не переведено: Меню, навыки, геймплей, предметы и всё остальное. Что работает криво: В игре зашиты [теги] которые заменяются в зависимости от пола героя [formal] → sir. Они останутся на английском, так как я не придумал, как к ним подлезть. И что более важно — попытка играть за женщину обернётся тем, что она всё равно будет говорить о себе в мужском роде. Потому что тексты диалогов в игре, в основном, общие, и в русском языке внутренние монологи, коих огромное количество, простым [boy/girl] не заменить.   Что можно потрогать:   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods Здесь может появиться файл Error.txt с ошибками, если что-то развалится.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\Articy_Original.json Этот файлик будет записываться после каждого запуска игры. По сути, это полный дамп большей части базы игры (то что автор не захардкодил). Можно переименовать в Articy.json, и игра его подсосёт, но помните, что с выходом апдейта всё развалится. Но если вдруг захочется помодить или почитерить — прошу.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Cache Эта папка появится после первого запуска игры и содержит русифицированный Articy.json; если вам захочется заново пропатчить игру — удалите эту папку, она будет сгенерирована повторна. Отсюда же вы можете взять файл и запаковать его в бандлы игры, чтобы портировать перевод и отвязать его от изменений в коде движка, но вам придётся это делать с каждым апдейтом от автора игры, а они сейчас, как видно из обсуждения выше, частые.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Dialogues Здесь вас прежде всего интересуют файлы *_response.json, это и есть перевод, который потом накатывается на Articy.json   Всё остальное: *_request.json, папка Actors и файл Instructions.txt — это то из чего я создал этот перевод, а именно данные подготовленные для OpenAI, и инструкции — как делать перевод. При большом желании можно сделать вариант от лица женского персонажа. Я использовал GPT-5.2 модель. Справилась сносно. Иногда проскакивают забавные обороты, вроде “когтит землю”. К сожалению, особо не вчитывался в оригинал, поэтому не могу ничего сказать про качество первоисточника, но почему-то оно вызывает у меня сомнение. Запросы пришлось дополнительно обрабатывать в туле и слать пачками по 50 штук, где первые 5 — повторение предыдущих для сохранения контекста диалога. Иначе, модель их просто не прожёвывала и падала с таймаутом (или я упирался в лимит по числу токенов). Всего, кстати, потратил 9.5m токенов.   Если у вас есть советы и рекомендации по AI переводу — делитесь. Мне было интересно, посмотреть, на что сейчас способны нейронки, если дать им какой-никакой контекст, связные диалоги и описания персонажей.  Если желаете поддержать: Boosty, Patreon. Может, замотивируете перевести остальные тексты.   Ну и всех с наступающими праздниками!   @SerGEAnt, дашь в шапке ссылку на этот пост, чтобы человеки увидели? Стоит ли выкладывать такое в архив — хз. Вроде, и сносно, но я пока сам проверить дальше первой локации не успел.  



  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×